Текст и перевод песни Jesuly - Despues De Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despues De Tanto
После всего
Después
de
tanto
haciendo
rap
me
he
dado
cuenta
После
всего,
что
я
сделал
в
рэпе,
я
понял,
Que
en
realidad
no
llevo
na,
aunque
bastante
pa'
mi
edad
Что
на
самом
деле
у
меня
ничего
нет,
хотя
для
моего
возраста
это
немало.
Si
te
revienta
pos
diles
a
tus
colegas
que
me
busquen
Если
тебя
это
бесит,
скажи
своим
приятелям,
чтобы
они
меня
нашли,
Que
me
encuentren,
me
golpeen,
que
se
ofusco,
que
me
asusten
¿y
que?
Чтобы
они
меня
отыскали,
избили,
запугали,
напугали.
Ну
и
что?
Después
de
tanto
hay
colegas
que
por
mi
После
всего,
что
было,
есть
друзья,
которые
за
меня
Darían
la
cara
hasta
el
fin
como
el
Pastele
o
el
Alexis
Встанут
горой
до
конца,
как
Пастеле
или
Алексис.
Y
me
sudan
el
nabo
lo
que
opinen
sobre
mi
И
мне
плевать,
что
думают
обо
мне,
Que
voy
de
kie,
de
estrellita,
fijo
que
no
me
conocen
Что
я
типа
крутой,
звезда.
Определенно,
они
меня
не
знают.
Ni
podrás
hacerlo,
porque
la
gente
asi
en
mi
circulo
no
voy
a
meterlo
И
не
смогут
узнать,
потому
что
таких
людей
я
не
подпускаю
к
своему
кругу.
Me
causa
nauseas
veros
Меня
тошнит
от
вас.
Ustedes
habláis
sin
parar,
sin
miraros
vosotros
primeros
Вы
говорите
без
умолку,
не
глядя
на
себя
в
зеркало.
Asi
que
zumbar,
montarse
un
bar
rollo
rapero
Так
что
жужжите,
открывайте
свои
рэперские
бары,
Que
ahora
que
está
de
moda
seguro
que
ganáis
dinero
Сейчас
это
модно,
наверняка
заработаете
денег.
O
se
vais
a
pique,
porque
ser
el
oportunista
Или
пойдете
ко
дну,
потому
что
быть
оппортунистом
No
está
bien
visto
ni
entre
mis
amistades
mas
aricas
Не
приветствуется
даже
среди
моих
самых
близких
друзей.
Y
es
que
se
tiene
que
tener
un
mínimo
de
vergüenza
Нужно
иметь
хоть
каплю
стыда
Y
no
llenar
tu
bolsillo
a
base
de
terceros
И
не
набивать
карманы
за
счет
других.
Piensa
en
mi
como
lo
harías
en
ti,
que
después
ya
comentamos
Подумай
обо
мне,
как
о
себе,
а
потом
поговорим.
Trae
el
tema
mas
guapo
de
tu
disco
y
lo
perfeccionamos
Принеси
самый
крутой
трек
со
своего
альбома,
и
мы
его
доведем
до
совершенства.
Damos
ánimos
a
los
nanos,
entre
tos
nos
apoyamos
Мы
поддерживаем
молодых,
все
вместе
мы
помогаем
друг
другу.
Después
de
tanto
pos
fíjate
como
canto
После
всего,
посмотри,
как
я
читаю.
Después
de
tanto
solo
mi
moral
levanto
После
всего,
я
поднимаю
только
свой
боевой
дух.
Después
de
tanto
nunca
quedo
en
el
intento
После
всего,
я
никогда
не
останавливаюсь
на
полпути.
Después
de
tanto
no
me
creo
el
mejor,
no
miento
После
всего,
я
не
считаю
себя
лучшим,
не
вру.
Después
de
tanto
pos
fíjate
como
canto
После
всего,
посмотри,
как
я
читаю.
Parezco
medio
tonto,
sobre
el
loop
me
monto
y
salto
Я
кажусь
полудурком,
запрыгиваю
на
бит
и
скачу.
Vomito
en
el
asfalto,
intento
no
quedarme
ronco
Рвусь
на
асфальт,
стараюсь
не
сорвать
голос.
Lo
intento
y
si
no
resulta
me
marcho
mas
bien
pronto
Пытаюсь,
а
если
не
получается,
быстро
ухожу.
Una
cuerda
vocal
me
corto,
con
mis
frases
me
comporto
Порву
голосовую
связку,
своими
фразами
веду
себя
как
надо.
Te
ahogo
en
este
sampler
y
escondo
en
un
rio
de
Oporto
Я
утоплю
тебя
в
этом
сэмплере
и
спрячу
в
реке
Порту.
