Текст и перевод песни Jessie Ware - Remember Where You Are - Single Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember Where You Are - Single Edit
Запомни, где ты - Сингловая версия
The
heart
of
the
city
is
on
fire
Сердце
города
в
огне
Sun
on
the
rise,
the
highs
are
gonna
fall
Солнце
встаёт,
всё
хорошее
когда-нибудь
кончается
But
nothing
is
different
in
my
arms
Но
в
моих
объятиях
всё
по-прежнему
So
darling,
remember,
remember
where
you
are
Так
что,
милый,
помни,
помни,
где
ты
Do
you
remember
where
we
are?
Ты
помнишь,
где
мы?
I'm
no
enemy
of
yours,
no,
no
Я
тебе
не
враг,
нет,
нет
When
life
is
hard,
that's
how
it
goes
Когда
жизнь
трудна,
так
и
бывает
As
your
destiny
unfolds,
hold
on
Пока
твоя
судьба
разворачивается,
держись
To
the
picture
hung
on
the
wall
За
картину
на
стене
Sweet
reminder
before
the
fall
Сладкое
напоминание
перед
падением
Remember
me,
remember
me
Помни
меня,
помни
меня
Remember
me,
remember
me
Помни
меня,
помни
меня
Every
day
you
get
up
Каждый
день
ты
встаёшь
And
look
out
of
the
window
И
смотришь
в
окно
Take
a
breath
of
morning
air
Вдыхаешь
утренний
воздух
And
listen
to
the
people
out
there
И
слушаешь
людей
на
улице
The
heart
of
the
city
is
on
fire
(the
heart
of
the
city
is
on
fire)
Сердце
города
в
огне
(сердце
города
в
огне)
Sun
on
the
rise,
the
highs
are
gonna
fall
(the
highs
are
gonna
fall)
Солнце
встаёт,
всё
хорошее
когда-нибудь
кончается
(всё
хорошее
когда-нибудь
кончается)
But
nothing
is
different
in
my
arms
(in
my
arms,
in
my
arms,
in
my
arms)
Но
в
моих
объятиях
всё
по-прежнему
(в
моих
объятиях,
в
моих
объятиях,
в
моих
объятиях)
So
darling,
remember
('member),
remember
('member)
where
you
are
Так
что,
милый,
помни
(помни),
помни
(помни),
где
ты
Where
you
are
(remember,
remember)
Где
ты
(помни,
помни)
We
are
the
last
ones
of
our
kind
Мы
последние
в
своём
роде
Freedom
of
our
hearts
and
mind,
oh
Свобода
наших
сердец
и
разума,
о
Every
day
you
get
up
Каждый
день
ты
встаёшь
And
look
out
of
the
window
И
смотришь
в
окно
Take
a
breath
of
morning
air
Вдыхаешь
утренний
воздух
And
listen
to
the
people
out
there
И
слушаешь
людей
на
улице
As
the
birds
are
singing
Пока
птицы
поют
A
duet
with
the
morning
traffic
Дуэтом
с
утренним
движением
What's
the
one
you're
hearing?
Что
ты
слышишь?
What's
the
one
you're
hearing?
Что
ты
слышишь?
The
heart
of
the
city
is
on
fire
(the
heart
of
the
city
is
on
fire)
Сердце
города
в
огне
(сердце
города
в
огне)
Sun
on
the
rise,
the
highs
are
gonna
fall
(the
highs
are
gonna
fall)
Солнце
встаёт,
всё
хорошее
когда-нибудь
кончается
(всё
хорошее
когда-нибудь
кончается)
But
nothing
is
different
in
my
arms
(in
my
arms,
in
my
arms,
in
my
arms)
Но
в
моих
объятиях
всё
по-прежнему
(в
моих
объятиях,
в
моих
объятиях,
в
моих
объятиях)
So
darling,
remember
('member),
remember
('member)
where
you
are
Так
что,
милый,
помни
(помни),
помни
(помни),
где
ты
Can
we
keep
moving
in
the
after-hours?
Можем
ли
мы
продолжать
двигаться
после
закрытия?
Can
we
keep
loving
on
the
edge
of
doubt?
Можем
ли
мы
продолжать
любить
на
грани
сомнений?
You
should
let
me
save
the
day
(oh)
Ты
должен
позволить
мне
спасти
этот
день
(о)
Please
and
thank
the
pain
away
(oh)
Прошу,
отгони
боль
(о)
Why
don't
you
take
me,
take
me
home?
Почему
бы
тебе
не
забрать
меня,
забрать
меня
домой?
The
heart
of
the
city
is
on
fire
(can
we
keep
moving
in
the
after-hours?)
Сердце
города
в
огне
(можем
ли
мы
продолжать
двигаться
после
закрытия?)
Sun
on
the
rise,
the
highs
are
gonna
fall
(can
we
keep
loving
on
the
edge
of
doubt?)
Солнце
встаёт,
всё
хорошее
когда-нибудь
кончается
(можем
ли
мы
продолжать
любить
на
грани
сомнений?)
But
nothing
is
different
in
my
arms
(you
should
let
me
save
the
day)
Но
в
моих
объятиях
всё
по-прежнему
(ты
должен
позволить
мне
спасти
этот
день)
(Please
and
thank
the
pain
away)
(Прошу,
отгони
боль)
So
darling,
remember,
remember
where
you
are
Так
что,
милый,
помни,
помни,
где
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.