Текст и перевод песни Jessy Schram - Big Deal
We
got
500
people
У
нас
500
человек,
We
got
one
red
light
У
нас
один
красный
свет,
Those
folks
'round
here
Эти
люди
здесь,
And
settle
down
by
25
И
устраиваются
к
25.
But
my
mama
gave
me
this
guitar
Но
мама
подарила
мне
эту
гитару,
When
I
was
twelve
years
old
Когда
мне
было
двенадцать,
And
as
far
as
I
can
tell
И
насколько
я
могу
судить,
It's
the
only
thing
I'll
ever
hold
Это
единственное,
что
я
когда-либо
буду
держать
в
руках.
I
guess
that
road
less
traveled
on
Думаю,
эта
менее
проторенная
дорога,
Is
the
one
I
chose
to
take
Это
та,
которую
я
решила
выбрать.
But
sometimes
it
seems
I'm
trying
to
see
Но
иногда
мне
кажется,
что
я
пытаюсь
увидеть,
How
much
this
heart
can
break
Сколько
может
выдержать
это
сердце.
Trying
to
be
a
big
deal
Пытаюсь
стать
большой
шишкой
In
a
small
town
В
маленьком
городке.
Yeah
you
learn
to
fly
solo
Да,
ты
учишься
летать
в
одиночку,
And
you
learn
to
be
proud
И
ты
учишься
гордиться
собой.
No
you
don't
wanna
leave
Нет,
ты
не
хочешь
уезжать,
But
you
gotta
get
out
Но
ты
должна
выбраться.
And
then
one
day
life's
path
И
однажды
жизненный
путь
Is
going
to
lead
you
back
to
Приведет
тебя
обратно
к
The
cheers
of
a
hometown
crowd
Овациям
родного
города.
Gonna
be
a
big
deal
in
a
small
town
Стать
большой
шишкой
в
маленьком
городке.
Be
a
big
deal
in
a
small
town
Стать
большой
шишкой
в
маленьком
городке.
I
played
every
fair
and
front
porch
Я
играла
на
каждой
ярмарке
и
крыльце
From
here
to
Tennessee
Отсюда
до
Теннесси,
Wondering
if
one
day
I'll
wake
up
Интересно,
проснусь
ли
я
однажды
And
give
up
on
these
crazy
dreams
И
откажусь
от
этих
безумных
мечтаний.
But
as
long
as
there's
still
Но
пока
есть
еще
One
last
person
Один
последний
человек,
Standing
in
that
crowd
Стоящий
в
этой
толпе,
I'll
be
up
here
on
the
stage
Я
буду
здесь,
на
сцене,
Doing
the
only
thing
I
know
how
Делая
единственное,
что
умею.
Trying
to
be
a
big
deal
Пытаюсь
стать
большой
шишкой
In
a
small
town
В
маленьком
городке.
Yeah
you
learn
to
fly
solo
Да,
ты
учишься
летать
в
одиночку,
And
you
learn
to
be
proud
И
ты
учишься
гордиться
собой.
No
you
don't
wanna
leave
Нет,
ты
не
хочешь
уезжать,
But
you
gotta
get
out
Но
ты
должна
выбраться.
And
then
one
day
life's
path
И
однажды
жизненный
путь
Is
going
to
lead
you
back
to
Приведет
тебя
обратно
к
The
cheers
of
a
hometown
crowd
Овациям
родного
города.
Gonna
be
a
big
deal
in
a
small
town
Стать
большой
шишкой
в
маленьком
городке.
Be
a
big
deal
in
a
small
town
Стать
большой
шишкой
в
маленьком
городке.
Trying
to
be
a
big
deal
Пытаюсь
стать
большой
шишкой
In
a
small
town
В
маленьком
городке.
Yeah
you
learn
to
fly
solo
Да,
ты
учишься
летать
в
одиночку,
And
you
learn
to
be
proud
И
ты
учишься
гордиться
собой.
No
you
don't
wanna
leave
Нет,
ты
не
хочешь
уезжать,
But
you
gotta
get
out
Но
ты
должна
выбраться.
And
then
one
day
life's
path
И
однажды
жизненный
путь
Is
going
to
lead
you
back
to
Приведет
тебя
обратно
к
The
cheers
of
a
hometown
crowd
Овациям
родного
города.
Gonna
be
a
big
deal
in
a
small
town
Стать
большой
шишкой
в
маленьком
городке.
Be
a
big
deal
in
a
small
town
Стать
большой
шишкой
в
маленьком
городке.
Trying
to
be
a
big
deal
Пытаюсь
стать
большой
шишкой
In
a
small
town
В
маленьком
городке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Barker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.