Jesto - Note vocali - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jesto - Note vocali




Note vocali
Голосовые заметки
I miei fan non sono normali
Мои фанатки не нормальные
I miei fan sono maniacali
Мои фанатки сходят с ума
Io non so dove hanno preso il numero
Не знаю, где они взяли мой номер
Ma scrivono e mandano mille note vocali
Но пишут и отправляют кучу голосовых заметок
Queste sono le note vocali
Вот эти голосовые заметки
Che ho trovato sul mio cellulare
Которые я нашёл на своем телефоне
E vi giuro, proverei a spiegarvi
И я клянусь, я бы постарался вам объяснить
Ma saranno i fan a parlare
Но пусть сами фанатки говорят
Jesto tu sei un grande
Джесто, ты такой классный
Ho un botto di domande
У меня куча вопросов
Justin è un nome d′arte?
Джастин это твой псевдоним?
Dopo Chiara poi le altre
После Киары, потом все остальные
Anch'io con mio padre non avevo un buon rapporto
У меня тоже были плохие отношения с моим отцом
Ma grazie a te ti giuro l′ho rivalutato molto
Но благодаря тебе, я клянусь, я его переоценил
Ti ringrazio troppo
Я тебе очень благодарен
Solo te ne sei capace
Только ты способен на это
Dopo aver ascoltato 'Papà' mi sono messo a piangere
После того, как прослушала "Папа", я расплакалась
E poi l′ironia, filosofia e le ragazze
А ещё ирония, философия и девушки
No ti giuro tu mi aiuti
Нет, я клянусь, ты мне помогаешь
Ti dico solo grazie
Хочу сказать просто спасибо
Queste sono le note vocali
Вот эти голосовые заметки
Che ho trovato sul mio cellulare
Которые я нашёл на своем телефоне
E vi giuro, proverei a spiegarvi
И я клянусь, я бы постарался вам объяснить
Ma saranno i fan a parlare
Но пусть сами фанатки говорят
Jesto io ti amo
Джесто, я тебя люблю
Ti mando questo messaggio
Отправляю тебе это сообщение
Perché adesso avrei proprio bisogno di un abbraccio
Потому что сейчас мне так нужны объятия
Tu mi salvi unica gioia della mia vita
Ты меня спасаешь, единственная радость моей жизни
Ci sei sempre non come la stronza della mia amica
Ты всегда рядом, не то что эта стерва моя подруга
Ti ho scoperto grazie a mio cugino
Я узнала о тебе благодаря своему кузену
Ti sentiva e io dicevo: Ma chi è questo cretino?
Он тебя слушал, а я говорила: Кто этот придурок?
Ma dopo col tempo ascoltando meglio, capivo
Но со временем, слушая повнимательнее, я поняла
Che bisogna ascoltarti col cuore, adesso ci arrivo
Что тебя надо слушать сердцем, я уже дошла до этого
Così ho sentito tutta la discografia
Так я прослушала всю твою дискографию
Ogni disco, ogni mixtape, qualunque featuring ci sia
Каждый альбом, каждый микстейп, каждый фит
Sei vero, tu mi piaci
Ты настоящий, ты мне нравишься
Vorrei mille abbracci
Хочу тысячу объятий
Ti mando mille baci
Посылаю тебе тысячу поцелуев
P.S: Dovremmo sposarci
P.S: Нам надо пожениться
Queste sono le note vocali
Вот эти голосовые заметки
Che ho trovato sul mio cellulare
Которые я нашёл на своем телефоне
E vi giuro, proverei a spiegarvi
И я клянусь, я бы постарался вам объяснить
Ma saranno i fan a parlare
Но пусть сами фанатки говорят
Bella Jesto, come va?
Привет, Джесто, как дела?
Sono un tuo fan
Я твой фанат
Sono un po′ peso
Немного ботаник
Una volta mi hanno appeso
Однажды меня повесили
A scuola mi prendono in giro un bordello
В школе меня дразнят, полный хаос
Poi a casa le urla
Потом дома крики
Esco che sennò sbarello
Ухожу, а то сойду с ума
Sono come al solito
Я как обычно
Se incontro qualcuno divento logorroico
Если кого-то встречаю, становлюсь болтливым
Ti ascolto fino al vomito
Слушаю тебя, пока не вырвет
Sento solo te mentre cammino
Только тебя слушаю, когда иду
Ogni volta solo te nelle cuffie
Всегда только ты в наушниках
Solo te mi dai la forza
Только ты мне даёшь силу
Se tu non ci fossi io mi sarei già ucciso
Если бы тебя не было, я бы уже убил себя
Un giorno te lo giuro mi ero quasi deciso
Однажды, клянусь, я чуть было не решился
Poi grazie a un tuo pezzo
Но благодаря твоей песне
Grazie alle tue parole
Благодаря твоим словам
Ho capito che sticazzi di chi non ti vuole
Я понял, что к черту тех, кто тебя не любит
Queste sono le note vocali
Вот эти голосовые заметки
Che ho trovato sul mio cellulare
Которые я нашёл на своем телефоне
E vi giuro, proverei a spiegarvi
И я клянусь, я бы постарался вам объяснить
Ma saranno i fan a parlare
Но пусть сами фанатки говорят





Авторы: Andrea Tarquini, Steven Yamanouchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.