Jesús Moreno - Un Padre Ejemplar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jesús Moreno - Un Padre Ejemplar




Un Padre Ejemplar
An Exemplary Father
El hombre cuando se casa en esta vida primero debe saber
A man, when he marries in this life, should first know
Que los niños a este mundo no hay que traerlos simplemente
That children should not be brought into this world merely
Por placer hay que ser muy responsables para mirarlos crecer,
For pleasure, we must be very responsible to see them grow,
Cuandollega el primer hijo a un matrimonio se fortalece el querer
When the first child arrives in a marriage, it strengthens the desire
El buen ejemplo del padre y de la madre consolida un amor fiel
The good example of the father and mother consolidates a faithful love
De lo contrario el hogar se comienza a decaer,
Otherwise the home begins to decline,
No sera un padre ejemplar aquel que viva sumergido en la embriagues
He will not be an exemplary father who lives immersed in drunkenness
Y que regrese a su casa en horas de amanecer con la camisa olorosa a
And who returns home at daybreak with his shirt smelling of
Perfume de mujer y exigiendole a su esposa que cumpla con su deber
Women's perfume and demanding that his wife fulfill her duty
Tampoco aquel que se marcha y deja a su hijo cuando acaba de nacer
Nor he who leaves and abandons his child when he is just born
Sin importarle la suerte que el niño
Without caring about the fate that the child
Pueda correr y se olvida de que este
May run and forgets that this
Lleva su sangre tambien despues se arrepentirá de su infame proceder.
He carries his blood too, later he will regret his infamous behavior.
Yo será porque mi padre sinceramente nunca me hizo padecer, jamas me
Perhaps it will be because my father, sincerely, never made me suffer, he never
Dio sufrimiento y fue el maestro de
He gave me suffering and was the teacher of
Quien tuve que aprender por tal motivo
Whom I had to learn from, for that reason
Hoy en dia le tengo que agradecer,
Today I have to thank him,
Paso el tiempo pero al fin el viejo mio
Time passed but finally my old man
Vio su jardin florecer gracias a Dios
Saw his garden flourish thanks to God
Y a mi madre la mujer noble que lo supo
And my mother the noble woman who knew how to
Comprender cumplió con todos sus hijos sin dar su brazo a torcer
Understand, she fulfilled her duty to all her children without giving in
Padre ejemplar buen amigo sentinela de un delicado que hacer,
Exemplary father, good friend, sentinel of a delicate task,
Siembra un arbol forma un hombre sientete orgulloso de él,
Plant a tree, shape a man, be proud of him,
Educalo y aconsejalo por el camino del bien
Educate him and advise him on the path of good
Y no lamentes mañana lo que ya no pudo ser...
And do not regret tomorrow what could not be...
Quizas mañana se pierdan en la penumbra los lirios de tu clavel y
Perhaps tomorrow the lilies of your carnation will be lost in the darkness and
Mueran las esperazas que te inspiraban ayer pero el amor de tus hijos
The hopes that inspired you yesterday will die, but the love of your children
Nunca lo vas a perder si tu
You will never lose it if you
Cumplistes con ellos como lo manda la ley...
You have fulfilled your duty to them as the law commands...





Авторы: Eleuterio Pajuelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.