Jessie Ware - Pale Blue Light - перевод текста песни на немецкий

Pale Blue Light - Jessie Wareперевод на немецкий




Pale Blue Light
Fahlblaues Licht
Last dreams, fantasies
Letzte Träume, Fantasien
Is all we're ever made of
Sind alles, woraus wir je gemacht sind
Burning memories
Brennende Erinnerungen
I want yesterday's love
Ich will die Liebe von gestern
Ooh-ooh, how could I do without you baby?
Ooh-ooh, wie könnte ich ohne dich auskommen, Baby?
Ooh-ooh, how can I be without you baby?
Ooh-ooh, wie kann ich ohne dich sein, Baby?
Without you baby
Ohne dich, Baby
Don't be a stranger to your own heart
Sei deinem eigenen Herzen kein Fremder
Don't leave me dancing in the pale blue light
Lass mich nicht im fahlblauen Licht tanzen
Feels like a dream is almost over
Es fühlt sich an, als ob ein Traum fast vorbei wäre
Can I wake up in your arms, your arms, your arms?
Kann ich in deinen Armen aufwachen, deinen Armen, deinen Armen?
Tell me it's time to sing a new prayer
Sag mir, es ist Zeit, ein neues Gebet zu singen
Don't leave me dancing in the pale blue light
Lass mich nicht im fahlblauen Licht tanzen
Tell me this kiss ain't going nowhere
Sag mir, dass dieser Kuss nicht ins Leere führt
Can I wake up in your arms, your arms, your arms?
Kann ich in deinen Armen aufwachen, deinen Armen, deinen Armen?
Can I wake up in your arms?
Kann ich in deinen Armen aufwachen?
Can I wake up in your arms?
Kann ich in deinen Armen aufwachen?
Can I wake up in your arms?
Kann ich in deinen Armen aufwachen?
Can I wake up in your arms?
Kann ich in deinen Armen aufwachen?
Last dance, last chance
Letzter Tanz, letzte Chance
Make it everlasting
Mach es unvergänglich
These nights, your eyes
Diese Nächte, deine Augen
Keep on moving past me
Gleiten immer wieder an mir vorbei
And it feels like, ooh-ooh
Und es fühlt sich an wie, ooh-ooh
What would I do without you baby? (Without you baby)
Was würde ich ohne dich tun, Baby? (Ohne dich, Baby)
Ooh-ooh, how can I be without you baby?
Ooh-ooh, wie kann ich ohne dich sein, Baby?
Without you baby
Ohne dich, Baby
Don't be a stranger to your own heart
Sei deinem eigenen Herzen kein Fremder
Don't leave me dancing in the pale blue light
Lass mich nicht im fahlblauen Licht tanzen
Feels like a dream is almost over
Es fühlt sich an, als ob ein Traum fast vorbei wäre
Can I wake up in your arms, your arms, your arms?
Kann ich in deinen Armen aufwachen, deinen Armen, deinen Armen?
Tell me it's time to sing a new prayer
Sag mir, es ist Zeit, ein neues Gebet zu singen
Don't leave me dancing in the pale blue light
Lass mich nicht im fahlblauen Licht tanzen
Tell me this kiss ain't going nowhere
Sag mir, dass dieser Kuss nicht ins Leere führt
Can I wake up in your arms, your arms, your arms?
Kann ich in deinen Armen aufwachen, deinen Armen, deinen Armen?
(Can I wake up in your-)
(Kann ich in deinen aufwachen-)
Something is pulling us close
Etwas zieht uns zueinander
(Can I wake up in your-)
(Kann ich in deinen aufwachen-)
Just let the night take control
Lass einfach die Nacht die Kontrolle übernehmen
(Can I wake up in your-)
(Kann ich in deinen aufwachen-)
Don't let me, don't let me go
Lass mich nicht, lass mich nicht gehen
(Can I wake up in your-)
(Kann ich in deinen aufwachen-)
Baby just hold me
Baby, halt mich einfach
Back to the times we never had
Zurück zu den Zeiten, die wir nie hatten
Something is pulling us close
Etwas zieht uns zueinander
Get back to the nights we should've shared
Zurück zu den Nächten, die wir hätten teilen sollen
Just let the night take control
Lass einfach die Nacht die Kontrolle übernehmen
Hold me tight in the palm of your hand
Halt mich fest in deiner Handfläche
Don't let me, don't let me go
Lass mich nicht, lass mich nicht gehen
Can we get back to the times we never had
Können wir zu den Zeiten zurückkehren, die wir nie hatten
Baby, just hold me
Baby, halt mich einfach
(Can we get back?)
(Können wir zurückkehren?)
Something is pulling us close
Etwas zieht uns zueinander
(Can we get back?)
(Können wir zurückkehren?)
Just let the night take control
Lass einfach die Nacht die Kontrolle übernehmen
(Can we get back?)
(Können wir zurückkehren?)
Don't let me, don't let me go
Lass mich nicht, lass mich nicht gehen
Baby, just hold me
Baby, halt mich einfach
Baby, just hold me
Baby, halt mich einfach





Авторы: James Ellis Ford, Danny Parker, Jessica Lois Ware, Shungudzo Kuyimba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.