Текст и перевод песни Jessy J - Jessy's Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
tomorrow
comes
Когда
придет
завтра,
I'll
be
on
my
own
Я
буду
одна,
Feeling
frightened
of
Испытывая
страх
перед
The
things
that
I
don't
know
Тем,
чего
я
не
знаю.
When
tomorrow
comes
Когда
придет
завтра,
Tomorrow
comes
Завтра
придет,
Tomorrow
comes
Завтра
придет.
And
though
the
road
is
long
И
хотя
дорога
длинна,
I
look
up
to
the
sky
Я
смотрю
в
небо,
And
in
the
dark
I
found
lost
hope
that
I
won't
fly
И
в
темноте
я
нашла
потерянную
надежду,
что
я
не
взлечу.
And
I
sing
along,
I
sing
along,
and
I
sing
along
И
я
пою,
я
пою,
и
я
пою.
I
got
all
I
need
when
I
got
you
and
I
У
меня
есть
все,
что
нужно,
когда
есть
ты
и
я.
I
look
around
me,
and
see
a
sweet
life
Я
оглядываюсь
вокруг
и
вижу
сладкую
жизнь.
I'm
stuck
in
the
dark
but
you're
my
flashlight
Я
застряла
в
темноте,
но
ты
мой
фонарик.
You're
getting
me,
getting
me
through
the
night
Ты
помогаешь
мне,
помогаешь
мне
пережить
ночь.
Kick
start
my
heart
when
you
shine
it
in
my
eyes
Запускаешь
мое
сердце,
когда
светишь
мне
в
глаза.
Can't
lie,
it's
a
sweet
life
Не
могу
лгать,
это
сладкая
жизнь.
Stuck
in
the
dark
but
you're
my
flashlight
Застряла
в
темноте,
но
ты
мой
фонарик.
You're
getting
me,
getting
me
through
the
night
Ты
помогаешь
мне,
помогаешь
мне
пережить
ночь.
'Cause
you're
my
flashlight
(flashlight)
Потому
что
ты
мой
фонарик
(фонарик).
You're
my
flashlight
(flashlight),
you're
my
flashlight
Ты
мой
фонарик
(фонарик),
ты
мой
фонарик.
I
see
the
shadows
long
beneath
the
mountain
top
Я
вижу
длинные
тени
у
подножия
горы.
I'm
not
afraid
when
the
rain
won't
stop
Я
не
боюсь,
когда
дождь
не
прекращается.
'Cause
you
light
the
way
Потому
что
ты
освещаешь
путь.
You
light
the
way,
Ты
освещаешь
путь,
You
light
the
way
Ты
освещаешь
путь.
I
got
all
I
need
when
I
got
you
and
I
У
меня
есть
все,
что
нужно,
когда
есть
ты
и
я.
I
look
around
me,
and
see
a
sweet
life
Я
оглядываюсь
вокруг
и
вижу
сладкую
жизнь.
I'm
stuck
in
the
dark
but
you're
my
flashlight
Я
застряла
в
темноте,
но
ты
мой
фонарик.
You're
getting
me,
getting
me
through
the
night
Ты
помогаешь
мне,
помогаешь
мне
пережить
ночь.
Kick
start
my
heart
when
you
shine
it
in
my
eyes
Запускаешь
мое
сердце,
когда
светишь
мне
в
глаза.
Can't
lie,
it's
a
sweet
life
Не
могу
лгать,
это
сладкая
жизнь.
Stuck
in
the
dark
but
you're
my
flashlight
Застряла
в
темноте,
но
ты
мой
фонарик.
You're
getting
me,
getting
me
through
the
night
Ты
помогаешь
мне,
помогаешь
мне
пережить
ночь.
(Light
light
light
you're
my
flashlight)
(Свет
свет
свет,
ты
мой
фонарик)
Light
light
you're
my
flashlight
Свет
свет,
ты
мой
фонарик.
Light
light
light
light
light,
oh
Свет
свет
свет
свет
свет,
о-о-о
(Light
light
light
you're
my
flashlight)
(Свет
свет
свет,
ты
мой
фонарик)
You're
my
flash,
oh
Ты
моя
вспышка,
о-о-о
I
got
all
I
need
when
I
got
you
and
I
У
меня
есть
все,
что
нужно,
когда
есть
ты
и
я.
I
look
around
me,
and
see
a
sweet
life
Я
оглядываюсь
вокруг
и
вижу
сладкую
жизнь.
I'm
stuck
in
the
dark
but
you're
my
flashlight
Я
застряла
в
темноте,
но
ты
мой
фонарик.
You're
getting
me,
getting
me
through
the
night
Ты
помогаешь
мне,
помогаешь
мне
пережить
ночь.
Kick
start
my
heart
when
you
shine
it
in
my
eyes
Запускаешь
мое
сердце,
когда
светишь
мне
в
глаза.
Can't
lie,
it's
a
sweet
life
Не
могу
лгать,
это
сладкая
жизнь.
Stuck
in
the
dark
but
you're
my
flashlight
Застряла
в
темноте,
но
ты
мой
фонарик.
(You're
my
flashlight)
(Ты
мой
фонарик)
You're
getting
me,
getting
me
through
the
night
Ты
помогаешь
мне,
помогаешь
мне
пережить
ночь.
'Cause
you're
my
flashlight
Потому
что
ты
мой
фонарик.
'Cause
you're
my
flashlight
Потому
что
ты
мой
фонарик.
You're
my
flashlight
Ты
мой
фонарик.
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о
о-о-о
о-о-о
о-о-о
о-о-о
Ooh
oh
oh
О-о-о
о-о-о
о-о-о
You're
my
flashlight
Ты
мой
фонарик.
You're
my
flashlight
Ты
мой
фонарик.
Light
light
ye-yeah
Свет
свет,
да-да.
(Light
light
light
(Свет
свет
свет
You're
my
flashlight
Ты
мой
фонарик
You're
my
flashlight
Ты
мой
фонарик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Raymond Brown, Jessica Arellano Spinella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.