Jesús Mendoza - Si Te Vas Ya No Regresas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jesús Mendoza - Si Te Vas Ya No Regresas




Si Te Vas Ya No Regresas
Если ты уйдешь, ты уже не вернешься
Decidiste marcharte
Ты решила уйти
Y no voy a culparte, ni pienso amargarme
И я не собираюсь тебя винить, и не собираюсь горевать
no eres la primera, ni la última en vida
Ты не первая и не последняя в жизни
Así es que por favor después no estés
Так что прошу тебя, не надо потом
Arrepentida
Раскаиваться
Si te vas ya no regresas, pues como dice el dicho
Если ты уйдешь, ты уже не вернешься, ведь как говорится
No hay mal que por bien no venga
Нет худа без добра
Hoy estaré solito, pero mañana quien sabe
Сегодня я буду один, но кто знает, что будет завтра
Ya le daré a alguien más los besos que me negaste
Я буду дарить поцелуи кому-то еще, кому ты отказала
Porque a no se me da eso de rogarle a nadie sin necesidad
Потому что я не из тех, кто умоляет кого-то без необходимости
Para que quiero tus sobras si otros labios ya me quisieran besar
Зачем мне твои остатки, если другие губы захотят меня поцеловать
Tu recuerdo se me borra con un par de morras buenas pa' pistear
Твои воспоминания сотрутся из моей памяти с помощью парочки хорошеньких девчонок с которыми можно выпить
No le voy a batallar
Я не буду с этим бороться
Porque a no se me da eso de llorar por alguien que se rio de mi
Потому что я не из тех, кто плачет из-за того, кто смеялся надо мной
Un día voy a remplazarte y ojalá que en nada se parezca a ti
Когда-нибудь я тебя заменю, и надеюсь, она ничем не будет похожа на тебя
Me tuviste en tus manos, pero tontamente me dejaste ir
Я был у тебя в руках, но ты глупо отпустила меня
Hoy te tocará sufrir
Теперь тебе придется страдать
Y el amor nunca muere mija
И любовь никогда не умирает, дорогая
Nada más cambia de lugar... Jesús Mendoza
Она просто меняет местоположение... Jesús Mendoza
Porque a no se me da eso de rogarle a nadie sin necesidad
Потому что я не из тех, кто умоляет кого-то без необходимости
Para que quiero tus sobras si otros labios ya me quisieran besar
Зачем мне твои остатки, если другие губы захотят меня поцеловать
Tu recuerdo se me borra con un par de morras buenas pa' pistear
Твои воспоминания сотрутся из моей памяти с помощью парочки хорошеньких девчонок с которыми можно выпить
No le voy a batallar
Я не буду с этим бороться
Porque a no se me da eso de llorar por alguien que se rio de mi
Потому что я не из тех, кто плачет из-за того, кто смеялся надо мной
Un día voy a remplazarte y ojalá que en nada se parezca a ti
Когда-нибудь я тебя заменю, и надеюсь, она ничем не будет похожа на тебя
Me tuviste en tus manos, pero tontamente me dejaste ir
Я был у тебя в руках, но ты глупо отпустила меня
Hoy te tocará sufrir.
Теперь тебе придется страдать.





Авторы: Horacio Palencia Cisneros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.