Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Light - Live From London, United Kingdom / 2012
Ночной свет - Живое выступление из Лондона, Великобритания / 2012
Here
in
the
dark
Здесь,
в
темноте,
It's
funny
how
I
never
feel
alone
Забавно,
как
я
никогда
не
чувствую
себя
одинокой.
Here
in
the
shadows
Здесь,
в
тенях,
Away
from
the
light
Вдали
от
света,
This
darkness
under
which
we
hide
Эта
тьма,
под
которой
мы
прячемся,
Like
a
ghost
I
cannot
see
Словно
призрак,
которого
я
не
вижу,
You're
the
shadow
behind
me
Ты
— тень
позади
меня.
You'll
be
my
night
light
Ты
будешь
моим
ночным
светом,
There
when
I
go
to
sleep
Когда
я
засыпаю.
You'll
be
my
night
light
Ты
будешь
моим
ночным
светом,
Baby,
when
I
dream
Любимый,
когда
я
вижу
сны.
Under
the
moon
light
Под
лунным
светом,
Shining
on
the
sea
Что
сияет
на
море,
You'll
be
my
night
light
Ты
будешь
моим
ночным
светом,
Watching
over
me
Оберегая
меня.
Behind
the
glass
За
стеклом,
You'll
never
leave
Ты
никогда
не
уйдешь.
Let's
meet
in
when
I
dont
deserve
to
be
Встретимся
там,
где
я
не
заслуживаю
быть,
Strong
when
I
am
weak
Сильным,
когда
я
слаба.
I
wish
he
caught
Жаль,
что
он
не
заметил,
How
this
heart
soars
Как
парит
это
сердце.
Shadow
Man
Человек
из
тени,
Will
he
come
for
me?
Придет
ли
он
за
мной?
Like
a
ghost
I
cannot
see
Словно
призрак,
которого
я
не
вижу,
You're
the
shadow
behind
me
Ты
— тень
позади
меня.
You'll
be
my
night
light
Ты
будешь
моим
ночным
светом,
There
when
I
go
to
sleep
Когда
я
засыпаю.
You'll
be
my
night
light
Ты
будешь
моим
ночным
светом,
Baby,
when
I
dream
Любимый,
когда
я
вижу
сны.
Under
the
moonlight
Под
лунным
светом,
Shining
on
the
sea
Что
сияет
на
море,
You'll
be
my
night
light
Ты
будешь
моим
ночным
светом,
Watching
over
me
Оберегая
меня.
Map
the
way
for
us
to
go
Наметь
путь,
по
которому
нам
идти,
Tell
me
where
to
follow
Скажи
мне,
куда
следовать.
I'm
happy
to
be
told,
I'm
happy
to
be
told
Я
рада,
что
мне
говорят,
я
рада,
что
мне
говорят.
I'm
taking
it
apart
for
you
to
see
Я
разбираю
это
на
части,
чтобы
ты
увидел,
I
could
be
falling
to
pieces
Я
могу
развалиться
на
куски.
So
let
me
fall,
let
me
fall
into
your
shade
Так
позволь
мне
упасть,
позволь
мне
упасть
в
твою
тень.
You'll
be
my
night
light
Ты
будешь
моим
ночным
светом,
There
when
I
go
to
sleep
Когда
я
засыпаю.
You'll
be
my
night
light
Ты
будешь
моим
ночным
светом,
Baby,
when
I
dream
Любимый,
когда
я
вижу
сны.
Under
the
moonlight
Под
лунным
светом,
Shining
on
the
Sea
Что
сияет
на
море,
You'll
be
my
night
light
Ты
будешь
моим
ночным
светом,
Watching
over
me
Оберегая
меня.
Watching
over
me
Оберегая
меня.
Watching
over
me
Оберегая
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JESSIE WARE, DAVID OKUMU, THOMAS EDWARD PERCY HULL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.