Jesus on Extasy - 2nd Skin - перевод текста песни на немецкий

2nd Skin - Jesus on Extasyперевод на немецкий




2nd Skin
Zweite Haut
One cold evening
An einem kalten Abend
The world stood still
Stand die Welt still
I watched as I held my breath
Ich sah zu, während ich den Atem anhielt
A silhouette I thought I knew
Eine Silhouette, die ich zu kennen glaubte
Came through
Tauchte auf
Someone spoke to me
Jemand sprach zu mir
Whispered in my ear
Flüsterte mir ins Ohr
This fantasy's for you
Diese Fantasie ist für dich
Fantasies are real this year
Fantasien sind dieses Jahr real
My whole life flashed before my eyes
Mein ganzes Leben zog vor meinen Augen vorbei
I thought what they say is true
Ich dachte, was man sagt, ist wahr
I shed my skin and my disguise
Ich legte meine Haut und meine Verkleidung ab
And cold, numb and naked I emerged from my cocoon
Und kalt, taub und nackt kroch ich aus meinem Kokon
And a half-remembered tune
Und eine halb erinnerte Melodie
Played softly in my head
Spielte leise in meinem Kopf
It said
Sie sagte
(Spoken)
(Gesprochen)
Lessons known
Bekannte Lektionen
We dare expect from anything as arbitrary as life
Wagen wir, sie von etwas so Beliebigem wie dem Leben zu erwarten
And the truth is simply that it's over
Und die Wahrheit ist einfach, dass es vorbei ist
I realise this miracle is due
Mir wird klar, dieses Wunder ist fällig
I dedicate this melody to you
Ich widme diese Melodie dir
I realise this miracle is due
Mir wird klar, dieses Wunder ist fällig
I dedicate this melody to you
Ich widme diese Melodie dir
But is this the stuff dreams I'm made of?
Aber ist das der Stoff, aus dem meine Träume gemacht sind?
If this is the stuff dreams I'm made of
Wenn das der Stoff ist, aus dem meine Träume gemacht sind
No wonder I feel like I'm floating on air
Kein Wunder, dass ich das Gefühl habe, auf Luft zu schweben
No wonder I feel like I'm floating on air
Kein Wunder, dass ich das Gefühl habe, auf Luft zu schweben
I realise this miracle is due
Mir wird klar, dieses Wunder ist fällig
I dedicate this melody to you
Ich widme diese Melodie dir
I realise this miracle is due
Mir wird klar, dieses Wunder ist fällig
I dedicate this melody to you
Ich widme diese Melodie dir
But is this the stuff dreams I'm made of?
Aber ist das der Stoff, aus dem meine Träume gemacht sind?
If this is the stuff dreams I'm made of
Wenn das der Stoff ist, aus dem meine Träume gemacht sind
No wonder I feel like I'm floating on air
Kein Wunder, dass ich das Gefühl habe, auf Luft zu schweben
No wonder I feel like I'm floating on air
Kein Wunder, dass ich das Gefühl habe, auf Luft zu schweben
And I realise this miracle is due
Und mir wird klar, dieses Wunder ist fällig
I dedicate this melody to you
Ich widme diese Melodie dir
But is this the stuff dreams I'm made of?
Aber ist das der Stoff, aus dem meine Träume gemacht sind?
If this is the stuff dreams I'm made of
Wenn das der Stoff ist, aus dem meine Träume gemacht sind
No wonder I feel like I'm floating on air
Kein Wunder, dass ich das Gefühl habe, auf Luft zu schweben
No wonder I feel like I'm floating on air
Kein Wunder, dass ich das Gefühl habe, auf Luft zu schweben
Oh it feels like I'm everywhere
Oh, es fühlt sich an, als wäre ich überall
Oh it feels like I'm everywhere
Oh, es fühlt sich an, als wäre ich überall
It's just my second skin.
Es ist nur meine zweite Haut.





Авторы: David Fielding, John Lover, Mark Burgess, Reginald Smithies


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.