Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
ciel
est
gris
Der
Himmel
ist
grau
J'suis
à
London
Ich
bin
in
London
Au
tel
c'est
Vince
de
la
France
Connection
Am
Telefon
ist
Vince
von
der
France
Connection
Ce
soir
paraît
qu'ça
kick
dans
un
bar
à
Hoxton
Heute
Abend
geht's
wohl
ab
in
'ner
Bar
in
Hoxton
Il
me
met
sur
la
grille
pour
voir
ce
que
ça
donne
Er
setzt
mich
auf
die
Liste,
um
zu
sehen,
was
dabei
rauskommt
Tachycardie
je
passe
dans
un
quart
d'heure
Tachykardie,
ich
bin
in
'ner
Viertelstunde
dran
Un
verre
de
Bacardi
pour
que
j'manie
la
peur
Ein
Glas
Bacardi,
damit
ich
die
Angst
beherrsche
Je
regarde
dans
le
mimi
Ich
schaue
in
den
Spiegel
Je
travaille
mes
mimiques
Ich
arbeite
an
meiner
Mimik
Comme
Robert
de
Nini
dans
Taxi
Driver
Wie
Robert
De
Niro
in
Taxi
Driver
Le
moral
est
à
vif
Die
Moral
ist
am
Boden
L'amour
a
filé
Die
Liebe
ist
verschwunden
Au
rythme
des
storys
qu'on
fait
defiler
Im
Rhythmus
der
Storys,
die
wir
durchscrollen
Ne
viens
pas
nous
faire
la
morale
sur
la
vie
Komm
uns
nicht
mit
Moralpredigten
über
das
Leben
Tout
l'monde
a
l'même
avis
Jeder
hat
die
gleiche
Meinung
Je
n'regarde
plus
la
télé
Ich
schaue
kein
Fernsehen
mehr
Fuck
un
CNews,
Fuck
un
BFM
Fick
CNews,
Fick
BFM
Fuck
les
tous
j'ai
même
coupé
la
FM
Fick
sie
alle,
ich
hab
sogar
FM
abgeschaltet
Faut
des
pouces
en
l'air
pour
toucher
le
soleil
Man
braucht
Daumen
hoch,
um
die
Sonne
zu
berühren
La
course
à
la
fame
nous
a
déboussolé
Der
Wettlauf
um
Ruhm
hat
uns
aus
der
Bahn
geworfen
Je
déchire
le
contrat
je
coupe
la
corde
Ich
zerreiße
den
Vertrag,
ich
schneide
das
Seil
durch
Qui
recomptera
tous
tes
likes
à
la
morgue
Wer
wird
all
deine
Likes
im
Leichenschauhaus
nachzählen?
J'attends
pas
qu'un
label
vienne
et
tape
à
la
porte
Ich
warte
nicht
darauf,
dass
ein
Label
kommt
und
an
die
Tür
klopft
Salope
j'étais
dans
l'rap
avant
qu'ça
soit
la
mode
Schlampe,
ich
war
im
Rap,
bevor
es
Mode
war
Tout
vacille
téma
c'est
le
chaos
technique
Alles
wackelt,
schau,
das
ist
technisches
Chaos
Vaccinez
moi
que
j'me
casse
au
Mexique
Impft
mich,
damit
ich
nach
Mexiko
abhauen
kann
On
peut
pas
tout
maîtriser
Man
kann
nicht
alles
kontrollieren
Si
jaloux
maigrissaient
Wenn
Neider
abnehmen
würden
Les
trois
quarts
d'ton
équipe
s'raient
anorexique
Wären
drei
Viertel
deines
Teams
magersüchtig
Alors
passe
moi
les
Raw
et
la
Gorilla
Also
gib
mir
die
Raws
und
die
Gorilla
Déter
comme
taureau
dans
corrida
Entschlossen
wie
ein
Stier
in
der
Corrida
J'rap
comme
si
j'taffais
dans
l'automobile
Ich
rappe,
als
ob
ich
in
der
Automobilindustrie
arbeiten
würde
En
gros
y'a
peu
de
chose
que
j'm'autorise
pas
Im
Grunde
gibt
es
wenig,
was
ich
mir
nicht
erlaube
Passe
moi
les
Raw
et
la
Gorilla
Gib
mir
die
Raws
und
die
Gorilla
Condamné
comme
taureau
dans
corrida
Verurteilt
wie
ein
Stier
in
der
Corrida
Faut
pas
déconner
comme
Tory
Lanez
Man
darf
nicht
scheiße
bauen
wie
Tory
Lanez
Y'a
des
fautes
que
l'on
commet
qu'on
corrige
pas
Es
gibt
Fehler,
die
man
macht,
die
man
nicht
korrigiert
Passe
moi
les
Raw
et
la
Gorilla
Gib
mir
die
Raws
und
die
Gorilla
Déter
comme
taureau
dans
corrida
Entschlossen
wie
ein
Stier
in
der
Corrida
J'rap
comme
si
j'taffais
dans
l'automobile
Ich
rappe,
als
ob
ich
in
der
Automobilindustrie
arbeiten
würde
En
gros
y'a
peu
de
chose
que
j'm'autorise
pas
Im
Grunde
gibt
es
wenig,
was
ich
mir
nicht
erlaube
Passe
moi
les
Raw
et
la
Gorilla
Gib
mir
die
Raws
und
die
Gorilla
Condamné
comme
taureau
dans
corrida
Verurteilt
wie
ein
Stier
in
der
Corrida
Faut
pas
déconner
comme
Tory
Lanez
Man
darf
nicht
scheiße
bauen
wie
Tory
Lanez
Y'a
des
fautes
que
l'on
commet
qu'on
corrige
pas
Es
gibt
Fehler,
die
man
macht,
die
man
nicht
korrigiert
Dans
quelques
soirs
c'est
la
nouvelle
lune
In
ein
paar
Nächten
ist
Neumond
Bien
à
l'écart
faudra
que
j'aille
méditer
Weit
abseits
werde
ich
meditieren
müssen
Sous
les
étoiles
là-bas
me
laisser
guider
Dort
unter
den
Sternen
mich
leiten
lassen
Pour
une
fois
m'élever
sans
que
je
fume
Mich
einmal
erheben,
ohne
zu
rauchen
30
du
mois
c'est
le
manque
de
thunes
Am
30.
