Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vengo a Vender
Ich komme, um zu verkaufen
Vengo
a
vender
aquí
Ich
komme,
um
hier
zu
verkaufen
Canciones
pa'
vivir,
razones
para
sonreír
Lieder
zum
Leben,
Gründe
zum
Lächeln
Vengo
a
ofrecerte
aquí
Ich
komme,
um
dir
hier
anzubieten
A
un
precio
pa'
reír
motivos
para
ser
feliz
Zu
einem
Preis
zum
Lachen,
Gründe,
um
glücklich
zu
sein
Te
vendo
una
tarde
nublada
de
abril
Ich
verkaufe
dir
einen
bewölkten
Aprilnachmittag
Te
vendo
una
noche
de
estrellas
sin
fin
Ich
verkaufe
dir
eine
endlose
Sternennacht
Ven
a
comprar
pan
sin
dinero
Komm,
kauf
Brot
ohne
Geld
Y
a
llevar
gracia
del
cielo
Und
nimm
Gnade
vom
Himmel
mit
Plena
dicha
y
amistad
Volle
Freude
und
Freundschaft
Sin
dinero
y
sin
pagar
Ohne
Geld
und
ohne
zu
bezahlen
Ven
a
comprar
perdón
sin
pago
Komm,
kauf
Vergebung
ohne
Bezahlung
Salvación
sin
un
centavo
Erlösung
ohne
einen
Cent
Vida
eterna
y
libertad
Ewiges
Leben
und
Freiheit
Sin
dinero
y
sin
pagar
Ohne
Geld
und
ohne
zu
bezahlen
Vengo
a
vender
aquí
Ich
komme,
um
hier
zu
verkaufen
Reposo
en
altamar,
refugio
de
la
tempestad
Ruhe
auf
hoher
See,
Zuflucht
vor
dem
Sturm
Vengo
a
ofrecerte
a
ti
Ich
komme,
um
dir
anzubieten
Cansado
del
dolor,
descanso
para
el
corazón
Wenn
du
vom
Schmerz
müde
bist,
Ruhe
für
das
Herz
Te
vendo
la
risa
de
un
niño
al
jugar
Ich
verkaufe
dir
das
Lachen
eines
Kindes
beim
Spielen
Te
vendo
la
lluvia
que
moja
al
andar
Ich
verkaufe
dir
den
Regen,
der
beim
Gehen
nässt
Ven
a
comprar
pan
sin
dinero
Komm,
kauf
Brot
ohne
Geld
Y
a
llevar
gracia
del
cielo
Und
nimm
Gnade
vom
Himmel
mit
Plena
dicha
y
amistad
Volle
Freude
und
Freundschaft
Sin
dinero
y
sin
pagar
Ohne
Geld
und
ohne
zu
bezahlen
Ven
a
comprar
perdón
sin
pago
Komm,
kauf
Vergebung
ohne
Bezahlung
Salvación
sin
un
centavo
Erlösung
ohne
einen
Cent
Vida
eterna
y
libertad
Ewiges
Leben
und
Freiheit
Sin
dinero
y
sin
pagar
Ohne
Geld
und
ohne
zu
bezahlen
Ven
a
comprar
pan
sin
dinero
Komm,
kauf
Brot
ohne
Geld
Y
a
llevar
gracia
del
cielo
Und
nimm
Gnade
vom
Himmel
mit
Plena
dicha
y
amistad
Volle
Freude
und
Freundschaft
Sin
dinero
y
sin
pagar
Ohne
Geld
und
ohne
zu
bezahlen
Ven
a
comprar
perdón
sin
pago
Komm,
kauf
Vergebung
ohne
Bezahlung
Salvación
sin
un
centavo
Erlösung
ohne
einen
Cent
Vida
eterna
y
libertad
Ewiges
Leben
und
Freiheit
Sin
dinero
y
sin
pagar
Ohne
Geld
und
ohne
zu
bezahlen
Él
lo
ha
pagado
con
su
sangre
allá
en
la
cruz
Er
hat
es
mit
seinem
Blut
dort
am
Kreuz
bezahlt
No
hay
nada
más
que
hacer
solo
creer
Es
gibt
nichts
weiter
zu
tun,
als
nur
zu
glauben
Ven
a
comprar
pan
sin
dinero
Komm,
kauf
Brot
ohne
Geld
Y
a
llevar
gracia
del
cielo
Und
nimm
Gnade
vom
Himmel
mit
Plena
dicha
y
amistad
Volle
Freude
und
Freundschaft
Sin
dinero
y
sin
pagar
Ohne
Geld
und
ohne
zu
bezahlen
Ven
a
comprar
perdón
sin
pago
Komm,
kauf
Vergebung
ohne
Bezahlung
Salvación
sin
un
centavo
Erlösung
ohne
einen
Cent
Vida
eterna
y
libertad
Ewiges
Leben
und
Freiheit
Sin
dinero
y
sin
pagar
Ohne
Geld
und
ohne
zu
bezahlen
Compra
en
el
mercado
sin
pagar
Kauf
auf
dem
Markt
ohne
zu
bezahlen
Hoy
le
ofrezco
a
su
merced,
salvación
y
mucha
fe
Heute
biete
ich
dir
Erlösung
und
viel
Glauben
an
Vida
eterna
y
libertad,
sin
dinero
y
sin
pagar
Ewiges
Leben
und
Freiheit,
ohne
Geld
und
ohne
zu
bezahlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richy Ebert Perez Michel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.