Jessye Norman feat. Neil Shicoff, Orchestre national de France & Seiji Ozawa - Carmen, Act 1: "Près des remparts de Séville...Tais-toi" - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jessye Norman feat. Neil Shicoff, Orchestre national de France & Seiji Ozawa - Carmen, Act 1: "Près des remparts de Séville...Tais-toi"




Carmen, Act 1: "Près des remparts de Séville...Tais-toi"
Carmen, Act 1: "Near the Ramparts of Seville...Be Quiet"
Près des remparts de Séville
Near the ramparts of Seville
Chez mon ami Lillas Pastia,
At my friend Lillas Pastia's
J'irai danser la séguedille
I'll go and dance the seguidilla
Et boire du Manzanilla,
And drink Manzanilla
J'irai chez mon ami Lillas Pastia.
I'll go to my friend Lillas Pastia's
Oui, mais toute seule on s'ennuie,
But alone one gets bored
Et les vrais plaisir sont à deux...
And true pleasure comes in pairs
Donc pour me tenir compagnie,
So to keep me company
J'amènerai mon amoureux!
I'll bring my lover
Mon amoureux!. (riant)
My lover! (laughing)
Il est au diable!
To hell with him
Je l'ai mis à la porte hier!
I threw him out yesterday
Mon pauvre coeur, très consolable,
My poor heart, easily comforted
Mon coeur est libre comme l'air!...
My heart is free as a bird
J'ai des galants à la douzaine;
I have lovers by the dozen
Mais ils ne sont pas à mon gré.
But they don't suit me
Voici la fin de la semaine:
The week's end is drawing near
Qui veut m'aimer?
Who wants to love me?
Je l'aimerai!
I'll love them!
Qui veut mon âme?...
Who wants my soul?
Elle est à prendre!...
It's up for grabs!
Vous arrivez au bon moment!
You've come at just the right time
Je n'ai guère le temps d'attendre,
I don't have much time to linger
Car avec mon nouvel amant...
Because with my new lover
Près des remparts de Séville,
Near the ramparts of Seville
Chez mon ami Lillas Pastia,
At my friend Lillas Pastia's
J'irai danser la séguedille
I'll go and dance the seguidilla
Et boire du Manzanilla,
And drink Manzanilla
J'irai chez mon ami Lillas Pastia!
I'll go to my friend Lillas Pastia's!
Tais-toi, je t'avais dit de ne pas me parler!
Be quiet, I told you not to speak to me
Je ne te parle pas...
I'm not speaking to you
Je chante pour moi-même,
I'm singing to myself
Et je pense!
And I'm thinking
Il n'est pas défendu de penser!
It's not forbidden to think
Je pense à certain officier,
I'm thinking of a certain officer
Qui m'aime
Who loves me
Et qu'à mon tour; oui, qu'à mon tour
And who I in turn, yes, in turn
Je pourrais bien aimer!
Could love!
Carmen!
Carmen!
Mon officier n'est pas un capitaine,
My officer is not a captain
Pas même un lieutenant,
Not even a lieutenant
Il n'est que brigadier;
He's just a corporal
Mais c'est assez pour une bohémienne
But that's good enough for a gypsy
Et je daigne m'en contenter!
And I deign to be content with it
Carmen, je suis comme un homme ivre,
Carmen, I'm like a drunk man
Si je cède, si je me livre,
If I give in, if I surrender
Ta promesse, tu la tiendras...
You'll keep your promise
Ah! si je t'aime, Carmen!
Oh, if I love you, Carmen
Carmen, tu m'aimeras!
Carmen, you'll love me
Oui (Chez Lillas Pastia)
Yes (At Lillas Pastia's)
Nous danserons... (Tu le promets!)
We'll dance... (You promise!)
...la séguedille... (Carmen)
...the seguidilla... (Carmen)
...en buvant du Manzanilla (Tu le promets...)
...drinking Manzanilla (You promise...)
Près des remparts de Séville,
Near the ramparts of Seville
Chez mon ami Lillas Pastia,
At my friend Lillas Pastia's
Nous danserons la séguedille
We'll dance the seguidilla
Et boirons du Manzanilla,
And drink Manzanilla
Tra la la la la la...
Tra la la la la la...





Авторы: Georges Bizet, Ferrer Sanchez

Jessye Norman feat. Neil Shicoff, Orchestre national de France & Seiji Ozawa - Bizet: Carmen
Альбом
Bizet: Carmen
дата релиза
01-01-1986

1 Carmen, Act 1: "Près des remparts de Séville...Tais-toi"
2 Carmen, Act 1: "Où me conduirez-vous?"
3 Carmen, Act 2: "Je vais danser en votre honneur"
4 Carmen, Act 2: "Non, tu ne m'aimes pas!"
5 Carmen, Act 3: "C'est toi!" "C'est-moi!"
6 Carmen, Act 3: "Si tu m'aimes, Carmen"
7 Carmen, Act 3: "Qu'avez-vous donc fait de la Carmencita?"
8 Carmen, Act 3: "A dos cuartos!"
9 Carmen, Act 3: "Halte! quelqu'un est là"
10 Carmen, Act 3: "Holà! holà! José!"
11 Carmen, Act 3: "Je suis Escamillo"
12 Carmen, Act 3: "C'est ici"
13 Carmen, Act 3: "Quant au douanier, c'est notre affaire!"
14 Carmen, Act 3: "Eh! bien?..."
15 Carmen, Act 3: "Mêlons! Coupons!"
16 Carmen, Act 3: "Halte! nous allons nous arrêter ici!"
17 Carmen, Act 3: "Écoute, compagnon, écoute!"
18 Carmen, Act 2: "Bel officier"
19 Carmen, Act 2: "Le Dancaïre et le Remendado ont à vous parler"
20 Carmen, Act 2: "Messieurs les officiers, je vous en prie" - Marche
21 Carmen, Act 2: "Vous avez quelque chose à nous dire" - "Vivat! vivat le torero" - "Qu'est-ce c'est que ça?"
22 Carmen, Act 1: "Avez-vous quelque chose à repondre?" - Tra la la la. Coupe-moi, brûle-moi"
23 Carmen, Act 1: "Voyons, brigadier. "
24 Carmen, Act 2: "Holà! Carmen! Holà!"
25 Carmen, Act 1: "Au secours!"
26 Carmen, Act 1: "Attends un peu maintenant"
27 Carmen, Act 1: "Qu'est-ce que ça veut dire"
28 Carmen, Act 1: "Parle-moi de ma mère!"
29 Carmen, Act 1: "Ma mère, je la vois"
30 Carmen, Act 1: "Carmen! sur tes pas nous nous pressons tous!"
31 Carmen, Act 1: "La cloche a sonné"
32 Carmen, Act 1: "Dans l'air, nous suivons des yeux la fumée"
33 Carmen, Act 1: "Mais nous ne voyons pas la Carmencita"
34 Carmen, Act 1: "Dites-moi, brigadier"
35 Carmen, Act 1: "Il y a une jolie fille"
36 Carmen, Act 1: "Et la garde descendante"
37 Carmen, Act 1: "Avec la garde montante"
38 Carmen, Act 1: "Regardez donc cette petite"
39 Carmen, Act 1: "Sur la place, chacun passe"
40 Carmen, Act 3: "Les voici! voici la quadrille!"


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.