des
Monats
ist
Geldmangel
Mais
quelque
part
ils
disent
que
j'l'ai
mérité
Aber
irgendwo
sagen
sie,
ich
hätte
es
verdient
L'heure
de
gloire
sera
l'heure
de
vérité
Die
Stunde
des
Ruhms
wird
die
Stunde
der
Wahrheit
sein
Langues
de
bois
seront
langues
de
pute
Pharasendrescher
werden
zu
Lästerzungen
Epoque
de
fou
Verrückte
Zeiten
Faut
porter
ses
couilles
Man
muss
Eier
haben
Faut
filmer
les
porcs
car
ils
portent
les
coups
Man
muss
die
Schweine
filmen,
denn
sie
teilen
die
Schläge
aus
Force
est
de
voir
qu'ils
se
moquent
de
nous
Man
muss
feststellen,
dass
sie
sich
über
uns
lustig
machen
On
défonce
les
portes
ils
enfoncent
les
clous
Wir
treten
die
Türen
ein,
sie
schlagen
die
Nägel
ein
Stups
dans
le
crâne
Drogen
im
Schädel
J'muscle
mes
phases
Ich
stähle
meine
Phrasen
Au
stud
j'suis
rhabat
j'abuse
des
flashs
Im
Studio
bin
ich
kaputt,
ich
übertreibe
es
mit
den
Blitzen
C'est
sur
y'a
plus
de
classique
Sicher
ist,
es
gibt
keine
Klassiker
mehr
Depuis
qu'on
est
passé
Seit
wir
übergegangen
sind
D'la
lutte
des
classes
Vom
Klassenkampf
Au
culte
des
liasses
Zum
Kult
der
Geldbündel
Alors
passe
moi
les
Raw
et
la
Gorilla
Also
gib
mir
die
Raws
und
die
Gorilla
Déter
comme
taureau
dans
corrida
Entschlossen
wie
ein
Stier
in
der
Corrida
J'rap
comme
si
j'taffais
dans
l'automobile
Ich
rappe,
als
ob
ich
in
der
Automobilindustrie
arbeiten
würde
En
gros
y'a
peu
de
chose
que
j'm'autorise
pas
Im
Grunde
gibt
es
wenig,
was
ich
mir
nicht
erlaube
Passe
moi
les
Raw
et
la
Gorilla
Gib
mir
die
Raws
und
die
Gorilla
Condamné
comme
taureau
dans
corrida
Verurteilt
wie
ein
Stier
in
der
Corrida
Faut
pas
déconner
comme
Tory
Lanez
Man
darf
nicht
scheiße
bauen
wie
Tory
Lanez
Y'a
des
fautes
que
l'on
commet
qu'on
corrige
pas
Es
gibt
Fehler,
die
man
macht,
die
man
nicht
korrigiert
Passe
moi
les
Raw
et
la
Gorilla
Gib
mir
die
Raws
und
die
Gorilla
Déter
comme
taureau
dans
corrida
Entschlossen
wie
ein
Stier
in
der
Corrida
J'rap
comme
si
j'taffais
dans
l'automobile
Ich
rappe,
als
ob
ich
in
der
Automobilindustrie
arbeiten
würde
En
gros
y'a
peu
de
chose
que
j'm'autorise
pas
Im
Grunde
gibt
es
wenig,
was
ich
mir
nicht
erlaube
Passe
moi
les
Raw
et
la
Gorilla
Gib
mir
die
Raws
und
die
Gorilla
Condamné
comme
taureau
dans
corrida
Verurteilt
wie
ein
Stier
in
der
Corrida
Faut
pas
déconner
comme
Tory
Lanez
Man
darf
nicht
scheiße
bauen
wie
Tory
Lanez
Y'a
des
fautes
que
l'on
commet
qu'on
corrige
pas
Es
gibt
Fehler,
die
man
macht,
die
man
nicht
korrigiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Taupiac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.