Jestamang - The Reptile - перевод текста песни на немецкий

The Reptile - Jestamangперевод на немецкий




The Reptile
Der Reptil
I am your leader
Ich bin dein Anführer
The owner of your freedom
Der Besitzer deiner Freiheit
For a price you can live on this planet
Für einen Preis kannst du auf diesem Planeten leben
That once was shared by the masses
Der einst von den Massen geteilt wurde
And this is what we'll do
Und das ist, was wir tun werden
We'll say that you can vote
Wir werden sagen, dass du wählen kannst
And turn your brains to glue
Und deine Gehirne zu Klebstoff machen
With something we all call the news
Mit etwas, das wir alle Nachrichten nennen
(What a blues)
(Was für ein Blues)
But it's been violence free
Aber es war gewaltfrei
Since a World War III
Seit einem Dritten Weltkrieg
Oops that was a secret for the
Hoppla, das war ein Geheimnis für die
Illuminati
Illuminati
I'm the society you live in
Ich bin die Gesellschaft, in der du lebst
That keeps the shoeless
Die die Schuhlosen
Clueless
Ahnungslos hält
As to why you were paid in cents last week
Darüber, warum du letzte Woche in Cents bezahlt wurdest
While the fat cats
Während die fetten Katzen
Sit on top of their towers
Oben auf ihren Türmen sitzen
Well how do you like the air
Nun, wie gefällt dir die Luft, meine Schöne?
Well get used to it
Gewöhn dich besser daran
'Cause we're gonna smoke you out
Denn wir werden dich ausräuchern
With factories and nuclear power
Mit Fabriken und Atomkraft
(All aboard the acid hour)
(Alle an Bord der Säurestunde)
So give an eighth of your wallet
Also gib ein Achtel deines Geldbeutels
In return I'll start a war
Im Gegenzug werde ich einen Krieg beginnen
Does any of this make sense
Macht irgendetwas davon Sinn, meine Süße?
'Cause it does to the 1%
Denn für das 1% tut es das
(All your money spent)
(Dein ganzes Geld ausgegeben)
'Cause we own the sun
Denn wir besitzen die Sonne
And everyone
Und jeden
Including you and your family
Einschließlich dich und deine Familie, meine Liebe
Yes your family
Ja, deine Familie
And all the streets and all the money
Und alle Straßen und alles Geld
And all your favorite things
Und all deine Lieblingssachen
And then here's what we'll do
Und dann ist hier, was wir tun werden
We"ll give you benefits
Wir werden dir Vorteile geben
Like put you in a zoo
Wie dich in einen Zoo stecken
They're called retirement homes
Sie werden Altersheime genannt
(Oh Dey, oh Dey)
(Oh Dey, oh Dey)
Now the symbolism I reveal
Nun, die Symbolik, die ich enthülle
Is this message
Ist diese Botschaft
That an imbalance in power
Dass ein Ungleichgewicht der Macht
Is and always will be evil
Böse ist und immer sein wird
'Cause we own the sun
Denn wir besitzen die Sonne
And everyone
Und jeden
Including you and your family
Einschließlich dich und deine Familie
Yes your family
Ja, deine Familie, meine Kleine
And all the streets and all the money
Und alle Straßen und alles Geld
And all your favorite things
Und all deine Lieblingssachen
'Cause we own the sun
Denn wir besitzen die Sonne
And everyone
Und jeden
Including you and your homies
Einschließlich dich und deine Kumpels
Yes your homies
Ja, deine Kumpels
And all the streets and all the money
Und alle Straßen und alles Geld
And all your favorite things
Und all deine Lieblingssachen
All the streets and all the money
Alle Straßen und alles Geld
And all your favorite things
Und all deine Lieblingssachen
We own you
Wir besitzen dich
We own you
Wir besitzen dich, meine Süße
You belong to me
Du gehörst mir
You're not free
Du bist nicht frei





Авторы: Jesta Mang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.