Текст и перевод песни Jessy Schram - Big Deal
We
got
500
people
У
нас
есть
500
человек
We
got
one
red
light
У
нас
есть
один
красный
свет
Those
folks
'round
here
Эти
люди
здесь.
And
settle
down
by
25
И
остепениться
к
25
годам.
But
my
mama
gave
me
this
guitar
Но
мама
подарила
мне
эту
гитару.
When
I
was
twelve
years
old
Когда
мне
было
двенадцать
лет
And
as
far
as
I
can
tell
И
насколько
я
могу
судить
It's
the
only
thing
I'll
ever
hold
Это
единственное,
что
я
когда-либо
буду
держать
в
руках.
I
guess
that
road
less
traveled
on
Я
думаю,
что
эта
дорога
менее
проторена.
Is
the
one
I
chose
to
take
Это
тот,
кого
я
выбрала.
But
sometimes
it
seems
I'm
trying
to
see
Но
иногда
кажется,
что
я
пытаюсь
увидеть
...
How
much
this
heart
can
break
Как
сильно
это
сердце
может
разбиться
Trying
to
be
a
big
deal
Пытаюсь
быть
важной
персоной.
In
a
small
town
В
маленьком
городке.
Yeah
you
learn
to
fly
solo
Да
ты
учишься
летать
в
одиночку
And
you
learn
to
be
proud
И
ты
учишься
быть
гордым.
No
you
don't
wanna
leave
Нет
ты
не
хочешь
уходить
But
you
gotta
get
out
Но
ты
должен
выбраться.
And
then
one
day
life's
path
И
вот
однажды
жизненный
путь
Is
going
to
lead
you
back
to
Это
приведет
тебя
обратно
к
...
The
cheers
of
a
hometown
crowd
Приветственные
крики
толпы
родного
города
Gonna
be
a
big
deal
in
a
small
town
В
маленьком
городке
это
будет
иметь
большое
значение
Be
a
big
deal
in
a
small
town
Быть
большой
шишкой
в
маленьком
городке
I
played
every
fair
and
front
porch
Я
играл
на
каждой
ярмарке
и
на
каждом
крыльце.
From
here
to
Tennessee
Отсюда
до
Теннесси.
Wondering
if
one
day
I'll
wake
up
Интересно,
проснусь
ли
я
And
give
up
on
these
crazy
dreams
Когда-нибудь
и
откажусь
от
этих
безумных
снов?
But
as
long
as
there's
still
Но
пока
есть
еще
...
One
last
person
Последний
человек
Standing
in
that
crowd
Стою
в
этой
толпе.
I'll
be
up
here
on
the
stage
Я
буду
здесь,
на
сцене.
Doing
the
only
thing
I
know
how
Делаю
единственное,
что
умею.
Trying
to
be
a
big
deal
Пытаюсь
быть
важной
персоной.
In
a
small
town
В
маленьком
городке.
Yeah
you
learn
to
fly
solo
Да
ты
учишься
летать
в
одиночку
And
you
learn
to
be
proud
И
ты
учишься
быть
гордым.
No
you
don't
wanna
leave
Нет
ты
не
хочешь
уходить
But
you
gotta
get
out
Но
ты
должен
выбраться.
And
then
one
day
life's
path
И
вот
однажды
жизненный
путь
Is
going
to
lead
you
back
to
Это
приведет
тебя
обратно
к
...
The
cheers
of
a
hometown
crowd
Приветственные
крики
толпы
родного
города
Gonna
be
a
big
deal
in
a
small
town
В
маленьком
городке
это
будет
иметь
большое
значение
Be
a
big
deal
in
a
small
town
Быть
большой
шишкой
в
маленьком
городке
Trying
to
be
a
big
deal
Пытаюсь
быть
важной
персоной.
In
a
small
town
В
маленьком
городке.
Yeah
you
learn
to
fly
solo
Да
ты
учишься
летать
в
одиночку
And
you
learn
to
be
proud
И
ты
учишься
быть
гордым.
No
you
don't
wanna
leave
Нет
ты
не
хочешь
уходить
But
you
gotta
get
out
Но
ты
должен
выбраться.
And
then
one
day
life's
path
И
вот
однажды
жизненный
путь
Is
going
to
lead
you
back
to
Это
приведет
тебя
обратно
к
...
The
cheers
of
a
hometown
crowd
Приветственные
крики
толпы
родного
города
Gonna
be
a
big
deal
in
a
small
town
В
маленьком
городке
это
будет
иметь
большое
значение
Be
a
big
deal
in
a
small
town
Быть
большой
шишкой
в
маленьком
городке
Trying
to
be
a
big
deal
Пытаюсь
быть
важной
персоной.
In
a
small
town
В
маленьком
городке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Barker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.