Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
andei
por
tantas
terras
I've
walked
so
many
lands
Já
venci
mil
guerras
I've
won
thousands
of
wars
Já
levei
porradas
dominei
meu
medo
I've
taken
hits
and
I've
mastered
my
fear
Já
cavei
trincheiras
no
meu
coração
I've
dug
trenches
in
my
heart
Descobri
nos
pesadelos
sonhos
mutilados
In
my
nightmares
I
discovered
mutilated
dreams
E
acordei
no
meio
de
anjos
cansados
And
I
woke
up
amidst
weary
angels
De
serem
usados
pela
solidão
Tired
of
being
used
by
loneliness
Ah!
Meu
coração
é
um
campo
minado
Oh!
My
heart
is
a
minefield
Muito
cuidado
ele
pode
explodir
Be
very
careful,
it
could
explode
E
se
depois
de
tão
dilacerado
And
if
after
being
so
torn
apart
For
desarmado
por
quem
há
de
vir
It
is
disarmed
by
the
one
who
is
to
come
Alguém
que
queira
compensar
a
dor
Someone
who
wants
to
make
up
for
the
pain
Plantar
o
sonho
e
ver
nascer
a
flor
To
plant
a
dream
and
see
the
flower
bloom
Alguém
que
queira
então
me
residir
Someone
who
wants
to
reside
in
me
E
explodir
meu
coração
de
amor
And
explode
my
heart
with
love
Ah!
Meu
coração
é
um
campo
minado
Oh!
My
heart
is
a
minefield
Muito
cuidado
ele
pode
explodir
Be
very
careful,
it
could
explode
E
se
depois
de
tão
dilacerado
And
if
after
being
so
torn
apart
For
desarmado
por
quem
há
de
vir
It
is
disarmed
by
the
one
who
is
to
come
Alguém
que
queira
compesar
a
dor
Someone
who
wants
to
compensate
for
the
pain
Plantar
o
sonho
e
ver
nascer
a
flor
To
plant
the
dream
and
see
the
flower
bloom
Alguém
que
queira
então
me
residir
Someone
who
wants
to
reside
in
me
E
explodir
meu
coração
de
amor
And
explode
my
heart
with
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Lucio Rocha E Silva, Mario Lucio Mario Lucio, Jose Marciliano Rodrigues
Альбом
Jessé
дата релиза
01-01-1980
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.