Текст и перевод песни Jesús Ojeda - Chube Antrax
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuve
una
vida
muy
dura,
mi
escuela
fue
ruda,
escuela
de
las
calles
Моя
жизнь
была
суровой,
моя
школа
— жестокой,
школой
улиц,
Por
la
primera
y
segunda,
por
si
tienen
duda,
pueden
preguntarme
По
Первой
и
Второй,
если
есть
сомнения,
можешь
спросить,
El
camino
es
muy
angosto,
enemigos
y
socios
allá
donde
anduve
Путь
был
узким,
враги
и
сообщники
— везде,
где
я
бывал,
Lo
digo
en
pocas
palabras,
yo
fui
de
Los
Ántrax,
me
decían
"El
Chube"
Скажу
коротко,
я
был
из
«Антракс»,
меня
звали
«Чубе».
Entre
naipes
y
cerveza,
sentado
en
la
mesa,
era
muy
tranquilo
Среди
карт
и
пива,
сидя
за
столом,
я
был
спокоен,
Pero
al
portar
la
pechera,
charola
de
guerra,
era
muy
distinto
Но
надев
бронежилет,
взяв
в
руки
оружие,
я
становился
другим,
Desafiando
el
factor
miedo,
como
aves
de
fuego,
pasó
sin
quemarse
Бросая
вызов
страху,
словно
птица
феникс,
я
проходил
сквозь
огонь,
Llora
El
Chino
sin
consuelo,
El
Mayito
y
El
Cheyo,
tu
compadre
Javi
Плачет
Чино
безутешно,
Майито
и
Чейо,
твой
кум
Хави.
El
Virus
entró
en
acción,
el
fuego
detonó,
pero
fue
muy
tarde
Вирус
вступил
в
игру,
огонь
вспыхнул,
но
было
слишком
поздно,
El
primero
fue
Pedrón,
después
cayó
El
Chube
y
tambien
El
Frankie
Первым
пал
Педрон,
затем
Чубе
и
Фрэнки,
Pólvora
lleva
en
sus
manos,
nunca
le
temblaron
en
cada
descarga
Порох
в
моих
руках,
они
никогда
не
дрожали
при
каждой
стрельбе,
Pero
entre
el
fuego
y
la
gloria
perdió
mi
pistola
en
la
última
batalla
Но
между
огнем
и
славой
я
потерял
свой
пистолет
в
последней
битве.
En
mi
sangre
traigo
rabia,
si
eran
de
Los
Ántrax
debían
respetarlo
В
моей
крови
ярость,
если
они
были
из
«Антракс»,
они
должны
были
уважать
это,
Quieren
manchar
sus
memorias
con
falsas
historias
para
disfrazarlos
Хотят
запятнать
их
память
лживыми
историями,
чтобы
скрыть
правду,
Fuiste
escolta
personal,
compañero
leal
en
buenas
y
malas
Ты
был
личным
телохранителем,
верным
товарищем
в
радости
и
горе,
La
verdad
fue
mortal,
pero
seguirán
lluvias
de
metralla
Правда
оказалась
смертельной,
но
ливни
пуль
продолжатся.
No
olvidaré
a
mis
amigos,
ese
sacrificio
que
hicieron
por
mí
Я
не
забуду
своих
друзей,
ту
жертву,
которую
они
принесли
за
меня,
Con
mi
vida
no
les
pago
y
un
mejor
trabajo
no
pude
pedir
Своей
жизнью
я
им
не
отплачу,
и
лучшей
работы
я
не
мог
и
просить,
Las
cosas
están
muy
mal,
las
voy
arreglar
con
sangre
y
con
plomo
Дела
плохи,
я
исправлю
их
кровью
и
свинцом,
Fueron
y
serán
mi
gente,
lo
afirma
por
siempre
El
Mayito
Gordo
Они
были
и
будут
моими
людьми,
это
подтверждает
Майито
Гордо.
A
mis
hijos
pueden
decirles
que
siempre
los
quise
llevar
de
mi
mano
Моим
детям
можете
сказать,
что
я
всегда
хотел
вести
их
за
руку,
Que
su
padre
fue
un
gran
hombre,
que
dejen
mi
nombre
sobre
un
obituario
Что
их
отец
был
великим
человеком,
что
пусть
оставят
мое
имя
в
некрологе,
Ser
escolta
fue
mi
vida,
cumplí
la
consigna,
eso
no
lo
duden
Быть
телохранителем
было
моей
жизнью,
я
выполнил
свою
задачу,
не
сомневайтесь,
Nos
vemos
en
la
oficina,
abajo
o
arriba,
se
los
dice
El
Chube
Увидимся
в
офисе,
внизу
или
наверху,
говорит
вам
Чубе.
Claro
que
sí,
El
Chube
Конечно,
Чубе.
Compadre
Macho,
saludos
especiales
Кум
Мачо,
особый
привет.
Complacido,
viejón
Рад,
старик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.