Текст и перевод песни Jesto - Per I Miei Fan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per I Miei Fan
Для Моих Фанатов
Amo
i
miei
fan
(amo
i
miei
fan)
Люблю
своих
фанатов
(люблю
своих
фанатов)
E
i
miei
fan
amano
me,
yeah
И
мои
фанаты
любят
меня,
да
Amo
i
miei
fan
(amo
i
miei
fan)
Люблю
своих
фанатов
(люблю
своих
фанатов)
E
i
miei
fan
amano
me
И
мои
фанаты
любят
меня
È
un
amore
a
distanza
questo
tra
di
noi
Это
любовь
на
расстоянии
между
нами
Puoi
abbracciarmi
a
un
instore
se
lo
vuoi
Можешь
обнять
меня
на
автограф-сессии,
если
хочешь
Cambia
il
mondo,
con
me
so
che
puoi
Измени
мир,
со
мной,
я
знаю,
ты
сможешь
Devo
tutto
a
voi,
Supershalli
Я
всем
обязан
вам,
Супершэлли
Grazie
di
tutto
questo
Спасибо
вам
за
всё
это
Che
forse
grazie
non
l'ho
mai
detto
Что,
возможно,
спасибо
я
никогда
не
говорил
E
non
cambierò
mai,
no
l'ho
promesso
И
я
никогда
не
изменюсь,
я
обещал
Ogni
disco
è
diverso,
ma
sempre
me
stesso
Каждый
альбом
разный,
но
я
всегда
остаюсь
собой
Amami
lo
stesso
Люби
меня
таким,
какой
я
есть
Sia
che
mi
vedi
allegro
o
depresso
Будь
я
весёлым
или
подавленным
Mi
deprimo
spesso
Я
часто
бываю
в
депрессии
Ma
tu
già
lo
sai
Но
ты
уже
знаешь
это
Capirmi
è
complesso
Понять
меня
сложно
Ma
tu
già
lo
fai
Но
ты
уже
делаешь
это
Amo
i
miei
fan,
odio
la
gente
Люблю
своих
фанатов,
ненавижу
людей
Io
che
so
di
essere
l'arista
più
strano
di
sempre
Я
знаю,
что
я
самый
странный
артист
всех
времён
Non
sto
in
un
genere,
il
genere
è
Jesto
Я
не
вписываюсь
в
жанр,
жанр
— это
Jesto
Molto
più
che
rapper
Намного
больше,
чем
рэпер
Sempre
stato
onesto
con
te
e
con
me
stesso
Всегда
был
честен
с
тобой
и
с
самим
собой
Però
in
un
mondo
di
fake
Хотя
в
мире
фальши
E
so
che
aspetti
il
fumetto
И
я
знаю,
что
ты
ждешь
комикс
Il
nuovo
disco,
il
libro
o
un
nuovo
mixtape
Новый
альбом,
книгу
или
новый
микстейп
Amo
i
miei
fan
(amo
i
miei
fan)
Люблю
своих
фанатов
(люблю
своих
фанатов)
E
i
miei
fan
amano
me,
yeah
И
мои
фанаты
любят
меня,
да
Amo
i
miei
fan
(amo
i
miei
fan)
Люблю
своих
фанатов
(люблю
своих
фанатов)
E
i
miei
fan
amano
me
И
мои
фанаты
любят
меня
È
un
amore
a
distanza
questo
tra
di
noi
Это
любовь
на
расстоянии
между
нами
Puoi
abbracciarmi
a
un
instore
se
lo
vuoi
Можешь
обнять
меня
на
автограф-сессии,
если
хочешь
Cambia
il
mondo
con
me,
so
che
puoi
Измени
мир
со
мной,
я
знаю,
ты
сможешь
Devo
tutto
a
voi,
Supershalli
Я
всем
обязан
вам,
Супершэлли
Non
so
la
tua
età,
né
la
città
Я
не
знаю
твоего
возраста,
ни
города
Né
come
ti
va
Ни
как
твои
дела
E
te
chissà
se
ti
chiedi
mai
"Jesto
come
sta?"
А
ты,
интересно,
когда-нибудь
спрашиваешь
себя:
"Как
дела
у
Jesto?"
