Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvidé Cuidar Mi Huerto
Ich vergaß, meinen Garten zu pflegen
Olvidé
cuidar
mi
huerto
por
cuidar
huertos
ajenos
Ich
vergaß,
meinen
Garten
zu
pflegen,
weil
ich
fremde
Gärten
pflegte
Olvidé
labrar
la
tierra
que
hay
en
mí
Ich
vergaß,
die
Erde
zu
bestellen,
die
in
mir
ist
Olvidé
sentarme
a
solas
y
escuchar
ahí
tu
voz
Ich
vergaß,
mich
allein
hinzusetzen
und
dort
deine
Stimme
zu
hören
Olvidé
cerrar
mis
ojos
y
sentir
Ich
vergaß,
meine
Augen
zu
schließen
und
zu
fühlen
Y
se
secó
Und
er
trocknete
aus
El
río
que
llenaba
mi
interior
Der
Fluss,
der
mein
Inneres
füllte
La
fuente
que
a
mi
huerto
vida
dio
Die
Quelle,
die
meinem
Garten
Leben
gab
Ven
y
reposa
sobre
este
huerto
Komm
und
ruhe
auf
diesem
Garten
Que
su
fragancia
perdió
Der
seinen
Duft
verlor
Vuelve
a
llenarme
de
tu
presencia
Fülle
mich
wieder
mit
deiner
Gegenwart
Ven
a
saciarme
otra
vez
Komm,
mich
wieder
zu
sättigen
Otra
vez,
sáciame
Wieder,
sättige
mich
Olvidé
voltear
a
verte
Ich
vergaß,
auf
dich
zu
blicken
Limité
mi
devoción
Ich
schränkte
meine
Hingabe
ein
Descuidé
aquellos
momentos
de
oración
Ich
vernachlässigte
jene
Momente
des
Gebets
Olvidé
que
detenerme
era
casi
obligación
Ich
vergaß,
dass
Innehalten
fast
eine
Pflicht
war
Y
corría
cada
día
sin
control
Und
ich
rannte
jeden
Tag
ohne
Kontrolle
Y
se
secó
Und
er
trocknete
aus
El
río
que
llenaba
mi
interior
Der
Fluss,
der
mein
Inneres
füllte
La
fuente
que
a
mi
huerto
vida
dio
Die
Quelle,
die
meinem
Garten
Leben
gab
Ven
y
reposa
sobre
este
huerto
Komm
und
ruhe
auf
diesem
Garten
Que
su
fragancia
perdió
Der
seinen
Duft
verlor
Vuelve
a
llenarme
de
tu
presencia
Fülle
mich
wieder
mit
deiner
Gegenwart
Ven
a
saciarme
otra
vez
Komm,
mich
wieder
zu
sättigen
Ven
y
reposa
sobre
este
huerto
Komm
und
ruhe
auf
diesem
Garten
Que
su
fragancia
perdió
Der
seinen
Duft
verlor
Vuelve
a
llenarme
de
tu
presencia
Fülle
mich
wieder
mit
deiner
Gegenwart
Ven
a
saciarme
otra
vez
Komm,
mich
wieder
zu
sättigen
Otra
vez,
sáciame
Wieder,
sättige
mich
Otra
vez,
sáciame
Wieder,
sättige
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Romero, Daniel Fraire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.