Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fue Por Mi
Für Mich War Es
Fue
por
mí
que
pintaste
un
arcoíris
Für
mich
war
es,
dass
du
einen
Regenbogen
gemalt
hast
Que
adornaste
el
cielo
azul
Dass
du
den
blauen
Himmel
geschmückt
hast
Fue
por
mí
Für
mich
war
es
Fue
por
mí
que
colgaste
las
estrellas
Für
mich
war
es,
dass
du
die
Sterne
aufgehängt
hast
Que
formaste
el
mundo
así
Dass
du
die
Welt
so
geformt
hast
Fue
por
mí
Für
mich
war
es
Fue
por
mí
que
la
lluvia
programaste
Für
mich
war
es,
dass
du
den
Regen
geplant
hast
Para
vida
poder
darme
Um
mir
Leben
geben
zu
können
Fue
por
mí
Für
mich
war
es
Fue
por
mí
que
estaciones
inventaste
Für
mich
war
es,
dass
du
Jahreszeiten
erfunden
hast
Para
el
día
así
alegrarme
Um
mir
so
den
Tag
zu
verschönern
Fue
por
mí
Für
mich
war
es
Fue
por
mí
que
la
cruz
en
tus
espaldas
Für
mich
war
es,
dass
das
Kreuz
auf
deinen
Schultern
Se
pintó
de
carmesí
sich
karmesinrot
färbte
Fue
por
mí
Für
mich
war
es
Y
yo
por
ti
Und
ich
für
dich
Qué
puedo
hacer
si
Tú
lo
has
hecho
todo,
mi
Señor
Was
kann
ich
tun,
wenn
Du
alles
getan
hast,
mein
Herr
Qué
es
lo
que
puedo
hacer
por
ti
Was
ist
es,
das
ich
für
dich
tun
kann
Y
yo
por
ti
Und
ich
für
dich
Voy
a
cuidar
el
huerto
que
has
plantado
en
mi
interior
Ich
werde
den
Garten
pflegen,
den
du
in
meinem
Inneren
gepflanzt
hast
Daré
mas
fruto
de
tu
amor
Mehr
Frucht
deiner
Liebe
tragen
Quiero
ser
eco
de
tu
voz,
mi
amado
Dios
Ich
möchte
ein
Echo
deiner
Stimme
sein,
mein
geliebter
Gott
Mi
amado
Dios
Mein
geliebter
Gott
Fue
por
mí
que
viniste
aquí
a
la
tierra
Für
mich
war
es,
dass
du
hierher
auf
die
Erde
kamst
Y
alumbraste
con
tu
luz
Und
mit
deinem
Licht
erleuchtet
hast
Fue
por
mí
Für
mich
war
es
Fue
por
mí
que
tu
vida
derramaste
Für
mich
war
es,
dass
du
dein
Leben
vergossen
hast
Y
el
rescate
así
pagaste
Und
so
das
Lösegeld
bezahlt
hast
Fue
por
mí
Für
mich
war
es
Fue
por
mí
que
en
el
monte
del
calvario
Für
mich
war
es,
dass
du
auf
dem
Berg
Golgatha
Te
entregaste
hasta
morir
dich
hingegeben
hast
bis
zum
Tod
Fue
por
mí
Für
mich
war
es
Y
yo
por
ti
Und
ich
für
dich
Qué
puedo
hacer
si
Tú
lo
has
hecho
todo,
mi
Señor
Was
kann
ich
tun,
wenn
Du
alles
getan
hast,
mein
Herr
Qué
es
lo
que
puedo
hacer
por
ti
Was
ist
es,
das
ich
für
dich
tun
kann
Y
yo
por
ti
Und
ich
für
dich
Voy
a
cuidar
el
huerto
que
has
plantado
en
mi
interior
Ich
werde
den
Garten
pflegen,
den
du
in
meinem
Inneren
gepflanzt
hast
Daré
mas
fruto
de
tu
amor
Mehr
Frucht
deiner
Liebe
tragen
Quiero
ser
eco
de
tu
voz,
mi
amado
Dios
Ich
möchte
ein
Echo
deiner
Stimme
sein,
mein
geliebter
Gott
Mi
amado
Dios
Mein
geliebter
Gott
Yo
seré
tu
voz,
tus
manos,
tu
expresión
Ich
werde
deine
Stimme
sein,
deine
Hände,
dein
Ausdruck
Y
seré
perfume
en
medio
del
dolor
Und
ich
werde
Duft
sein
inmitten
des
Schmerzes
Y
seré
tu
melodía,
tu
canción
Und
ich
werde
deine
Melodie
sein,
dein
Lied
Seré
tu
voz
y
tu
canción
de
amor
Ich
werde
deine
Stimme
und
dein
Liebeslied
sein
Quiero
ser
eco
de
tu
voz,
mi
amado
Dios
Ich
möchte
ein
Echo
deiner
Stimme
sein,
mein
geliebter
Gott
Mi
amado
Dios
Mein
geliebter
Gott
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Fraire, Jesus Romero, Michael Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.