Jesuit Music Ministry - Pilgrim's Theme - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jesuit Music Ministry - Pilgrim's Theme




Pilgrim's Theme
Тема странника
Tired of weaving dreams too loose for me to wear
Устал сплетать мечты, что мне не под силу носить,
Tired of watching clouds repeat their dance on air
Устал смотреть, как облака повторяют свой танец в воздухе,
Tired of getting tired of doing what's required
Устал уставать делать то, что должен,
Is life a mere routine in the greater scheme of things
Неужели жизнь - это просто рутина в великой схеме вещей?
Through with taking roads someone else designed
Покончил с тем, чтобы идти по дорогам, проложенным кем-то другим,
Through with chasing stars that soon forget to shine
Покончил с погоней за звездами, которые вскоре гаснут,
Through with going through one more day - what's new
Покончил с тем, чтобы проживать еще один день - что нового?
Does my life still mean a thing in the greater scheme of things
Есть ли в моей жизни хоть какой-то смысл в великой схеме вещей?
I think I'll follow the voice that calls within
Думаю, я последую за голосом, что зовёт меня изнутри,
Dance to the silent song it sings
Станцую под беззвучную песню, что он поёт.
I hope to find my place
Надеюсь, я найду свое место,
So my life can fall in place
Чтобы моя жизнь встала на свои места.
I know in time I'll find my place
Я знаю, со временем я найду свое место
In the greater scheme of things
В великой схеме вещей.
Each must go his way, but how can I decide
Каждый должен идти своим путём, но как мне решить,
Which path I should take, who will be my guide
Какой дорогой мне идти, кто будет моим проводником?
I need some kind of star to lead me somewhere far
Мне нужна какая-то звезда, которая приведёт меня куда-нибудь далеко,
To find a higher dream in the greater scheme of things
Чтобы найти высшую мечту в великой схеме вещей.
The road before me bends, I don't know what I'll find
Дорога передо мной изгибается, я не знаю, что найду,
Will I meet a friend or ghosts I left behind
Встречу ли я друга или призраков, которых оставил позади.
Should I even be surprised that You're with me in disguise
Должен ли я удивляться, что Ты со мной под прикрытием?
For it's Your hand I have seen in the greater scheme of things
Ведь это Твою руку я видел в великой схеме вещей.
So Here I'll follow the voice that calls within
Так что здесь я последую за голосом, что зовёт меня изнутри,
Dance to the silent song it sings
Станцую под беззвучную песню, что он поёт.
I hope to find my place
Надеюсь, я найду свое место,
So my life can fall in place
Чтобы моя жизнь встала на свои места.
I know in time I'll find my place
Я знаю, со временем я найду свое место,
For Yours is the voice in my deepest dreams
Ведь Твой голос звучит в моих самых сокровенных мечтах,
You are the heart, the very heart
Ты - сердце, само сердце
Of the greater scheme of things
Великой схемы вещей.
Why don't we follow the voice that calls within
Почему бы нам не последовать за голосом, что зовёт нас изнутри,
Dance to the silent song it sings
Не станцевать под беззвучную песню, что он поёт?
One day we'll find our place
Однажды мы найдём свое место,
For all things fall in place
Ведь всё встанет на свои места,
For all things have a place
Ведь у всего есть свое место
In the greater scheme of things
В великой схеме вещей.





Авторы: Johnny Go, Manoling Ancisco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.