Jessy J - Rainbow Gold - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jessy J - Rainbow Gold




Rainbow Gold
Радужное золото
Rainbow
Радуга
Were the colours of the rainbow (oh)
Мы цвета радуги (о)
(Rainbow)
(Радуга)
He grew up in the city
Он вырос в городе
Had a lot of money
У него было много денег
Something off his daddy all the time
Постоянно получал что-то от своего папочки
He lives in a bubble never had a struggle
Он живет в пузыре, никогда не сталкивался с трудностями
He's far from the benifit line
Он далек от черты бедности
But he feels blue sometimes,
Но иногда ему грустно,
And his blood bleeds red like mine.
И его кровь красная, как моя.
The grass is greener on the other side
Трава зеленее по другую сторону
What im saying is were all alike
Я имею в виду, что мы все одинаковы
Were the colours of the rainbow (yea yea)
Мы цвета радуги (да, да)
Lets share our pot of gold
Давай поделимся нашим горшочком с золотом
Were the colours of the rainbow (yea yea)
Мы цвета радуги (да, да)
Everybodys on the yellow brick road
Все идут по дороге из желтого кирпича
Theres enough for you, you, you
Хватит на тебя, тебя, тебя
Theres enough for me, me, me
Хватит на меня, меня, меня
Were the colours of the rainbow (yea yea)
Мы цвета радуги (да, да)
This mummy in the ghetto gotta work a double
Эта мамочка в гетто вынуждена работать на двух работах
Just to pay the bills
Просто чтобы оплатить счета
And get more power to ya
И получить больше сил, милый
Youre doing what ya do ya
Ты делаешь то, что должен
Everybody steady on your grime
Все уверенно держатся за свою добычу
But he feels blue sometimes
Но иногда ему грустно
And his blood bleeds red like mine
И его кровь красная, как моя
The grass is greener on the other side
Трава зеленее по другую сторону
What im saying is were all alike
Я имею в виду, что мы все одинаковы
Were the colours of the rainbow (yea yea)
Мы цвета радуги (да, да)
Lets share our pot of gold
Давай поделимся нашим горшочком с золотом
Were the colours of the rainbow (yea yea)
Мы цвета радуги (да, да)
Everybodys on the yellow brick road
Все идут по дороге из желтого кирпича
Theres enough for you, you, you
Хватит на тебя, тебя, тебя
Theres enough for me, me, me
Хватит на меня, меня, меня
Were the colours of the rainbow (yea yea)
Мы цвета радуги (да, да)
Hello Hello why does everybody get so mad?
Привет, привет, почему все так злятся?
Yellow, yellow its the colour for the battle in my head
Желтый, желтый это цвет битвы в моей голове
I neeed pink in my life
Мне нужен розовый цвет в моей жизни
Like love in my heart
Как любовь в моем сердце
Silver in the sky as we rock with the stars
Серебро в небе, когда мы зажигаем со звездами
We just cant keep fighting anymore
Мы просто больше не можем продолжать сражаться
Were the colours of the rainbow (yea yea)
Мы цвета радуги (да, да)
Lets share our pot of gold
Давай поделимся нашим горшочком с золотом
Were the colours of the rainbow (yea yea)
Мы цвета радуги (да, да)
Everybodys on the yellow brick road
Все идут по дороге из желтого кирпича
Theres enough for you, you, you
Хватит на тебя, тебя, тебя
Theres enough for me, me, me
Хватит на меня, меня, меня
Were the colours of the rainbow (yea yea)
Мы цвета радуги (да, да)
Colours of the r-r-rainbowwww
Цвета р-р-радуги





Авторы: Sample Joe, Spinella Jessica Arellano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.