Текст и перевод песни Jesús Adrián Romero - Brilla (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brilla (En Vivo)
Shine (Live)
Este
invierno
se
extendió
más
de
la
cuenta.
This
winter
has
overstayed
its
welcome.
Hace
tiempo
que
no
veo
la
primavera,
It's
been
so
long
since
I've
seen
the
spring.
Hace
mucho
que
no
brilla
el
sol
con
fuerza,
The
sun
hasn't
shone
brightly
in
ages,
Se
nublo
mi
corazón
sin
darme
cuenta
My
heart
has
clouded
over
without
my
noticing.
Y
añoro
la
mañana
cuando
el
sol
saldrá,
cuando
brillará.
And
I
long
for
the
morning
when
the
sun
will
rise,
when
it
will
shine.
Brilla,
desde
el
cielo
luz
de
vida
brilla
Shine,
from
heaven
light
of
life
shine,
Ven
a
desacer
la
escarcha
que,
Come
and
melt
the
frost,
Este
invierno
me
dejó,
ese
frío
abrazador
That this
winter
left
me,
that
freezing
cold.
Duele
el
frío
que
ha
dejado
en
mi
tu
ausencia,
The
cold
your
absence
left
in
me
aches,
Duele
el
aire
al
respirar
sin
tu
presencia.
The
air
hurts
to
breathe
without
your
presence.
Ya
mi
aceite
se
acabó
sin
darme
cuenta
My
oil
ran
out
without
my
noticing
Y
mi
lámpara
se
apaga
en
la
tormenta.
And
my
lamp
is
going
out
in
the
storm.
Y
añoro
la
mañana
cuando
el
sol
saldrá,
cuando
brillará...
And
I
long
for
the
morning
when
the
sun
will
rise,
when
it
will
shine...
Brilla,
desde
el
cielo
luz
de
vida
brilla,
Shine,
from
heaven
light
of
life
shine,
Ven
a
desacer
la
escarcha
Come
and
melt
the
frost,
Este
invierno
me
dejó
This
winter
left
me
Este
frío
abrazador.
That
freezing
cold.
Brilla
desde
el
cielo
luz
de
vida
brilla,
Shine
from
heaven
light
of
life
shine,
Ven
a
desacer
la
escarcha
Come
and
melt
the
frost
Este
invierno
me
dejó
este
frío
abrazador.
This
winter
left
me
this
freezing
cold.
Ven,
ven,
ven.
Come,
come,
come.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Romero, Daniel Fraire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.