Текст и перевод песни Jesús Sanchez - No Eras para Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Eras para Mí
Ты Была Не Моей Судьбой
Dejaste
mi
auto
estima
por
los
suelos
Ты
растоптала
мою
самооценку,
Te
fuiste
sin
decirme
hasta
luego
Ушла,
не
попрощавшись,
Y
sin
importar
mis
sentimientos
acabaste
con
todo
lo
nuestro
И,
не
заботясь
о
моих
чувствах,
разрушила
всё,
что
было
между
нами.
Fuiste
dueña
de
todo
mi
tiempo,
te
entregué
mi
mundo,
mi
universo
Ты
была
хозяйкой
всего
моего
времени,
я
отдал
тебе
свой
мир,
свою
вселенную.
Y
aunque
ya
no
soy
tu
complemento
he
guardado
todos
tus
recuerdos
И
хотя
я
больше
не
твоя
половинка,
я
храню
все
наши
воспоминания.
Pero
ya
lo
se,
Но
я
уже
знаю,
Que
has
olvidado
todo
mi
amor
y
aunque
rompiste
mi
corazón
Что
ты
забыла
всю
мою
любовь,
и
хотя
ты
разбила
мне
сердце,
No
te
guardo
rencor,
Pues
a
lo
mejor
en
esta
vida
no
eras
para
mi
Я
не
держу
на
тебя
зла,
ведь,
возможно,
в
этой
жизни
ты
была
не
моей
судьбой.
Y
aunque
me
duela
el
dejarte
ir,
tengo
que
aprender
a
vivir
sin
ti
И
хотя
мне
больно
отпускать
тебя,
я
должен
научиться
жить
без
тебя.
Pues
a
lo
mejor
en
el
destino
estaba
Ведь,
возможно,
в
судьбе
было
Escrito
así,
tu
me
dejaste
y
hoy
te
dejo
ir
Написано
так:
ты
меня
оставила,
и
сегодня
я
отпускаю
тебя.
Y
te
deseo
que
seas
Muy
Feliz...
И
желаю
тебе
быть
очень
счастливой...
Pero
ya
lo
se
que
has
olvidado
todo
mi
amor
Но
я
уже
знаю,
что
ты
забыла
всю
мою
любовь,
Y
aunque
rompiste
mi
corazón
no
te
guardo
rencor.
И
хотя
ты
разбила
мне
сердце,
я
не
держу
на
тебя
зла.
Pues
a
lo
mejor,
Ведь,
возможно,
En
esta
vida
no
eras
para
mi
y
aunque
me
duela
el
dejarte
ir
В
этой
жизни
ты
была
не
моей
судьбой,
и
хотя
мне
больно
отпускать
тебя,
Tengo
que
aprender
a
vivir
sin,
Я
должен
научиться
жить
без
тебя,
Pues
a
lo
mejor
en
el
destino
estaba
escrito
así
Ведь,
возможно,
в
судьбе
было
написано
так:
Tu
me
dejaste
y
hoy
te
dejo
ir,
Ты
меня
оставила,
и
сегодня
я
отпускаю
тебя,
Te
deseó
que
seas
Muy
Feliz,
Que
Seas
Muy
Feliz...
Желаю
тебе
быть
очень
счастливой,
быть
очень
счастливой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erick Eduardo Flores Colorado, Jesús Barragán Sánchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.