Текст и перевод песни Jesús Adrián Romero - Princesas Magicas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Princesas Magicas
Волшебные принцессы
Tengo
dos
excusas
en
mi
mente
У
меня
есть
две
причины
Para
recortar
mi
día
Прервать
свой
день
Y
a
mi
casa
regresar
И
домой
вернуться
поскорей
Son
un
par
de
mágicas
princesas
Это
пара
волшебных
принцесс
Con
pijamas
y
con
trenzas
В
пижамах
и
с
косичками
Que
juegan
a
ser
mamá
Которые
играют
в
маму
Ya
se
han
dado
cuenta
que
soy
débil
Они
уже
поняли,
что
я
слаб
Y
con
solo
una
sonrisa
И
одной
лишь
улыбкой
Pueden
todo
conseguir
Могут
всего
добиться
De
mi
corazón
se
han
vuelto
dueñas
Они
завладели
моим
сердцем
Y
me
alegran
la
existencia
И
радуют
мое
существование
Con
solo
en
ellas
pensar
Стоит
лишь
о
них
подумать
Entre
gimnasia
y
la
tarea
Между
гимнастикой
и
уроками
Van
creciendo
muy
deprisa
Они
растут
так
быстро
Las
quisiera
detener
Я
хотел
бы
их
остановить
Pero
un
día
se
irán
de
casa
Но
однажды
они
уйдут
из
дома
Y
entre
sus
cosas
llevarán
И
среди
своих
вещей
унесут
Un
pedazo
de
mi
vida
que
jamás
regresará
Кусочек
моей
жизни,
который
уже
не
вернется
Mientras
tanto,
quiero
darles
tantas
cosas
А
пока
я
хочу
дать
им
так
много
Quiero
darles
tanto
amor,
tanta
atención
Хочу
дать
им
столько
любви,
столько
внимания
Y
enseñarles
cada
día
su
importancia,
su
valor
И
учить
их
каждый
день
их
значимости,
их
ценности
Quiero
cuidarles
el
corazón
Хочу
оберегать
их
сердца
Son
como
un
jardín
en
primavera
Они
как
весенний
сад
Que
se
viste
cada
día
Который
каждый
день
одевается
De
belleza
y
esplendor
В
красоту
и
великолепие
Son
como
palomas
mensajeras
Они
как
почтовые
голуби
Que
el
Señor
mandó
del
cielo
Которых
Господь
послал
с
небес
Para
hablarme
de
su
amor
Чтобы
рассказать
мне
о
своей
любви
Entre
gimnasia
y
la
tarea
Между
гимнастикой
и
уроками
Van
creciendo
muy
deprisa
Они
растут
так
быстро
Las
quisiera
detener
Я
хотел
бы
их
остановить
Pero
un
día
se
irán
de
casa
Но
однажды
они
уйдут
из
дома
Y
entre
sus
cosas
llevarán
И
среди
своих
вещей
унесут
Un
pedazo
de
mi
vida
que
jamás
regresará
Кусочек
моей
жизни,
который
уже
не
вернется
Mientras
tanto
quiero
darles
tantas
cosas
А
пока
я
хочу
дать
им
так
много
Quiero
darles
tanto
amor,
tanta
atención
Хочу
дать
им
столько
любви,
столько
внимания
Y
enseñarles
cada
día
su
importancia,
su
valor
И
учить
их
каждый
день
их
значимости,
их
ценности
Quiero
cuidarles
el
corazón
Хочу
оберегать
их
сердца
Las
quisiera
detener
Я
хотел
бы
их
остановить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.