Текст и перевод песни Jesto - Ridere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ridere
insieme,
fa
così
bene
Смеяться
вместе,
это
так
хорошо
Ridere
insieme
Смеяться
вместе
Mi
credevi
un
coglione
perché
Ты
считала
меня
дураком,
потому
что
Ti
facevo
ridere
Я
заставлял
тебя
смеяться
E
non
ho
mai
capito
se
И
я
никогда
не
понимал,
было
ли
это
Era
ridere
di
me
Смехом
надо
мной
Ma
in
fondo
va
bene
perché
Но
в
конце
концов,
все
хорошо,
потому
что
Solo
quando
sono
con
te
Только
когда
я
с
тобой
Riesco
ancora
a
ridere
Я
все
еще
могу
смеяться
Ridere
insieme
fa
così
bene
Смеяться
вместе,
это
так
хорошо
Prendiamo
la
vita
così
come
viene
Примем
жизнь
такой,
как
она
есть
Ridere
insieme,
la
cosa
più
bella
che
c'è
Смеяться
вместе,
самая
прекрасная
вещь,
что
есть
Dopo
di
te,
eh-eh
После
тебя,
эх-эх
Ridere
è
bello
Смеяться
- это
прекрасно
Con
te
è
anche
meglio
С
тобой
это
еще
лучше
Ti
voglio
intorno
da
quando
mi
sveglio
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
с
того
момента,
как
проснусь
A
quando
mi
addormento
И
до
того,
как
засну
Fare
e
rifare
l'amore
tutto
il
tempo
Заниматься
любовью
снова
и
снова,
все
время
Ma
quant'è
bello
Как
же
это
прекрасно
Ridere
insieme,
fa
così
bene
Смеяться
вместе,
это
так
хорошо
Ridere
insieme,
la
cosa
più
bella
dopo
di
te
Смеяться
вместе,
самая
прекрасная
вещь
после
тебя
Io
che
non
mi
so
decidere
Я
не
могу
определиться
Non
ho
mai
imparato
a
vivere
Я
никогда
не
учился
жить
Ho
pianto
così
tanto
che
Я
так
много
плакал,
что
Ora
mi
basta
ridere
Теперь
мне
достаточно
смеяться
Apro
le
porte
del
tuo
cuore
Я
открываю
двери
твоего
сердца
Con
le
maniglie
dell'amore
Ручками
любви
Apro
le
porte
del
tuo
cuore
Я
открываю
двери
твоего
сердца
Con
le
maniglie
dell'amore
Ручками
любви
A
volte
ci
si
sente
scarichi
e
spenti
Иногда
мы
чувствуем
себя
опустошенными
и
погасшими
E
non
si
crede
più
a
niente
И
мы
больше
ни
во
что
не
верим
Poi
incontri
qualcuno
che
ti
riaccende
А
потом
ты
встречаешь
кого-то,
кто
тебя
снова
зажигает
Come
due
accendini,
insieme,
hai
presente?
Как
две
зажигалки,
вместе,
понимаешь?
Ridere
insieme
fa
così
bene
Смеяться
вместе,
это
так
хорошо
Prendiamo
la
vita
così
come
viene
Примем
жизнь
такой,
как
она
есть
Ridere
insieme,
la
cosa
più
bella
che
c'è
Смеяться
вместе,
самая
прекрасная
вещь,
что
есть
Dopo
di
te,
eh-eh
После
тебя,
эх-эх
Ridere
è
bello
Смеяться
- это
прекрасно
Con
te
è
anche
meglio
С
тобой
это
еще
лучше
Ti
voglio
intorno
da
quando
mi
sveglio
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
с
того
момента,
как
проснусь
A
quando
mi
addormento
И
до
того,
как
засну
Fare
e
rifare
l'amore
tutto
il
tempo
Заниматься
любовью
снова
и
снова,
все
время
Ma
quant'è
bello
Как
же
это
прекрасно
Ridere
insieme,
fa
così
bene
Смеяться
вместе,
это
так
хорошо
Ridere
insieme,
la
cosa
più
bella
dopo
di
te
Смеяться
вместе,
самая
прекрасная
вещь
после
тебя
Ridere
è
bello
Смеяться
- это
прекрасно
Con
te
è
anche
meglio
С
тобой
это
еще
лучше
Ti
voglio
intorno
da
quando
mi
sveglio
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
с
того
момента,
как
проснусь
A
quando
mi
addormento
И
до
того,
как
засну
Fare
e
rifare
l'amore
tutto
il
tempo
Заниматься
любовью
снова
и
снова,
все
время
Ma
quant'è
bello
Как
же
это
прекрасно
Ridere
insieme,
fa
così
bene
Смеяться
вместе,
это
так
хорошо
Ridere
insieme
Смеяться
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Duca, Andrea Tarquini, Steven Yamanouchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.