Текст и перевод песни Jesús Adrián Romero - No Merecía Tanto Amor (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Merecía Tanto Amor (En Vivo)
Не заслужил такой любви (Вживую)
En
tu
gran
amor,
tomaste
mi
lugar
В
Твоей
великой
любви,
Ты
занял
мое
место,
Llevando
sobre
ti,
mi
culpabilidad
Взяв
на
Себя
мою
вину.
No
lo
puedo
imaginar,
cómo
fuiste
a
soportar
Я
не
могу
представить,
как
Ты
смог
вынести
El
dolor
de
tus
heridas
Боль
Твоих
ран,
Pues
me
amaste
sin
medidas
Ведь
Ты
возлюбил
меня
безмерно.
Déjame
hoy
besar
Позволь
мне
сегодня
целовать
Las
heridas
de
tus
manos
y
tus
pies
Раны
Твоих
рук
и
ног,
Las
heridas
que
pecando
provoqué
Раны,
которые
я
причинил,
греша.
Déjame
reclinar,
mi
mejilla
en
tus
espaldas
y
llorar
Позволь
мне
приклонить
мою
щеку
к
Твоей
спине
и
плакать
Por
haberlas
lacerado
en
mi
maldad
За
то,
что
терзал
их
во
зле.
No
merecía
tanto
amor
Я
не
заслужил
такой
любви.
En
tu
gran
amor,
tomaste
mi
lugar
В
Твоей
великой
любви,
Ты
занял
мое
место,
Llevando
sobre
ti,
mi
culpabilidad
Взяв
на
Себя
мою
вину.
No
lo
puedo
imaginar,
cómo
fuiste
a
soportar
Я
не
могу
представить,
как
Ты
смог
вынести
El
dolor
de
tus
heridas
Боль
Твоих
ран,
Pues
me
amaste
sin
medidas
Ведь
Ты
возлюбил
меня
безмерно.
Déjame
hoy
besar
Позволь
мне
сегодня
целовать
Las
heridas
de
tus
manos
y
tus
pies
Раны
Твоих
рук
и
ног,
Las
heridas
que
pecando
provoqué
Раны,
которые
я
причинил,
греша.
Déjame
reclinar,
mi
mejilla
en
tus
espaldas
y
llorar
Позволь
мне
приклонить
мою
щеку
к
Твоей
спине
и
плакать
Por
haberlas
lacerado
en
mi
maldad
За
то,
что
терзал
их
во
зле.
Déjame
hoy
besar
Позволь
мне
сегодня
целовать
Las
heridas
de
tus
manos
y
tus
pies
Раны
Твоих
рук
и
ног,
Las
heridas
que
pecando
provoqué
Раны,
которые
я
причинил,
греша.
Déjame
reclinar,
mi
mejilla
en
tus
espaldas
y
llorar
Позволь
мне
приклонить
мою
щеку
к
Твоей
спине
и
плакать
Por
haberlas
lacerado
en
mi
maldad
За
то,
что
терзал
их
во
зле.
No
merecía
tanto
amor
Я
не
заслужил
такой
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Editeur, Jesus Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.