Текст и перевод песни Jesus Palma - El Corrido de los Ovnis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Corrido de los Ovnis
The Ballad of the UFOs
Una
noche
de
loquera
One
crazy
night,
babe,
Andaba
echando
cerveza
I
was
downing
some
beers,
De
repente
se
paro
Suddenly,
it
stopped,
Una
nave
en
mi
cabeza
A
ship
above
my
head,
dear.
Pero
a
mí
me
valió
madre
But
I
didn't
give
a
damn,
Le
eche
un
trago
a
mi
cerveza
Took
another
swig
of
my
beer.
Me
aventó
una
lucesota
It
shot
a
bright
light
at
me,
Se
me
aguadiaron
las
piernas
My
legs
turned
to
jelly,
you
see,
Sentí
ganas
de
correr
I
felt
like
running,
Y
nomas
me
fui
de
getas
And
I
just
took
off,
honey.
Mis
piernas
no
se
movían
My
legs
wouldn't
move,
Me
sudaban
las
orejas
My
ears
were
sweating,
too.
Me
subieron
a
su
nave
They
took
me
aboard
their
ship,
Y
me
esculcaron
la
ropa
And
searched
my
clothes,
tip
to
tip.
Quien
sabe
cómo
me
hablaban
Who
knows
how
they
spoke
to
me,
Pues
no
movían
la
boca
'Cause
their
mouths
didn't
move,
see?
Me
encontraron
una
bolsa
They
found
a
bag
on
me,
Repleta
de
pura
coca
Full
of
pure
coke,
baby.
Te
hemos
estado
siguiendo
"We've
been
watching
you,
friend,"
Queremos
que
nos
expliques
"We
want
you
to
explain,
pretend,"
Por
qué
comes
con
la
boca
"Why
you
eat
with
your
mouth
so
wide,"
Y
también
con
las
narices
"And
also
with
your
nose
inside."
A
como
serán
pendejos
What
a
bunch
of
idiots
they
are,
Con
la
mente
se
los
dije
I
told
them
with
my
mind,
from
afar.
Presta
pa'
ca
la
bolsita
"Hand
over
the
little
bag,
sweetheart,"
Que
ahorita
voy
a
enseñarte
"I'm
gonna
show
you
a
brand
new
start,"
Voy
a
bajarme
el
pedote
"I'm
gonna
get
rid
of
this
high,"
Que
hace
rato
me
sacaste
"That
you
just
gave
me,
way
up
high."
Con
esto
vuelo
más
alto
"With
this,
I
fly
higher,
you
know,"
Que
tú
chingada
madre
"Than
your
damn
mother,
so
and
so."
Me
avente
3 pericasos
I
took
three
bumps,
quick
and
fast,
Y
me
sentí
como
nuevo
And
felt
like
new,
built
to
last.
Les
dije
pruébenla
weyes
I
said,
"Try
it,
guys,
don't
be
shy,"
O
acaso
no
tienen
huevos
"Or
don't
you
have
the
balls
to
try?"
Se
acabaron
la
bolsita
They
finished
the
whole
bag,
you
see,
Aquellos
mis
clientes
nuevos
Those
new
clients
of
mine,
happy
as
can
be.
De
ahí
no
fuimos
pa'
Colombia
From
there
we
went
to
Colombia,
straight,
Por
qué
quedaron
picados
'Cause
they
were
hooked,
it
was
their
fate.
Llegamos
en
2 segundos
We
got
there
in
two
seconds
flat,
Yo
por
poquito
me
cago
I
almost
shit
myself,
just
like
that.
Esa
pinche
navecita
That
damn
little
ship,
so
fast,
Traía
el
motor
alterado
Had
a
souped-up
engine,
built
to
last.
Aprovechando
la
vuelta
Taking
advantage
of
the
ride,
Me
traje
una
tonelada
I
brought
back
a
ton,
inside.
La
bajamos
en
Chicago
We
landed
in
Chicago,
no
fuss,
No
hubo
retenes
ni
nada
No
checkpoints,
nothing
for
us.
A
ellos
les
di
varios
kilos
I
gave
them
several
kilos,
you
bet,
Por
qué
esa
fue
su
mochada
'Cause
that
was
their
cut,
I
couldn't
forget.
Ahora
me
buscan
seguido
Now
they
look
for
me
often,
it's
true,
Y
cada
vez
vienen
más
And
each
time,
more
of
them
come
through.
Hasta
una
nave
me
dieron
They
even
gave
me
a
ship
of
my
own,
Pa'
que
pueda
trabajar
So
I
can
work,
all
alone.
Ahora
son
clientes
y
amigos
Now
they're
clients
and
friends,
it's
a
blast,
Quien
se
lo
iba
a
imaginar
Who
would
have
thought
it
would
last?
Los
ovnis
vienen
conmigo
The
UFOs
come
with
me,
day
and
night,
Y
un
consejo
voy
a
dar
And
I'll
give
you
some
advice,
alright?
Si
los
miran
por
los
cielos
If
you
see
them
in
the
sky
so
vast,
No
se
vayan
a
espantar
Don't
be
scared,
they'll
fly
right
past.
Andan
llevando
perico
They're
taking
coke,
it's
a
known
fact,
A
su
planeta
natal
To
their
home
planet,
that's
their
track.
Ya
no
peleo
con
soldados
I
no
longer
fight
with
soldiers,
you
see,
Ni
ando
comprando
al
gobierno
Nor
do
I
bribe
the
government,
free.
Ni
les
temo
a
embajadores
I
don't
fear
ambassadors,
not
me,
Con
esta
nave
que
tengo
With
this
ship
I
have,
I'm
carefree.
De
los
que
debo
cuidarme
The
ones
I
have
to
watch
out
for,
though,
Es
de
los
hombres
de
negro
Are
the
men
in
black,
as
you
know.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Rosario Beltran Palma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.