Jestamang - Id, Ego, Super Ego (Zomboid Embroidery) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jestamang - Id, Ego, Super Ego (Zomboid Embroidery)




Id, Ego, Super Ego (Zomboid Embroidery)
Оно, Я и Сверх-Я (Вышивка Зомбоида)
Driving down the highway
Еду по шоссе,
At the break of day
На рассвете.
I spot 3 figures
Вижу 3 фигуры
Moving a foot
Движутся пешком
In a field of stray
По полю.
It was still the dark side of dawn
Рассвет был еще темным,
So hard to tell
Трудно было сказать,
Something funny about them
Что-то странное в них было,
They didn't seem okay
Они выглядели не в порядке.
I stop the truck
Я останавливаю грузовик,
Get my gun off the rack
Снимаю ружье со стойки,
Put my heels on that hard paved road
Ступаю на твердый асфальт
And shout hey
И кричу "Эй!"
Well just then
И в этот момент
The rising sun
Восходящее солнце
Cracks the eastern ridge
Пронзает восточный хребет
And floods the plain
И заливает равнину.
The 3 freeze a sec
Эти трое замирают на секунду
In the instant light
В мгновенном свете,
Focusing straight my way
Смотря прямо на меня.
Like a camera click
Как щелчок камеры,
My ocular nerves pick up these guys
Мои глаза улавливают, что эти парни
Are me
Это я.
Younger versions no doubt
Более молодые версии, без сомнения,
But identical
Но идентичные
And exactly
И точь-в-точь
Yours truly
Твой покорно.
Me
Я
Me
Я
Me
Я
Me
Я
Me
Я
Me
Я
Whatcha looking at old man they laugh
"На что уставился, старик?", - смеются они
And launch into a run
И бросаются бежать
Toward me and my truck
Ко мне и моему грузовику.
At the waning moment
В последний момент
I jump back in
Я запрыгиваю обратно
And hightail it off
И срываюсь с места.
Feeling dumb
Чувствуя себя глупо,
I didn't shoot the fucks
Я не стал стрелять в этих ублюдков.
It's a clone encrusted
Это кишащий клонами,
Freak infested
Зараженный уродами,
Clown show on earth
Цирк уродов на земле.
All you can do
Все, что ты можешь сделать,
Is live by your you
Это жить своим "Я".
Stay 30 grit
Оставайся крепким,
Don't get yourself bit
Не дай себя укусить
And keep on sifting
И продолжай просеивать
The dirt
Грязь.
I get back home
Я возвращаюсь домой,
To my house on the hill
В свой дом на холме,
Fuzzy and feeling used
Опустошенный и чувствуя себя использованным.
My wife Ann asks
Моя жена Анна спрашивает:
Where you been all night?
"Где ты был всю ночь?"
Fucking girls
"Трахал девок,
Fucking boys
Трахал парней,
You satisfied?
Ты довольна?"
Seriously Bill
"Серьезно, Билл,
Have you been
Ты снова был
Back at that cave
В той пещере,
Stritching around for old bones
Рылся в поисках старых костей,
To keep yourself young?
Чтобы сохранить молодость?"
Yes I was
"Да, был."
Didn't last week
"Разве на прошлой неделе
You cut yourself bad there
Ты не порезался там сильно
And drop blood in the dust?
И не пролил кровь в пыль?"
I admitted I did
Я признался, что так и было.
Well that wasn't good
"Ну, это было нехорошо,
I told you that
Я же говорила тебе это
100 times
100 раз."
A call comes in on her cell
Звонит ее мобильный,
Ann answered
Анна отвечает,
As I took a swell of beer
Пока я делаю большой глоток пива.
She gets off and says
Она заканчивает разговор и говорит:
That was Joan
"Это была Джоан,
There's been a kill
Было убийство
At Funnel Creek
У ручья Фаннел."
Where it goes into the river
"Там, где он впадает в реку?
I think it's the Browns
Думаю, это Брауны.
You want to go check?
Хочешь проверить?"
Yeah let's go I said
"Да, поехали", - сказал я.
It's a clone encrusted
Это кишащий клонами,
Freak infested
Зараженный уродами,
Shit show of a world
Дерьмовый мир.
All you can do is
Все, что ты можешь сделать, это
Live your best you
Жить лучшей версией себя.
Stay thirty grit
Оставайся крепким,
Don't get yourself bit
Не дай себя укусить
And keep on sifting
И продолжай просеивать
The dirt
Грязь.
We get there
Мы приезжаем туда,
And sure enough
И, конечно же,
There's been a slaughter
Там была кровавая бойня.
The Brown parents dead
Родители Браунов мертвы,
And their 2 daughters
И их 2 дочери,
Bad shit
Ужас.
Don't want to get into it
Не хочу вдаваться в подробности,
Except some people present claim
Кроме того, что некоторые присутствующие утверждают,
They saw me coming and going
Что видели меня, приходящим и уходящим
To and from the Browns
К дому Браунов и обратно
In broad daylight
Средь бела дня
Along the road
По дороге.
You did this Bill
"Это ты сделал, Билл."
No it wasn't me
"Нет, это был не я."
Yes it was
"Нет, это был ты."
They put me under arrest
Меня арестовывают,
And now I'm in jail without bail
И теперь я в тюрьме без права залога.
My clones did this to me
Мои клоны сделали это со мной.
My wife comes and visits me
Моя жена приходит ко мне
Once a month
Раз в месяц.
Says with binoculars
Говорит, что в бинокль,
Good ones
Хороший такой,
On the far side of the canyon
На той стороне каньона,
She scopes the cave
Она рассматривает пещеру
And sees 1's, 2's and 3's
И видит одного, двух, трех
Of me
Меня,
Slipping out
Выбирающихся наружу.
Bivouacking down rocks
Спускаются по скалам,
Perfectly free
Абсолютно свободные.
Will they all be criminals?
Станут ли они все преступниками?
Maybe
Возможно.
Maybe some will get a PHD
Может, кто-то получит докторскую степень.
Not mutually exclusive
Одно другому не мешает.
1st, 2nd or 3rd degree
Первая, вторая или третья степень.
It's a clone encrusted
Это кишащий клонами,
Freak infested
Зараженный уродами,
Shit show of a world
Дерьмовый мир.
All you can do is
Все, что ты можешь сделать, это
Live your best true
Жить лучшей, правдивой
Stay thirty grit
Оставаться крепким
(Spongebob)
(Губка Боб)
Don't get yourself bit
Не дать себя укусить
And keep on sifting
И продолжать просеивать
The dirt
Грязь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.