Non
conosco
i
volti
Я
не
знаю
лиц
Non
so
da
quanto
mi
ascolti
Не
знаю,
как
долго
ты
меня
слушаешь
Ma
so
che
alscolti
col
cuore
Но
я
знаю,
что
ты
слушаешь
сердцем
Questa
distanza
alimenta
l'amore
Эта
дистанция
питает
любовь
Con
la
musica
io
ti
allevio
il
dolore
Своей
музыкой
я
облегчаю
твою
боль
Non
so
cosa
fai
nella
vita
Я
не
знаю,
чем
ты
занимаешься
в
жизни
Però
è
come
se
ti
conoscessi,
io
lo
so
Но
мне
кажется,
будто
я
тебя
знаю,
я
знаю
это
Lo
so
che
papà
ti
ha
fatto
piangere
Я
знаю,
что
твой
отец
заставил
тебя
плакать
Ai
concerti
ho
visto
le
lacrime
На
концертах
я
видел
слёзы
È
Jesto
nelle
vostre
macchine
Jesto
звучит
в
ваших
машинах
Anche
voi
avete
i
piercing
alle
anime
У
вас
тоже
есть
пирсинг
в
душах
E
so
che
"Puttantour"
ti
ha
fatto
ridere
И
я
знаю,
что
"Puttantour"
заставил
тебя
смеяться
E
che
insieme
a
me
stai
imparando
a
vivere
И
что
вместе
со
мной
ты
учишься
жить
Sai
che
non
potrò
mai
smettere
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
смогу
остановиться
Svegliami
quando
ti
ha
fatto
riflettere
Разбуди
меня,
когда
это
заставит
тебя
задуматься
"Stories
d'amore"
mi
ha
fatto
conoscere
"Истории
любви"
дали
мне
известность
So
che
"Crescendo"
ti
ha
fatto
crescere
Я
знаю,
что
"Взросление"
заставило
тебя
повзрослеть
Amo
i
miei
fan
(amo
i
miei
fan)
Люблю
своих
фанатов
(люблю
своих
фанатов)
E
i
miei
fan
amano
me,
yeah
И
мои
фанаты
любят
меня,
да
Amo
i
miei
fan
(amo
i
miei
fan)
Люблю
своих
фанатов
(люблю
своих
фанатов)
E
i
miei
fan
amano
me
И
мои
фанаты
любят
меня
È
un
amore
a
distanza
questo
tra
di
noi
Это
любовь
на
расстоянии
между
нами
Puoi
abbracciarmi
a
un
instore
se
lo
vuoi
Можешь
обнять
меня
на
автограф-сессии,
если
хочешь
Cambia
il
mondo
con
me,
so
che
puoi
Измени
мир
со
мной,
я
знаю,
ты
сможешь
Devo
tutto
a
voi,
Supershalli
Я
всем
обязан
вам,
Супершэлли
Siamo
diversi
dagli
altri,
da
tutti
Мы
отличаемся
от
других,
от
всех
Essere
se
stessi
sta
dando
i
suoi
frutti
Быть
самим
собой
приносит
свои
плоды
Supershalli
fino
alla
fine
Супершэлли
до
конца
A
memoria
le
rime
Рифмы
наизусть
Solo
voi
capite
Только
вы
понимаете
Amo
i
miei
fan
(amo
i
miei
fan)
Люблю
своих
фанатов
(люблю
своих
фанатов)
E
i
miei
fan
amano
me,
yeah
И
мои
фанаты
любят
меня,
да
Amo
i
miei
fan
(amo
i
miei
fan)
Люблю
своих
фанатов
(люблю
своих
фанатов)
E
i
miei
fan
amano
me
И
мои
фанаты
любят
меня
È
un
amore
a
distanza
questo
tra
di
noi
Это
любовь
на
расстоянии
между
нами
Puoi
abbracciarmi
a
un
instore
se
lo
vuoi
Можешь
обнять
меня
на
автограф-сессии,
если
хочешь
Cambia
il
mondo
con
me,
so
che
puoi
Измени
мир
со
мной,
я
знаю,
ты
сможешь
Devo
tutto
a
voi,
Supershalli
Я
всем
обязан
вам,
Супершэлли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romeo Pankees Gottardi, Steven Yamanouchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.