Jessye Belleval - Toute une vie - перевод текста песни на немецкий

Toute une vie - Jessye Bellevalперевод на немецкий




Toute une vie
Ein ganzes Leben
Que quelqu'un vienne me dire les douleurs de la vie
Dass mir jemand die Schmerzen des Lebens erkläre
Qu'il me dise à quoi sert toute une vie
Dass er mir sage, wozu ein ganzes Leben dient
Si l'amour qu'on choisit n'est pas celui qu'on croit
Wenn die Liebe, die man wählt, nicht die ist, die man glaubt
Celui qui pourrait survivre à la vie
Die, die das Leben überdauern könnte
L'amour s'est envolé (ouh-ouh-ouh)
Die Liebe ist entschwunden (ouh-ouh-ouh)
De mon ciel étoilé (ouh-ouh-ouh)
Von meinem Sternenhimmel (ouh-ouh-ouh)
D'où je suis désolée
Weshalb ich untröstlich bin
Oui, je m'en veux
Ja, ich mache mir Vorwürfe
Les nuages ne dessinent plus ton image
Die Wolken zeichnen dein Bild nicht mehr
Mon amour est devenu un mirage
Meine Liebe ist zu einer Fata Morgana geworden
J'ai beau lutter et tenter d'nier
Ich kämpfe und versuche zu leugnen
Mais tous mes désirs se sont envolés
Aber all meine Sehnsüchte sind verflogen
Oui, mais je m'en veux
Ja, aber ich mache mir Vorwürfe
Pardonne-moi, pardonne-moi (surtout ne m'en veux pas)
Vergib mir, vergib mir (sei mir bitte nicht böse)
Pardonne-moi, pardonne-moi (j'ai tout essayé, crois-moi)
Vergib mir, vergib mir (ich habe alles versucht, glaub mir)
Pardonne-moi, pardonne-moi (j'n'ai pas su garder la foi)
Vergib mir, vergib mir (ich konnte den Glauben nicht bewahren)
Pardonne-moi, pardonne-moi
Vergib mir, vergib mir
Ta présence est l'égale de ton absence
Deine Anwesenheit gleicht deiner Abwesenheit
Mon chagrin auprès de toi est immense
Mein Kummer ist in deiner Nähe immens
(Aujourd'hui, je n'ai plus peur)
(Heute habe ich keine Angst mehr)
D'avouer mes sentiments
Meine Gefühle zu gestehen
(Dire qu'au fond de mon cœur)
(Zu sagen, dass tief in meinem Herzen)
Mon amour n'est plus le tient, tout simplement
Meine Liebe nicht mehr deine ist, ganz einfach
Pardonne-moi, pardonne-moi (pardonne-moi)
Vergib mir, vergib mir (verzeih mir)
Pardonne-moi, pardonne-moi (ne m'en veux pas)
Vergib mir, vergib mir (sei mir nicht böse)
Pardonne-moi, pardonne-moi (libère-moi)
Vergib mir, vergib mir (befreie mich)
Pardonne-moi (pardonne-moi, j'suis obligée d'm'en aller)
Vergib mir (verzeih mir, ich muss gehen)
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
J'aimerais trouver les mots (oh, oh-oh)
Ich würde gerne die Worte finden (oh, oh-oh)
Pouvoir te dire ce qu'il faut (oh, oh-oh)
Dir sagen können, was nötig ist (oh, oh-oh)
Aujourd'hui c'est beaucoup trop (oh, oh-oh)
Heute ist es zu viel (oh, oh-oh)
Je n'pourrais te dire ce mot (oh, oh-oh)
Ich könnte dir dieses Wort nicht sagen (oh, oh-oh)
J'aimerais trouver les mots (oh, oh-oh)
Ich würde gerne die Worte finden (oh, oh-oh)
Pouvoir te dire ce qu'il faut (oh, oh-oh)
Dir sagen können, was nötig ist (oh, oh-oh)
Aujourd'hui c'est beaucoup trop (oh, oh-oh)
Heute ist es zu viel (oh, oh-oh)
Je n'pourrais te dire ce mot (oh, oh-oh)
Ich könnte dir dieses Wort nicht sagen (oh, oh-oh)
J'ai passé toute ma vie (toute ma vie) dans le mensonge, à essayer de t'aimer
Ich habe mein ganzes Leben (mein ganzes Leben) in Lüge verbracht, um zu versuchen, dich zu lieben
Autant de sacrifices dont j'aimerais pouvoir me libérer
So viele Opfer, von denen ich mich gerne befreien würde
J'ai passé toute ma vie à rêver d'un autre lendemain
Ich habe mein ganzes Leben damit verbracht, von einem anderen Morgen zu träumen
À croire en cet amour, je me suis tant de fois éloignée de ma route
An diese Liebe zu glauben, ich habe mich so oft von meinem Weg entfernt
Mariage sa pa ka fèt, oh-oh, oh-oh
Diese Hochzeit kann nicht stattfinden, oh-oh, oh-oh
Mariage sa pa ka fèt, oh-oh, oh-oh
Diese Hochzeit kann nicht stattfinden, oh-oh, oh-oh
Mariage sa pa ka fèt, oh-oh, oh-oh
Diese Hochzeit kann nicht stattfinden, oh-oh, oh-oh
Mariage sa pa ka fèt, oh-oh, oh-oh
Diese Hochzeit kann nicht stattfinden, oh-oh, oh-oh
Pardonne-moi
Vergib mir
Ne m'en veux pas
Sei mir nicht böse
Libère-moi
Befreie mich
Pardonne-moi
Vergib mir
Mariage sa pa ka fèt, oh-oh, oh-oh
Diese Hochzeit kann nicht stattfinden, oh-oh, oh-oh
Mariage sa pa ka fèt, oh-oh, oh-oh
Diese Hochzeit kann nicht stattfinden, oh-oh, oh-oh
Mariage sa pa ka fèt, oh-oh, oh-oh
Diese Hochzeit kann nicht stattfinden, oh-oh, oh-oh
Mariage sa pa ka fèt, oh-oh, oh-oh
Diese Hochzeit kann nicht stattfinden, oh-oh, oh-oh





Авторы: Jessye Belleval, Thierry Delannay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.