Текст и перевод песни Jestamang - U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
all
the
things
you
do
Я
- всё,
что
делаешь
ты
Cause
money
is
what
we
use
Ведь
деньги
- это
то,
что
мы
используем
To
play
the
game
Чтобы
играть
в
игру
How
much
you
have
Сколько
у
тебя
есть
And
how
much
you
save
И
сколько
ты
копишь
Decides
what
class
you're
in
Решает,
к
какому
классу
ты
принадлежишь
At
the
end
of
the
day
В
конце
концов
Culture's
what
sets
the
bar
Культура
устанавливает
планку
Ya
make
your
own
Ты
создаешь
свою
собственную
And
you
will
go
far
И
ты
далеко
пойдешь
Just
close
your
eyes
Просто
закрой
глаза
And
you'll
see
what
I
mean
И
ты
поймешь,
о
чем
я
Because
there's
a
world
Потому
что
есть
мир
In
your
mind
В
твоей
голове
It
goes
infinitely
in
and
out
Он
бесконечно
тянется
внутрь
и
наружу
Go
home
you'll
see
Иди
домой,
ты
увидишь
What
I'm
talking
about
О
чем
я
говорю
(It's
the
narrator)
(Это
рассказчик)
(Listen
up
to
the
narrator)
(Слушай
рассказчика)
Natural,
beautiful
and
rude
Естественная,
красивая
и
грубая
They
must
be
right
Они
должны
быть
правильными
I
wouldn't
believe
them
if
they
weren't
Я
бы
не
верил
в
них,
если
бы
они
не
были
And
my
family
could
never
be
И
моя
семья
никогда
не
сможет
быть
Cause
we
could
never
Потому
что
мы
никогда
не
сможем
Live
as
one
human
family
Жить
как
одна
человеческая
семья
The
seven
evils
are
part
of
the
plan
Семь
грехов
- часть
плана
You
practice
them
daily
Ты
практикуешь
их
ежедневно
That
makes
you
the
man
Это
делает
тебя
мужчиной
Why
not
hop
on
the
other
side
of
the
fence
Почему
бы
не
перескочить
на
другую
сторону
забора
Of
your
mind
Твоего
разума
Because
there's
lots
to
unwind
Потому
что
там
есть
где
развернуться
There's
a
many
of
wires
to
cut
Там
много
проводов,
которые
нужно
перерезать
But
what
your
parents
Но
то,
что
твои
родители
Told
you
is
a
must
Сказали
тебе,
это
необходимость
And
what
your
teachers
say
И
то,
что
говорят
твои
учителя
Is
the
root
of
happiness
Это
корень
счастья
(All
happiness)
(Всего
счастья)
And
you
would
never
И
ты
бы
никогда
Bite
the
hand
that
feeds
you
Не
укусила
руку,
которая
тебя
кормит
You
were
feeding
yourself
the
whole
time
Ты
всё
это
время
кормила
себя
сама
This
world
was
made
for
you
Этот
мир
был
создан
для
тебя
To
roam
the
plains
as
you
need
Чтобы
бродить
по
равнинам,
как
тебе
нужно
Not
for
owners
to
shackle
your
feet
Не
для
того,
чтобы
хозяева
сковывали
тебе
ноги
Take
all
your
time
and
money
Бери
всё
своё
время
и
деньги
And
set
yourself
free
И
освободи
себя
(Going
up,
up,
up)
(Вверх,
вверх,
вверх)
Stupendously
crude
Потрясающе
грубая
(You're
crude)
(Ты
грубая)
Better
off
nude
Тебе
лучше
голой
(I
think
that
means
naked)
(Думаю,
это
значит
голой)
Always
in
the
mood
Всегда
в
настроении
But
just
didn't
seem
to
get
it
right
Но,
похоже,
так
и
не
получилось
сделать
это
правильно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesta Mang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.