Jesuly - Despues De Tanto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jesuly - Despues De Tanto




Despues De Tanto
После всего
Después de tanto haciendo rap me he dado cuenta
После всего, что я сделал в рэпе, я понял,
Que en realidad no llevo na, aunque bastante pa' mi edad
Что на самом деле у меня ничего нет, хотя для моего возраста это немало.
Si te revienta pos diles a tus colegas que me busquen
Если тебя это бесит, скажи своим приятелям, чтобы они меня нашли,
Que me encuentren, me golpeen, que se ofusco, que me asusten ¿y que?
Чтобы они меня отыскали, избили, запугали, напугали. Ну и что?
Después de tanto hay colegas que por mi
После всего, что было, есть друзья, которые за меня
Darían la cara hasta el fin como el Pastele o el Alexis
Встанут горой до конца, как Пастеле или Алексис.
Y me sudan el nabo lo que opinen sobre mi
И мне плевать, что думают обо мне,
Que voy de kie, de estrellita, fijo que no me conocen
Что я типа крутой, звезда. Определенно, они меня не знают.
Ni podrás hacerlo, porque la gente asi en mi circulo no voy a meterlo
И не смогут узнать, потому что таких людей я не подпускаю к своему кругу.
Me causa nauseas veros
Меня тошнит от вас.
Ustedes habláis sin parar, sin miraros vosotros primeros
Вы говорите без умолку, не глядя на себя в зеркало.
Asi que zumbar, montarse un bar rollo rapero
Так что жужжите, открывайте свои рэперские бары,
Que ahora que está de moda seguro que ganáis dinero
Сейчас это модно, наверняка заработаете денег.
O se vais a pique, porque ser el oportunista
Или пойдете ко дну, потому что быть оппортунистом
No está bien visto ni entre mis amistades mas aricas
Не приветствуется даже среди моих самых близких друзей.
Y es que se tiene que tener un mínimo de vergüenza
Нужно иметь хоть каплю стыда
Y no llenar tu bolsillo a base de terceros
И не набивать карманы за счет других.
Piensa en mi como lo harías en ti, que después ya comentamos
Подумай обо мне, как о себе, а потом поговорим.
Trae el tema mas guapo de tu disco y lo perfeccionamos
Принеси самый крутой трек со своего альбома, и мы его доведем до совершенства.
Damos ánimos a los nanos, entre tos nos apoyamos
Мы поддерживаем молодых, все вместе мы помогаем друг другу.
ì
ì
Después de tanto pos fíjate como canto
После всего, посмотри, как я читаю.
Después de tanto solo mi moral levanto
После всего, я поднимаю только свой боевой дух.
Después de tanto nunca quedo en el intento
После всего, я никогда не останавливаюсь на полпути.
Después de tanto no me creo el mejor, no miento
После всего, я не считаю себя лучшим, не вру.
Después de tanto pos fíjate como canto
После всего, посмотри, как я читаю.
Parezco medio tonto, sobre el loop me monto y salto
Я кажусь полудурком, запрыгиваю на бит и скачу.
Vomito en el asfalto, intento no quedarme ronco
Рвусь на асфальт, стараюсь не сорвать голос.
Lo intento y si no resulta me marcho mas bien pronto
Пытаюсь, а если не получается, быстро ухожу.
Una cuerda vocal me corto, con mis frases me comporto
Порву голосовую связку, своими фразами веду себя как надо.
Te ahogo en este sampler y escondo en un rio de Oporto
Я утоплю тебя в этом сэмплере и спрячу в реке Порту.
Harto de tus influencias de rap, me marchito
Сыт по горло твоим рэп-влиянием, вяну.
Busco las frases perfectas pa mi moral no pa tu garito
Ищу идеальные фразы для своего духа, а не для твоего бара.
Tiene delito el que te plagien, plagien
Это преступление, что тебя копируют, копируют.
Mi sabiduría no cabria dentro del cráneo de un alíen
Моя мудрость не поместилась бы в череп инопланетянина.
Me levanto sobresaltao, son las seis de la mañana
Вскакиваю с постели, шесть утра.
Mi mente tiene colorantes, una extensa gama como el Zaire
Мой разум полон красок, широкая гамма, как Заир.
Asi que ya sabes con quien debes o no colarte
Так что ты знаешь, с кем тебе стоит или не стоит связываться.
Si donde crees que no la clavo, clavo seis y quedan de arte
Там, где ты думаешь, что я не попаду в точку, я забиваю шесть гвоздей, и они остаются как произведение искусства.
Porque no es por darmelas, es que es la pura realidad
Потому что это не понты, это чистая правда.
Desde los treces haciendo rap ¿tu que me vienes a explicar? eh
С тринадцати лет занимаюсь рэпом, что ты мне можешь объяснить? А?
Que si, que si, que vale, tu y te estafas a los chavales
Да, да, ладно, ты и ты обманываешь пацанов.
Mi estructuras son tan duras que sueno y rompo los cristales
Мои структуры настолько жесткие, что я звучу и разбиваю стекла.
Los Mares se desatan, el personal quiere catar
Моря бушуют, народ хочет попробовать.
Chaval que no sea alicata y de una patá mata a corresponsales
Пацан, который не клещи, с одного пинка убивает корреспондентов.
To' mis males te lo doy no te lo presto
Все свои беды я отдаю тебе, не одалживаю.
Me han echao un mal de ojo, resulta que la vida es esto
На меня навели порчу, оказывается, вот такая она, жизнь.
No he pasao por el cesto, ni uno por basto que sea
Я не проходил через корзину, ни один, как бы грубо это ни звучало.
Que vienes ¿a robarme oro? churra escóndete donde sea
Ты пришел украсть у меня золото? Прячься, где хочешь.
Procura que no te vea, zumba rápido de mi área
Смотри, чтобы я тебя не увидел, быстро убирайся с моей территории.
Que después de tanto son casi diez mil hectáreas
После всего, это почти десять тысяч гектаров.
Cuando veas de lo que soy capaz solo por algo mió
Когда ты увидишь, на что я способен только ради своего,
Te juro por mi sangre que odiarás haberme conocido
Клянусь своей кровью, ты пожалеешь, что познакомился со мной.
Después de tanto pos fíjate como canto
После всего, посмотри, как я читаю.
Después de tanto solo mi moral levanto
После всего, я поднимаю только свой боевой дух.
Después de tanto nunca quedo en el intento
После всего, я никогда не останавливаюсь на полпути.
Después de tanto no me creo el mejor, no miento
После всего, я не считаю себя лучшим, не вру.
Después de tanto pos fíjate como canto
После всего, посмотри, как я читаю.
Después de tanto solo mi moral levanto
После всего, я поднимаю только свой боевой дух.
Después de tanto nunca quedo en el intento
После всего, я никогда не останавливаюсь на полпути.
Después de tanto no me creo el mejor, no miento
После всего, я не считаю себя лучшим, не вру.





Авторы: Oscar Luis Sanchez Perez, Jesus Samper Belvis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.