Jesús Adrián Romero - Ven Te Necesito - Unplugged - перевод текста песни на русский

Ven Te Necesito - Unplugged - Jesús Adrián Romeroперевод на русский




Ven Te Necesito - Unplugged
Приди, ты мне нужна - Unplugged
Ven
Приди,
Te necesito para que le des sentido
ты мне нужна, чтобы наполнить смыслом
A este corazón
это сердце,
Que no encuentra reposo si no es contigo (Contigo)
которое не находит покоя без тебя (Без тебя)
Ven
Приди,
Te necesito para que le des sentido
ты мне нужна, чтобы наполнить смыслом
A este corazón
это сердце,
Que no encuentra reposo si no es contigo
которое не находит покоя без тебя.
Llegaste de mañana un día
Ты пришла однажды утром,
Cuando la vida me empezaba a sonreír
когда жизнь начала мне улыбаться,
Y todo iba muy bien
и всё шло хорошо.
Me di la media vuelta y dije
Я отвернулся и сказал:
No necesito de ti ahora, ven después
«Ты мне сейчас не нужна, приди позже.
Mi vida seguiré
Я буду жить своей жизнью».
Y cuando yo te di la espalda
И когда я отвернулся от тебя,
Mi corazón por ti de sed se marchitó
моё сердце иссохло от жажды по тебе.
Y me convencí
И я убедился,
Que nada importa en la vida
что ничто в жизни не имеет значения,
Si no estás junto a
если тебя нет рядом со мной.
Ven
Приди,
Te necesito para que le des sentido
ты мне нужна, чтобы наполнить смыслом
A este corazón
это сердце,
Que no encuentra reposo si no es contigo
которое не находит покоя без тебя.
Ven
Приди,
Te necesito para que le des sentido
ты мне нужна, чтобы наполнить смыслом
A este corazón
это сердце,
Que no encuentra reposo si no es contigo
которое не находит покоя без тебя.
Las sombras de la noche vienen
Наступают ночные тени,
Estoy cansado de vagar lejos de ti
я устал блуждать вдали от тебя.
Quiero descansar
Я хочу отдохнуть.
Aquello que seguí al dejarte
То, за чем я гнался, оставив тебя,
Fue un espejismo de dolor y confusión
было миражом боли и смятения.
Ya no puedo más, Señor
Я больше не могу, Господи.
Y cuando yo te di la espalda
И когда я отвернулся от тебя,
Mi corazón por ti de sed se marchitó
моё сердце иссохло от жажды по тебе.
Pero me convencí, Señor
Но я убедился, Господи,
Es que nada importa en la vida, no, no
что ничто в жизни не имеет значения, нет, нет,
Si no estás junto a mi
если тебя нет рядом со мной.
Por eso
Поэтому
Ven
Приди,
Te necesito para que le des sentido
ты мне нужна, чтобы наполнить смыслом
A este corazón
это сердце,
Que no encuentra reposo si no es contigo
которое не находит покоя без тебя.
Ven
Приди,
Te necesito para que le des sentido
ты мне нужна, чтобы наполнить смыслом
A este corazón
это сердце,
Que no encuentra reposo si no es contigo, contigo
которое не находит покоя без тебя, без тебя.
Perdido estoy sin ti, Señor (Sin ti)
Я потерян без тебя, Господи (Без тебя).
Preciso de tu amor
Мне нужна твоя любовь
En mi caminar
на моём пути.
Lava mis culpas, mi maldad
Омой мои грехи, мою злобу.
Quiero yo habitar cerca de tu altar
Я хочу жить рядом с твоим алтарём.
Por eso
Поэтому
Ven
Приди,
Te necesito para que le des sentido
ты мне нужна, чтобы наполнить смыслом
A este corazón
это сердце,
Que no encuentra reposo si no es contigo
которое не находит покоя без тебя.
Ven
Приди,
Te necesito para que le des sentido
ты мне нужна, чтобы наполнить смыслом
A este corazón
это сердце,
Que no encuentra reposo si no es contigo
которое не находит покоя без тебя.
Ven
Приди,
Te necesito para que le des sentido
ты мне нужна, чтобы наполнить смыслом
A este corazón
это сердце,
Que no encuentra reposo si no es contigo, Señor
которое не находит покоя без тебя, Господи.
Ven
Приди,
Te necesito para que le des sentido
ты мне нужна, чтобы наполнить смыслом
A este corazón
это сердце,
Que no encuentra reposo si no es contigo
которое не находит покоя без тебя.
Te necesito (Oh, ven)
Ты мне нужна (О, приди).
Te necesito, Jesús (Te necesito, Señor)
Ты мне нужен, Иисус (Ты мне нужен, Господи).
Más que a nada
Больше всего на свете.
Ven, Señor, te necesito
Приди, Господи, ты мне нужен.
Uh
Uh
Te necesito, Jesús
Ты мне нужен, Иисус.
Gracias, Lily
Спасибо, Лили.
Un aplauso para Lily, por favor
Аплодисменты Лили, пожалуйста.





Авторы: Romero Jesus Adrian, Fraire Daniel, Rodriguez Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.