Текст и перевод песни Jesús Moreno - Olvídala Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvídala Corazón
Forget Her, My Heart
Esa
tarde
corazón
cuando
dijimos
adiós
me
di
cuenta
que
sufrías
That
afternoon,
corazón,
when
we
said
goodbye,
I
realized
you
were
suffering
Y
le
juraste
cariño
pobrecito
corazón
porque
no
la
conocías
And
you
swore
love
to
her,
poor
little
heart,
because
you
didn't
know
her
Esa
tarde
corazón
cuando
dijimos
adiós
me
di
cuenta
que
sufrías
That
afternoon,
corazón,
when
we
said
goodbye,
I
realized
you
were
suffering
Y
le
juraste
cariño
pobrecito
corazón
porque
no
la
conocías
And
you
swore
love
to
her,
poor
little
heart,
because
you
didn't
know
her
Con
el
dolor
de
baquiano
hoy
vamos
al
olvido
With
the
pain
of
an
experienced
traveler,
today
we
go
into
oblivion
Acariciando
su
imagen
por
veredas
y
caminos
Caressing
her
image
along
paths
and
roads
Tu
cargando
con
mis
penas
y
yo
cargando
conmigo
You
carrying
my
sorrows
and
I
carrying
mine
Con
el
dolor
de
baquiano
hoy
vamos
al
olvido
With
the
pain
of
an
experienced
traveler,
today
we
go
into
oblivion
Acariciando
su
imagen
por
veredas
y
caminos
Caressing
her
image
along
paths
and
roads
Tu
cargando
con
mis
penas
y
yo
cargando
conmigo
You
carrying
my
sorrows
and
I
carrying
mine
No
te
pongas
a
pensar
en
los
tiempos
que
se
fueron
y
en
juramentos
perdidos
Don't
think
about
the
times
that
are
gone
and
the
lost
vows
Y
comprende
que
mañana
en
brazos
de
otro
estará
la
que
fue
tu
amor
querido
And
understand
that
tomorrow,
in
the
arms
of
another,
will
be
the
one
who
was
your
beloved
No
te
pongas
a
pensar
en
los
tiempos
que
se
fueron
y
en
juramentos
perdidos
Don't
think
about
the
times
that
are
gone
and
the
lost
vows
Y
comprende
que
mañana
en
brazos
de
otro
estará
la
que
fue
tu
amor
querido
And
understand
that
tomorrow,
in
the
arms
of
another,
will
be
the
one
who
was
your
beloved
No
te
aflijas
corazón
si
sufrir
es
tu
destino
Don't
grieve,
corazón,
if
suffering
is
your
destiny
Que
llorar
no
es
buen
remedio
cuando
se
pierde
un
cariño
For
crying
is
not
a
good
remedy
when
you
lose
a
love
El
tiempo
se
encargara
de
curar
ese
martirio
Time
will
take
care
of
healing
that
martyrdom
Si
fue
y
mala
y
traicionera
sin
darle
ningún
motivo
If
she
was
bad
and
treacherous
without
any
motive
Hazte
cuenta
corazón
de
no
haberla
conocido
Pretend,
corazón,
you
never
met
her
Que
para
un
cariño
infiel
lo
mejor
es
el
olvido
For
an
unfaithful
love,
the
best
thing
is
oblivion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Felipe Sosa Caro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.