Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espérame
por
la
mañana
Warte
auf
mich
am
Morgen
Antes
de
que
salga
el
sol
Bevor
die
Sonne
aufgeht
Antes
que
comience
el
día
Bevor
der
Tag
beginnt
Quiero
darte
mi
canción
Ich
möchte
dir
mein
Lied
schenken
Espérame
cuando
las
aves
Warte
auf
mich,
wenn
die
Vögel
Aún
no
empiezan
a
cantar
Noch
nicht
zu
singen
beginnen
Cuando
todo
está
en
silencio
Wenn
alles
still
ist
Yo
contigo
quiero
hablar
Ich
möchte
mit
dir
sprechen
Luz
de
mi
corazón,
espérame
Licht
meines
Herzens,
warte
auf
mich
Estrella
de
la
mañana
Morgenstern
Te
quiero
ver
Ich
möchte
dich
sehen
Dueño
de
mi
amor,
espérame
Herr
meiner
Liebe,
warte
auf
mich
Serás
mi
primera
cita
Du
wirst
mein
erstes
Treffen
sein
Ahí
estaré
Dort
werde
ich
sein
Espérame
desde
temprano
Warte
auf
mich
schon
früh
Yo
no
quiero
el
día
empezar
Ich
will
den
Tag
nicht
beginnen
Sin
estar
en
tu
presencia
Ohne
in
deiner
Gegenwart
zu
sein
Sin
saber
que
cerca
estás
Ohne
zu
wissen,
dass
du
nahe
bist
Espérame
que
necesito
Warte
auf
mich,
denn
ich
brauche
Tu
mirada
sobre
mí
Deinen
Blick
auf
mir
Llenas
todos
mis
anhelos
Du
erfüllst
all
meine
Sehnsüchte
Solo
así
puedo
vivir
Nur
so
kann
ich
leben
Luz
de
mi
corazón,
espérame
Licht
meines
Herzens,
warte
auf
mich
Estrella
de
la
mañana
Morgenstern
Te
quiero
ver
Ich
möchte
dich
sehen
Dueño
de
mi
amor,
espérame
Herr
meiner
Liebe,
warte
auf
mich
Serás
mi
primera
cita
Du
wirst
mein
erstes
Treffen
sein
Ahí
estaré
Dort
werde
ich
sein
Luz
de
mi
corazón,
espérame
Licht
meines
Herzens,
warte
auf
mich
Estrella
de
la
mañana
Morgenstern
Te
quiero
ver
Ich
möchte
dich
sehen
Dueño
de
mi
amor,
espérame
Herr
meiner
Liebe,
warte
auf
mich
Serás
mi
primera
cita
Du
wirst
mein
erstes
Treffen
sein
Ahí
estaré
Dort
werde
ich
sein
Espérame,
Jesús
Warte
auf
mich,
Jesus
Amado
mío,
espérame
Mein
Geliebter,
warte
auf
mich
Ahí
estaré
Dort
werde
ich
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.