Jessup - Rose-Colored Frames - перевод текста песни на немецкий

Rose-Colored Frames - Jessupперевод на немецкий




Rose-Colored Frames
Rosarote Brille
You can't rewrite what's said and what's done
Du kannst nicht umschreiben, was gesagt und getan wurde
I'm a mascot for what you've become
Ich bin ein Maskottchen für das, was aus dir geworden ist
Look of what it made me
Schau, was es aus mir gemacht hat
You'd followed me round in circles until I got cold
Du bist mir im Kreis gefolgt, bis mir kalt wurde
Now I can't decide if I just love the mayhem
Jetzt kann ich mich nicht entscheiden, ob ich das Chaos einfach liebe
Or if I'm loving your bad side
Oder ob ich deine schlechte Seite liebe
I'll be better
Ich werde besser sein
Criminal affairs, I know it's immature
Kriminelle Affären, ich weiß, es ist unreif
Put those rose-colored frames on you
Setze dir diese rosarote Brille auf
There's no detour
Es gibt keinen Umweg
I'm not waiting all for you
Ich warte nicht nur auf dich
To come up with these lies
Dass du mit diesen Lügen ankommst
You want something
Du willst etwas
Something concise
Etwas Prägnantes
Some compromise
Einen Kompromiss
So i'll revise
Also werde ich es überarbeiten
I'll be better
Ich werde mich bessern





Авторы: Blaine Swinford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.