Текст и перевод песни Jesús Adrián Romero feat. Melissa Romero - Cerca Como El Habla (feat. Melissa Romero)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cerca Como El Habla (feat. Melissa Romero)
Близко, Как Речь (совместно с Мелиссой Ромеро)
Desde
aquí
hasta
allá
donde
raya
el
alba
Отсюда
и
до
туда,
где
занимается
заря,
Te
puedo
encontrar
cerca
como
el
habla
estás
Я
могу
найти
Тебя,
близко,
как
речь,
Ты
здесь.
Desde
aquí
hasta
allá
todo
tú
lo
llenas
Отсюда
и
до
туда,
всё
Ты
наполняешь,
Desde
donde
estoy
hasta
las
estrellas
Оттуда,
где
я,
и
до
самых
звёзд.
Si
te
siento
lejos
no
es
porque
no
estás
Если
я
чувствую
Тебя
далеко,
то
не
потому,
что
Тебя
нет,
No
es
porque
te
has
ido
siempre
ahí
estarás
Не
потому,
что
Ты
ушёл,
Ты
всегда
будешь
там.
Si
te
siento
lejos
es
que
me
escondí
Если
я
чувствую
Тебя
далеко,
то
это
потому,
что
я
спрятался,
Me
cubrí
los
ojos
me
alejé
de
ti
(yo
me
alejé
de
ti)
Закрыл
глаза,
отдалился
от
Тебя
(я
отдалился
от
Тебя).
Siempre
tú
estarás
es
tu
promesa
Ты
всегда
будешь
рядом,
это
Твоё
обещание,
No
te
irás
nunca
me
dejas
siempre
fiel
allí
estarás
Ты
никогда
не
уйдешь,
не
оставишь
меня,
всегда
верный,
Ты
будешь
там.
No
te
olvidarás
de
tu
palabra
Ты
не
забудешь
Своё
слово,
Estarás
por
la
mañana
y
por
la
noche
al
descansar
Ты
будешь
рядом
утром
и
ночью,
когда
я
буду
отдыхать.
Tu
mano
me
protegerá
Твоя
рука
защитит
меня.
En
la
oscuridad
puedo
siempre
hallarte
В
темноте
я
всегда
могу
найти
Тебя,
Puedo
en
ti
confiar,
puedo
siempre
hablarte
Я
могу
доверять
Тебе,
я
всегда
могу
говорить
с
Тобой.
(Puedo
siempre
hablarte)
(Я
всегда
могу
говорить
с
Тобой)
En
la
soledad
siempre
estás
conmigo
В
одиночестве
Ты
всегда
со
мной,
Eres
el
calor
cuando
tengo
frío
Ты
– тепло,
когда
мне
холодно.
Si
te
siento
lejos
no
es
porque
no
estás
Если
я
чувствую
Тебя
далеко,
то
не
потому,
что
Тебя
нет,
No
es
porque
te
has
ido
siempre
ahí
estarás
Не
потому,
что
Ты
ушёл,
Ты
всегда
будешь
там.
Si
te
siento
lejos
es
que
me
escondí
Если
я
чувствую
Тебя
далеко,
то
это
потому,
что
я
спрятался,
Me
cubrí
los
ojos,
me
alejé
de
ti
(me
alejé
de
ti)
Закрыл
глаза,
отдалился
от
Тебя
(отдалился
от
Тебя).
Siempre
tú
estarás
es
tu
promesa
Ты
всегда
будешь
рядом,
это
Твоё
обещание,
No
te
irás
nunca
me
dejas
siempre
fiel
allí
estarás
Ты
никогда
не
уйдешь,
не
оставишь
меня,
всегда
верный,
Ты
будешь
там.
No
te
olvidarás
de
tu
palabra
Ты
не
забудешь
Своё
слово,
Estarás
por
la
mañana
y
por
la
noche
al
descansar
Ты
будешь
рядом
утром
и
ночью,
когда
я
буду
отдыхать.
Tu
mano
me
protegerá
Твоя
рука
защитит
меня.
Siempre
tú
estarás
es
tu
promesa
Ты
всегда
будешь
рядом,
это
Твоё
обещание,
No
te
irás
nunca
me
dejas
siempre
fiel
allí
estarás
Ты
никогда
не
уйдешь,
не
оставишь
меня,
всегда
верный,
Ты
будешь
там.
No
te
olvidarás
de
tu
palabra
Ты
не
забудешь
Своё
слово,
Estarás
por
la
mañana
y
por
la
noche
al
descansar
Ты
будешь
рядом
утром
и
ночью,
когда
я
буду
отдыхать.
Tu
mano
me
protegerá
Твоя
рука
защитит
меня.
Tu
mano
me
sostiene
Твоя
рука
поддерживает
меня,
Tu
mano
me
protege
Твоя
рука
защищает
меня,
Tu
mano
me
protegerá
Твоя
рука
защитит
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.