Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven Te Necesito - Unplugged
Приди, ты мне нужна - Unplugged
Te
necesito
para
que
le
des
sentido
ты
мне
нужна,
чтобы
наполнить
смыслом
A
este
corazón
это
сердце,
Que
no
encuentra
reposo
si
no
es
contigo
(Contigo)
которое
не
находит
покоя
без
тебя
(Без
тебя)
Te
necesito
para
que
le
des
sentido
ты
мне
нужна,
чтобы
наполнить
смыслом
A
este
corazón
это
сердце,
Que
no
encuentra
reposo
si
no
es
contigo
которое
не
находит
покоя
без
тебя.
Llegaste
de
mañana
un
día
Ты
пришла
однажды
утром,
Cuando
la
vida
me
empezaba
a
sonreír
когда
жизнь
начала
мне
улыбаться,
Y
todo
iba
muy
bien
и
всё
шло
хорошо.
Me
di
la
media
vuelta
y
dije
Я
отвернулся
и
сказал:
No
necesito
de
ti
ahora,
ven
después
«Ты
мне
сейчас
не
нужна,
приди
позже.
Mi
vida
seguiré
Я
буду
жить
своей
жизнью».
Y
cuando
yo
te
di
la
espalda
И
когда
я
отвернулся
от
тебя,
Mi
corazón
por
ti
de
sed
se
marchitó
моё
сердце
иссохло
от
жажды
по
тебе.
Y
me
convencí
И
я
убедился,
Que
nada
importa
en
la
vida
что
ничто
в
жизни
не
имеет
значения,
Si
tú
no
estás
junto
a
mí
если
тебя
нет
рядом
со
мной.
Te
necesito
para
que
le
des
sentido
ты
мне
нужна,
чтобы
наполнить
смыслом
A
este
corazón
это
сердце,
Que
no
encuentra
reposo
si
no
es
contigo
которое
не
находит
покоя
без
тебя.
Te
necesito
para
que
le
des
sentido
ты
мне
нужна,
чтобы
наполнить
смыслом
A
este
corazón
это
сердце,
Que
no
encuentra
reposo
si
no
es
contigo
которое
не
находит
покоя
без
тебя.
Las
sombras
de
la
noche
vienen
Наступают
ночные
тени,
Estoy
cansado
de
vagar
lejos
de
ti
я
устал
блуждать
вдали
от
тебя.
Quiero
descansar
Я
хочу
отдохнуть.
Aquello
que
seguí
al
dejarte
То,
за
чем
я
гнался,
оставив
тебя,
Fue
un
espejismo
de
dolor
y
confusión
было
миражом
боли
и
смятения.
Ya
no
puedo
más,
Señor
Я
больше
не
могу,
Господи.
Y
cuando
yo
te
di
la
espalda
И
когда
я
отвернулся
от
тебя,
Mi
corazón
por
ti
de
sed
se
marchitó
моё
сердце
иссохло
от
жажды
по
тебе.
Pero
me
convencí,
Señor
Но
я
убедился,
Господи,
Es
que
nada
importa
en
la
vida,
no,
no
что
ничто
в
жизни
не
имеет
значения,
нет,
нет,
Si
tú
no
estás
junto
a
mi
если
тебя
нет
рядом
со
мной.
Te
necesito
para
que
le
des
sentido
ты
мне
нужна,
чтобы
наполнить
смыслом
A
este
corazón
это
сердце,
Que
no
encuentra
reposo
si
no
es
contigo
которое
не
находит
покоя
без
тебя.
Te
necesito
para
que
le
des
sentido
ты
мне
нужна,
чтобы
наполнить
смыслом
A
este
corazón
это
сердце,
Que
no
encuentra
reposo
si
no
es
contigo,
contigo
которое
не
находит
покоя
без
тебя,
без
тебя.
Perdido
estoy
sin
ti,
Señor
(Sin
ti)
Я
потерян
без
тебя,
Господи
(Без
тебя).
Preciso
de
tu
amor
Мне
нужна
твоя
любовь
En
mi
caminar
на
моём
пути.
Lava
mis
culpas,
mi
maldad
Омой
мои
грехи,
мою
злобу.
Quiero
yo
habitar
cerca
de
tu
altar
Я
хочу
жить
рядом
с
твоим
алтарём.
Te
necesito
para
que
le
des
sentido
ты
мне
нужна,
чтобы
наполнить
смыслом
A
este
corazón
это
сердце,
Que
no
encuentra
reposo
si
no
es
contigo
которое
не
находит
покоя
без
тебя.
Te
necesito
para
que
le
des
sentido
ты
мне
нужна,
чтобы
наполнить
смыслом
A
este
corazón
это
сердце,
Que
no
encuentra
reposo
si
no
es
contigo
которое
не
находит
покоя
без
тебя.
Te
necesito
para
que
le
des
sentido
ты
мне
нужна,
чтобы
наполнить
смыслом
A
este
corazón
это
сердце,
Que
no
encuentra
reposo
si
no
es
contigo,
Señor
которое
не
находит
покоя
без
тебя,
Господи.
Te
necesito
para
que
le
des
sentido
ты
мне
нужна,
чтобы
наполнить
смыслом
A
este
corazón
это
сердце,
Que
no
encuentra
reposo
si
no
es
contigo
которое
не
находит
покоя
без
тебя.
Te
necesito
(Oh,
ven)
Ты
мне
нужна
(О,
приди).
Te
necesito,
Jesús
(Te
necesito,
Señor)
Ты
мне
нужен,
Иисус
(Ты
мне
нужен,
Господи).
Más
que
a
nada
Больше
всего
на
свете.
Ven,
Señor,
te
necesito
Приди,
Господи,
ты
мне
нужен.
Te
necesito,
Jesús
Ты
мне
нужен,
Иисус.
Gracias,
Lily
Спасибо,
Лили.
Un
aplauso
para
Lily,
por
favor
Аплодисменты
Лили,
пожалуйста.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romero Jesus Adrian, Fraire Daniel, Rodriguez Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.