Jesús Manuel Estrada - Como Voy a Olvidarte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jesús Manuel Estrada - Como Voy a Olvidarte




Como Voy a Olvidarte
How Can I Forget You
De mi mente brotó una pasión
A passion sprouted in my mind
Por tenerte en mi corazón
To have you in my heart
Para siempre por toda la vida esta tan fuerte lo que siento yo
Forever and ever for all time so strong is what I feel
Es en vano mi fe por tu amor al saber que no estás en mi vidas
My faith is in vain, knowing that you are not in my life
En mi Alma no guardo rencor reconco tu cruel desicion
I hold no grudges in my soul; I accept your cruel decision
En mis versos ya no eres la misma quien tanto le hice canción
In my verses you are no longer the same who I wrote so many songs about
Hoy se aleja cómo ave perdida
Today you fly away like a lost bird.
Como olvidarte porque te llevo en mi pensamiento
How can I forget you when I carry you in my thoughts?
Quiero marcharme y no acordarme más nunca de ti
I want to leave and never remember you again
Oh Dios brindarme una esperanza pa olvidar sus besos
Oh God, give me hope to forget her kisses.
Hoy sus Recuerdos viven en mi Alma y me hacen sufrir
Today, her memories live in my soul and make me suffer
Como olvidarte si no puedo ocultar lo que yo siento
How can I forget you if I cannot hide what I feel?
Quiero arrancarte y no acordarme más nunca de ti
I want to tear you out and never remember you again
Que una mañana cambio mi historia dejando un recuerdo
One morning my story changed, leaving a memory
Que para olvidarte en otro mundo me toca vivir
To forget you, I must live in another world
Lo que tanto eres para de mi parte tu fuiste feliz
You were so much to me; for my part, you were happy
Siempre fui el sendero de tu vida hoy me lastima sin saber quién soy
I was always the path of your life; today it hurts without knowing who I am
Ignorando que fui señor convirtiendo aquel sueño en pesadilla
Unaware that I was your savior, turning that dream into a nightmare
Ta ves el tiempo me dará un nuevo amor que me haga olvidar esta pasión
Perhaps time will give me a new love that will make me forget this passion
La que siento por ti cada día soy el llanto de aquel trovador
The one I feel for you every day; I am the weeping troubadour
Que no olvida su Novia querida como olvidarte
Who cannot forget his beloved. How can I forget you?
Como hago para no sufrir sin tus besos
How can I stop suffering without your kisses?
Mi sentimiento ya no es el mismo para vivir
My feelings are no longer the same for living
Oh Dios brindarme una esperanza pa olvidar sus besos
Oh God, give me hope to forget her kisses.
Hoy sus Recuerdos viven en mi Alma y me hacen sufrir
Today, her memories live in my soul and make me suffer
Como olvidarte si no puedo ocultar lo que yo siento
How can I forget you if I cannot hide what I feel?
Quiero arrancarte y no acordarme más nunca de ti
I want to tear you out and never remember you again
Que una mañana cambio una historia dejando un recuerdo
One morning I changed a story, leaving a memory
Que para olvidarte en otro mundo me toca vivir
To forget you, I must live in another world
Como olvidarte si no puedo ocultar lo qué siento
How can I forget you if I cannot hide what I feel?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.