Jesús Adrián Romero - Tu Bandera - перевод текста песни на немецкий

Tu Bandera - Jesús Adrián Romeroперевод на немецкий




Tu Bandera
Deine Flagge
Como en un país extraño, me encotré sin ti
Wie in einem fremden Land fand ich mich ohne Dich wieder
No entendía el idioma ni las cosas que viví
Ich verstand die Sprache nicht, noch die Dinge, die ich erlebte
Y corrí a buscar sin ver tu rostro entre la gente
Und ich rannte, um Dein Gesicht unter den Leuten zu suchen, ohne es zu sehen
Y aún sin conocerte, convencido estaba
Und obwohl ich Dich noch nicht kannte, war ich überzeugt
De encontrate a ti, de encontrarte a ti
Dich zu finden, Dich zu finden
Y en medio de mi confusión, se alzaba tu bandera
Und inmitten meiner Verwirrung erhob sich Deine Flagge
Se enarbolaba como el sol diciéndome que fuera y a ti te siguiera
Sie wehte wie die Sonne, sagend, ich solle gehen und Dir folgen
Y así me refugié en la cruz y en tu bendito amor
Und so suchte ich Zuflucht im Kreuz und in Deiner gesegneten Liebe
Nunca imaginé la vida que ahora vivo en ti
Niemals stellte ich mir das Leben vor, das ich jetzt in Dir lebe
Ni la gracia que me diste cuando a ti volví
Noch die Gnade, die Du mir gabst, als ich zu Dir zurückkehrte
Mas ahora que en ti yo tengo lo que anhelo
Doch jetzt weiß ich, dass ich in Dir habe, wonach ich mich sehne
Tengo vida plena, tengo paz eterna
Ich habe erfülltes Leben, ich habe ewigen Frieden
Si te tengo a ti, si te tengo a ti
Wenn ich Dich habe, wenn ich Dich habe
Y en medio de mi confusión se alzaba tu bandera
Und inmitten meiner Verwirrung erhob sich Deine Flagge
Se enarbolaba como el sol diciéndome que fuera y a ti te siguiera
Sie wehte wie die Sonne, sagend, ich solle gehen und Dir folgen
Y así me refugié en la cruz y en tu bendito amor
Und so suchte ich Zuflucht im Kreuz und in Deiner gesegneten Liebe
Y en medio de mi confusión se alzaba tu bandera
Und inmitten meiner Verwirrung erhob sich Deine Flagge
Se enarbolaba como el sol diciéndome que fuera y a ti te siguiera
Sie wehte wie die Sonne, sagend, ich solle gehen und Dir folgen
Y así me refugié en la cruz y en tu bendito amor
Und so suchte ich Zuflucht im Kreuz und in Deiner gesegneten Liebe
Y así me refugié en la cruz y en tu bendito amor
Und so suchte ich Zuflucht im Kreuz und in Deiner gesegneten Liebe
Y así me refugié en la cruz y en tu bendito amor
Und so suchte ich Zuflucht im Kreuz und in Deiner gesegneten Liebe





Авторы: Jesus Romero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.