Jesús Manuel - Mi novia mujer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jesús Manuel - Mi novia mujer




Mi novia mujer
My Girl, My Woman
Eres la razón, que tengo yo para cantar un verso,
You are the reason why I sing a verse,
Eres lo que yo mas quiero, eres mi novia mujer.
You are what I love the most, you are my girl, my woman.
Siempre que me miras ando mas contento,
Whenever you look at me, I feel happier,
Porque quiero en cada beso,
Because I want to kiss your lips,
Besar tus labios y fundirme en tu piel.
And melt into your skin with every kiss.
Porque cada beso tuyo,
Because with every kiss of yours,
Siento que se va llevando la mitad de mi vida.
I feel like half of my life is being taken away.
Mi amor te siento tan mía,
My love, I feel you so much mine,
Que hasta el roce de tu piel me hace perder la razón.
That even the touch of your skin makes me lose my mind.
Y no habrá ser en el mundo,
And there will be no one in the world,
Que te quiera tanto como te quiero mi vida,
Who loves you as much as I love you, my life,
Eres mi reina bonita, te quiero con todas las fuerzas del corazón.
You are my beautiful queen, I love you with all the strength of my heart.
Y si esto no es amor lo que siento por ti,
And if this is not love that I feel for you,
Entonces que es lo que es porque me hace llorar,
Then what is it that makes me cry,
Y entonces que es lo que es cuando esta me hace feliz,
And so what is it when it makes me happy,
Y que me hace sufrir siempre que tu no estas.
And that makes me suffer whenever you are not there.
Me piensas, te pienso y tarareo contento larailaralaira.
I think of you, you think of me and I hum happily larailaralaira.
Y sigo contento rimando en mis versos laralaraira.
And I continue to be happy rhyming in my verses laralaraira.
Y si esto no es amor lo que siento por ti,
And if this is not love that I feel for you,
Entonces que es lo que es porque me hace llorar,
Then what is it that makes me cry,
Y entonces que es lo que es cuando esta me hace feliz,
And so what is it when it makes me happy,
Y que me hace sufrir siempre que tu no estás.
And that makes me suffer whenever you are not there.
Que felicidad, siento al saber que soy el dueño tuyo,
How happy I am to know that I own you,
Me siento dueño del mundo, y tu la dueña de mi.
I feel like I own the world, and you own me.
Siempre que me besan esos labios tan tuyos,
Whenever I kiss those lips so yours,
Hacen que este vagabundo, de los humanos se sienta el mas feliz.
They make this vagabond of humans feel the happiest.
Y no canto a la tristeza,
And I do not sing to sadness,
Por que la miel de tus labios no deja entristecerme.
Because the honey of your lips does not let me be sad.
Y no canto al sufrimiento,
And I do not sing to suffering,
Por que el calor de tus brazos no me deja sufrir.
Because the warmth of your arms does not let me suffer.
Eres tan sencilla y buena,
You are so simple and good,
Que no hay con que comparar ese amor que me tienes.
That there is no comparison to the love you have for me.
Por eso es que te mereces,
That is why you deserve,
Todos mis cantos de amor para que vivas feliz.
All my love songs so that you live happily.
Y si esto no es amor lo que siento por ti,
And if this is not love that I feel for you,
Entonces que es lo que es porque me hace llorar,
Then what is it that makes me cry,
Y entonces que es lo que es cuando esta me hace feliz,
And so what is it when it makes me happy,
Y que me hace sufrir siempre que tu no estas.
And that makes me suffer whenever you are not there.
Me piensas, te pienso y tarareo contento larailaralaira.
I think of you, you think of me and I hum happily larailaralaira.
Y sigo contento rimando en mis versos laralaraira.
And I continue to be happy rhyming in my verses laralaraira.
Y si esto no es amor lo que siento por ti,
And if this is not love that I feel for you,
Entonces que es lo que es porque me hace llorar,
Then what is it that makes me cry,
Y entonces que es lo que es cuando esta me hace feliz,
And so what is it when it makes me happy,
Y que me hace sufrir siempre que tu no estás.
And that makes me suffer whenever you are not there.





Авторы: Manuel De Jesus Estrada Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.