Текст и перевод песни Jester - Jusqu'à l'aube
Depuis
petit
j'sens
la
fatigue
С
малых
лет
я
чувствую
усталость.
J'ai
la
batterie
vidée
У
меня
разрядилась
батарея
Combien
de
fois
faudra
qu'je
dise
Сколько
раз
мне
придется
говорить
J'veux
pas
participer
Я
не
хочу
участвовать.
La
maîtresse
disait
tu
s'ras
puni
pas
d'activité
Хозяйка
говорила,
что
ты
бреешься,
а
не
занимаешься
спортом
Ca
tombe
bien
j'avais
pas
envie
Все
хорошо,
я
не
хотел
этого
делать.
D'faire
son
activité
d'merde
Заниматься
своим
дерьмовым
бизнесом
Deux
décennies
plus
tard
Два
десятилетия
спустя
Je
n'ai
pas
pas
trop
géchan
У
меня
не
слишком
много
гешана
Je
n'aime
que
faire
du
rap
Мне
нравится
только
рэп
Du
sport
et
bien
géman
Спорт
и
хороший
стон
J'ai
quand
même
essayé
Я
все
же
попробовал
De
rentrer
dans
le
cadre
Вписаться
в
рамки
J'y
ai
croisé
quelques
hyènes
Там
я
встретил
нескольких
гиен.
Avec
des
dents
de
sabres
С
саблезубыми
зубами
Des
grandes
tables
Большие
столы
Des
gens
jetables
Одноразовые
люди
Pour
m'intégrer
c'est
vrai
Чтобы
вписаться
в
меня,
это
правда
J'ai
taffé
sans
relâche
Я
неустанно
тасовал
Je
rentre
tard
Я
возвращаюсь
домой
поздно.
Je
sens
qu'je
craque
Я
чувствую,
что
я
трескаюсь.
Passe
moi
le
mic
que
je
me
calme
Дай
мне
микрофон,
чтобы
я
успокоился.
Me
cale
sur
la
caisse
claire
Удерживает
меня
на
малом
барабане
Jusqu'à
l'aube
До
рассвета
Que
j'fume
la
prod
Что
я
курю
продукт
Jusqu'à
c'que
le
ciel
s'éclaire
Пока
небо
не
осветится
Jusqu'à
l'aurore
До
рассвета
J'ai
pas
trop
kiffé
Я
не
слишком
нервничал.
C'était
très
dur
Это
было
очень
тяжело
En
plus
j'ai
tout
oublié
К
тому
же
я
все
забыл.
J'ai
fait
des
thunes
Я
сделал
громы
Ca
c'était
frais
Это
было
свежо.
Enfin
au
début
Наконец,
в
начале
Parce
qu'après
j'ai
dégoupillé
Потому
что
после
того,
как
я
облажался
J'suis
pas
bien
dans
leur
soirée
mondaine
mais
je
fais
style
Мне
не
очень
хорошо
на
их
светских
вечеринках,
но
я
занимаюсь
стилем
J'ai
presque
envie
d'me
barrer
en
scred
sur
une
presqu'île
Мне
почти
хочется
сбежать
в
скрэд
на
какой-нибудь
полуостров.
Qu'est-ce
qui
n'va
pas
chez
moi
Что
со
мной
не
так
J'esquive
dès
qu'ils
m'parlent
de
taf
Я
уклоняюсь,
как
только
они
рассказывают
мне
о
тафе
Et
j'pige
pas
trop
que
ça
les
excite
И
я
не
слишком
понимаю,
что
это
их
возбуждает.
Je
m'en
tape
d'aller
au
top
j'ai
le
vertige
Мне
все
равно,
когда
я
поднимаюсь
на
вершину,
у
меня
кружится
голова.
Ils
s'battent
pour
l'accès
aux
loges
et
le
prestige
Они
борются
за
доступ
к
ложам
и
престиж
MC
j'rappais
comme
toi
quand
j'avais
treize
piges
MC
я
читал,
как
ты,
когда
мне
было
тринадцать
голубей.
Archéologues
ont
trouvé
ton
flow
dans
des
vestiges
Археологи
нашли
твой
поток
в
останках
Tout
autour
de
moi
l'ambiance
est
festive
Вокруг
меня
атмосфера
праздничная
Mais
moi
j'reste
figé
dans
la
pièce
Но
я
остаюсь
застывшим
в
комнате.
Je
pense
à
toutes
ces
années
que
je
laisse
filer
Я
думаю
обо
всех
тех
годах,
которые
я
отпускал
Vite
je
me
tire
de
là
héhéhé
Скорее,
я
уйду
оттуда,
счастливчик.
J'me
cale
sur
la
caisse
claire
Я
держусь
за
малый
барабан
Jusqu'à
l'aube
До
рассвета
Je
fume
la
prod
Я
курю
продукт
Jusqu'à
c'que
le
ciel
s'éclaire
Пока
небо
не
осветится
Jusqu'à
l'aurore
До
рассвета
J'suis
pas
présent
c'est
pas
méchant
Меня
здесь
нет,
это
не
так
уж
плохо.
Je
crois
qu'
c'est
sans
appel
Я
считаю,
что
это
безапелляционно
J'éclate
des
samples
du
4 décembre
Я
снимаю
сэмплы
4 декабря
Au
4 décembre
d'après
По
состоянию
на
4 декабря
следующего
года
J'ai
pas
très
envie
d'aller
en
ville
Мне
не
очень
хочется
ехать
в
город.
Je
le
sens
pas
mais
Я
этого
не
чувствую,
но
Je
rap
et
je
mange
Я
рэп
и
ем
Passez
devant
Пройдите
мимо
Promis
j'arrive
dans
l'aprem
Обещаю,
я
приеду
в
апреле.
Des
fois
j'suis
grave
déter
Иногда
мне
тяжело
оставаться
в
одиночестве.
Des
fois
j'peux
pas
m'lever
d'terre
Иногда
я
не
могу
встать
с
земли.
Des
fois
ma
mère
me
dis
des
fois
Иногда
моя
мама
иногда
говорит
мне
Ca
s'dit
pas
revois
tes
termes
Это
не
значит,
что
ты
пересматриваешь
свои
условия.
Ce
soir
j'ai
gratté
des
verres
Сегодня
вечером
я
поцарапал
стекла.
Avant
de
gratter
des
vers
Прежде
чем
царапать
червей
J'ai
pas
fais
gaffe
j'ai
acheté
ça
Я
не
был
осторожен,
я
купил
это.
Mais
là
j'bédave
du
the
vert
Но
тут
я
увидел
зеленый
цвет.
J'ai
pas
vu
les
heures
Я
не
видел
часов.
Passer
j'suis
deg
Пройти
мимо,
я-дег
Je
passe
tout
mon
temps
à
lutter
Я
трачу
все
свое
время
на
борьбу
Sauf
quand
j'suis
def
Кроме
тех
случаев,
когда
я
деф
La
vie
une
épreuve
Жизнь
испытание
J'habite
rue
des
pleurs
Я
живу
на
улице
плача.
J'ai
qu'ma
plume
et
mon
calumet
У
меня
есть
только
перо
и
Калумет.
Pour
m'allumer
l'coeur
Чтобы
зажечь
мое
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Taupiac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.