Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Partner In Crime
Komplizin
How
ya
doing?
Wie
geht's
dir?
Ya
sick
of
me?
Hast
du
mich
satt?
I
pluck
a
daisy
Ich
pflücke
ein
Gänseblümchen
It's
now
that
time
of
day
Es
ist
jetzt
diese
Tageszeit
We
square
away
Wir
regeln
das
Friend
is
lazy
Freundin
ist
faul
Let's
drive
him
crazy
Machen
wir
sie
verrückt
Now
it
is
time
for
my
ol'
partner
in
crime
Jetzt
ist
es
Zeit
für
meine
alte
Komplizin
To
shoot
an
arrow
through
my
thigh
Mir
einen
Pfeil
durch
den
Oberschenkel
zu
schießen
The
sandstorm
blows
the
dust
in
my
eyes
Der
Sandsturm
bläst
mir
den
Staub
in
die
Augen
I
cannot
see
or
run
away
Ich
kann
nicht
sehen
oder
weglaufen
There's
no
talk
of
alliance
Von
Allianz
ist
keine
Rede
Malice
is
the
show
Bosheit
ist
angesagt
So
it
is
time
for
my
partner
in
crime
Also
ist
es
Zeit
für
meine
Komplizin
To
finish
the
job
with
an
arrow
through
my
eye
Den
Job
mit
einem
Pfeil
durch
mein
Auge
zu
beenden
Alumni
throw
out
a
battle
cry
Ehemalige
stoßen
einen
Schlachtruf
aus
Militias
running
from
the
fight
Milizen
rennen
vor
dem
Kampf
davon
There's
no
more
time
for
conversation
Es
ist
keine
Zeit
mehr
für
Gespräche
No
conversation,
conversation,
conversation
Keine
Gespräche,
Gespräche,
Gespräche
But
then
the
screen
reeks
of
malfunction
Aber
dann
stinkt
der
Bildschirm
nach
Fehlfunktion
A
malfunction,
a
malfunction
Eine
Fehlfunktion,
eine
Fehlfunktion
What
the
hell
man?
Was
zum
Teufel,
Frau?
You
unplugged
me
Du
hast
mich
ausgesteckt
Sore
loser
Schlechte
Verliererin
Potty
chair
Töpfchenstuhl
Can't
ya
see?
Siehst
du
nicht?
I
ain't
dying
Ich
sterbe
nicht
We
strap
our
boxing
gloves
Wir
schnallen
unsere
Boxhandschuhe
an
And
I
slide
and
he
snides
Und
ich
rutsche
und
sie
stichelt
I
say
hit
my
anytime
Ich
sage,
triff
mich
jederzeit
I
wanna
feel
it
1 more
time
Ich
will
es
noch
einmal
fühlen
Even
though
I
know
I'm
way
too
quick
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
ich
viel
zu
schnell
bin
There's
no
time
for
conversation
Es
ist
keine
Zeit
für
Gespräche
Conversation,
conversation,
conversation
Gespräche,
Gespräche,
Gespräche
There's
no
more
time
for
conversation
Es
ist
keine
Zeit
mehr
für
Gespräche
Conversation,
conversation
Gespräche,
Gespräche
Did
ya
miss
me?
Hast
du
mich
vermisst?
I'll
stand
forever
Ich
werde
für
immer
stehen
Did
ya
miss
me?
Hast
du
mich
vermisst?
I'm
staying
here
forever
Ich
bleibe
für
immer
hier
Here
forever
Hier
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.