Текст и перевод песни Jesus Palma - El Gallo Jugado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Gallo Jugado
The Gambled Rooster
Soy
de
Zapotlán
del
Rey
I'm
from
Zapotlán
del
Rey,
sweetheart
Hijos
de
su
pinche
madre
Sons
of
bitches,
all
of
them
Ya
ni
me
la
hagan
de
pedo
Don't
even
try
to
mess
with
me,
girl
Porque
les
parto
su
madre
'Cause
I'll
tear
you
a
new
one
Yo
me
paseo
donde
quiera
I
stroll
wherever
I
please,
darling
Y
no
hay
perro
que
me
ladre
And
no
dog
dares
to
bark
at
me
Cerquitas
del
mirador
Near
the
lookout
point,
my
love
Soy
del
rancho
de
la
noria
I'm
from
the
ranch
of
La
Noria
Yo
soy
un
gallo
jugado
I'm
a
gambled
rooster,
honey
Grábenselo
en
la
memoria
Engrave
it
in
your
memory
Soy
de
ese
rancho
famoso
I'm
from
that
famous
ranch,
dear
Tiene
muy
grande
su
historia
It
has
a
great
history
Yo
no
le
temo
a
la
muerte
I
don't
fear
death,
my
sweet
Ni
tampoco
a
los
cabrones
Nor
those
bastards
either
Cuando
estoy
en
el
peligro
When
I'm
in
danger,
beautiful
Me
gustan
las
emociones
I
enjoy
the
thrill
Yo
no
me
atengo
a
mi
suerte
I
don't
rely
on
my
luck,
precious
Me
atengo
a
mis
pantalones
I
rely
on
my
guts
Jajaja
y
hay
les
va
desde
Sinaloa
Hahaha
and
there
it
goes
from
Sinaloa
Un
bonito
saludo
para
toda
esa
gente
bonita
de
Zapotlán
del
rey
A
beautiful
greeting
to
all
those
beautiful
people
of
Zapotlán
del
Rey
Y
todas
las
rancherías
sí
señor
And
all
the
ranches,
yes
sir
Me
paseo
por
otlatlan
I
stroll
through
Otlatlán,
my
dear
Y
el
rancho
de
los
cerritos
And
the
ranch
of
Los
Cerritos
Allá
en
la
hacienda
del
sauz
There
at
the
Hacienda
del
Sauz,
sweetheart
También
tengo
un
amorcito
I
also
have
a
little
love
Yo
me
paseo
donde
quiera
I
stroll
wherever
I
please,
darling
Desafiando
al
enemigo
Defying
the
enemy
Muy
cerquitas
de
la
noria
Very
close
to
La
Noria,
my
love
También
está
rancho
nuevo
There's
also
Rancho
Nuevo
En
ese
rancho
bonito
In
that
beautiful
ranch,
honey
Les
dejé
grandes
recuerdos
I
left
great
memories
Como
me
las
toque
brinco
If
they
touch
me,
I
jump,
dear
Y
en
cualquier
huizache
tiendo
And
I
hang
on
any
mesquite
tree
Yo
no
le
temo
a
la
muerte
I
don't
fear
death,
my
sweet
Ni
tampoco
a
los
cabrones
Nor
those
bastards
either
Cuando
estoy
en
el
peligro
When
I'm
in
danger,
beautiful
Me
gustan
las
emociones
I
enjoy
the
thrill
Yo
no
me
atengo
a
mi
suerte
I
don't
rely
on
my
luck,
precious
Me
atengo
a
mis
pantalones
I
rely
on
my
guts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eliseo Ocegueda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.