Harto
de
tus
influencias
de
rap,
me
marchito
Сыт
по
горло
твоим
рэп-влиянием,
вяну.
Busco
las
frases
perfectas
pa
mi
moral
no
pa
tu
garito
Ищу
идеальные
фразы
для
своего
духа,
а
не
для
твоего
бара.
Tiene
delito
el
que
te
plagien,
plagien
Это
преступление,
что
тебя
копируют,
копируют.
Mi
sabiduría
no
cabria
dentro
del
cráneo
de
un
alíen
Моя
мудрость
не
поместилась
бы
в
череп
инопланетянина.
Me
levanto
sobresaltao,
son
las
seis
de
la
mañana
Вскакиваю
с
постели,
шесть
утра.
Mi
mente
tiene
colorantes,
una
extensa
gama
como
el
Zaire
Мой
разум
полон
красок,
широкая
гамма,
как
Заир.
Asi
que
ya
sabes
con
quien
debes
o
no
colarte
Так
что
ты
знаешь,
с
кем
тебе
стоит
или
не
стоит
связываться.
Si
donde
crees
que
no
la
clavo,
clavo
seis
y
quedan
de
arte
Там,
где
ты
думаешь,
что
я
не
попаду
в
точку,
я
забиваю
шесть
гвоздей,
и
они
остаются
как
произведение
искусства.
Porque
no
es
por
darmelas,
es
que
es
la
pura
realidad
Потому
что
это
не
понты,
это
чистая
правда.
Desde
los
treces
haciendo
rap
¿tu
que
me
vienes
a
explicar?
eh
С
тринадцати
лет
занимаюсь
рэпом,
что
ты
мне
можешь
объяснить?
А?
Que
si,
que
si,
que
vale,
tu
y
te
estafas
a
los
chavales
Да,
да,
ладно,
ты
и
ты
обманываешь
пацанов.
Mi
estructuras
son
tan
duras
que
sueno
y
rompo
los
cristales
Мои
структуры
настолько
жесткие,
что
я
звучу
и
разбиваю
стекла.
Los
Mares
se
desatan,
el
personal
quiere
catar
Моря
бушуют,
народ
хочет
попробовать.
Chaval
que
no
sea
alicata
y
de
una
patá
mata
a
corresponsales
Пацан,
который
не
клещи,
с
одного
пинка
убивает
корреспондентов.
To'
mis
males
te
lo
doy
no
te
lo
presto
Все
свои
беды
я
отдаю
тебе,
не
одалживаю.
Me
han
echao
un
mal
de
ojo,
resulta
que
la
vida
es
esto
На
меня
навели
порчу,
оказывается,
вот
такая
она,
жизнь.
No
he
pasao
por
el
cesto,
ni
uno
por
basto
que
sea
Я
не
проходил
через
корзину,
ни
один,
как
бы
грубо
это
ни
звучало.
Que
vienes
¿a
robarme
oro?
churra
escóndete
donde
sea
Ты
пришел
украсть
у
меня
золото?
Прячься,
где
хочешь.
Procura
que
no
te
vea,
zumba
rápido
de
mi
área
Смотри,
чтобы
я
тебя
не
увидел,
быстро
убирайся
с
моей
территории.
Que
después
de
tanto
son
casi
diez
mil
hectáreas
После
всего,
это
почти
десять
тысяч
гектаров.
Cuando
veas
de
lo
que
soy
capaz
solo
por
algo
mió
Когда
ты
увидишь,
на
что
я
способен
только
ради
своего,
Te
juro
por
mi
sangre
que
odiarás
haberme
conocido
Клянусь
своей
кровью,
ты
пожалеешь,
что
познакомился
со
мной.
Después
de
tanto
pos
fíjate
como
canto
После
всего,
посмотри,
как
я
читаю.
Después
de
tanto
solo
mi
moral
levanto
После
всего,
я
поднимаю
только
свой
боевой
дух.
Después
de
tanto
nunca
quedo
en
el
intento
После
всего,
я
никогда
не
останавливаюсь
на
полпути.
Después
de
tanto
no
me
creo
el
mejor,
no
miento
После
всего,
я
не
считаю
себя
лучшим,
не
вру.
Después
de
tanto
pos
fíjate
como
canto
После
всего,
посмотри,
как
я
читаю.
Después
de
tanto
solo
mi
moral
levanto
После
всего,
я
поднимаю
только
свой
боевой
дух.
Después
de
tanto
nunca
quedo
en
el
intento
После
всего,
я
никогда
не
останавливаюсь
на
полпути.
Después
de
tanto
no
me
creo
el
mejor,
no
miento
После
всего,
я
не
считаю
себя
лучшим,
не
вру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Luis Sanchez Perez, Jesus Samper Belvis
Альбом
De Oro
дата релиза
29-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.