Jet 2 - Break Away - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jet 2 - Break Away




It's been... a minute since the last time,
Прошла ... минута с последнего раза,
What are your thoughts on that?
Что ты об этом думаешь?
Hoping if you currently feel a little different than you did the last time,
Надеюсь, что сейчас ты чувствуешь себя немного иначе, чем в прошлый раз.
It comes right back... to the way
Все возвращается на круги своя...
It's always people like you that
Такие, как ты, всегда так поступают.
Keep my mind on track, in a way
В каком-то смысле я держу свой разум на верном пути.
It's always people like me that
Такие, как я, всегда так поступают.
Are the reason that you never stay,
Это причина того, что ты никогда не остаешься,
But we're the same... in a way
Но мы такие же... в каком-то смысле
I wonder if I seen the world in your eyes
Интересно, видел ли я мир в твоих глазах?
Will the view look the same?
Будет ли вид таким же?
I wonder if... you were me then I mean would you
Интересно, если бы ты был на моем месте, я имею в виду, стал бы ты ...
Do the same thing? Would you go farther?
Сделаете ли вы то же самое?
Would you ever change? Would you go harder?
Изменишься ли ты когда-нибудь?
You'd probably do better than me,
Ты, наверное, справишься лучше меня.
Would you think smarter?
Ты бы подумал умнее?
Before I feel the strain and I choose to break away
Прежде чем я почувствую напряжение и решу вырваться
Save it for a later day
Прибереги это на потом.
Feelings never fade away
Чувства никогда не угасают.
I know we may not think the same thing
Я знаю, мы можем думать по-разному.
Met you at the terminal and found you on the same plane
Встретил тебя в аэропорту и нашел в том же самолете.
But now that we're landing, I hope
Но теперь, когда мы приземлились, я надеюсь ...
That you feel the way I do
Что ты чувствуешь то же что и я
Even if I don't ever try to, I'll be beside you
Даже если я никогда не попытаюсь, я буду рядом с тобой.
When you decide to break away
Когда ты решишь оторваться
Save it for a later day
Прибереги это на потом.
Feelings never fade away
Чувства никогда не угасают.
I know even if I don't ever try to,
Я знаю, даже если не буду пытаться.
I'll be beside you when you decide to break away
Я буду рядом с тобой, когда ты решишь уйти.
I met you at the terminal, we're on the same plane
Я встретил тебя в аэропорту, мы летим одним рейсом.
It's funny how things change,
Забавно, как все меняется.
Used to be the one I would,
Когда-то я был единственным, кто ...
Now it's I wish we didn't have to break away
Теперь я хочу, чтобы нам не пришлось расставаться.
Didn't break away...
Не вырвался...
Maybe if I looked through your eyes
Может быть, если бы я посмотрел твоими глазами ...
And seen myself in you...
И увидел себя в тебе...
It wouldn't come as such a surprise
Это не было бы таким уж сюрпризом.
When you tell me what you wanted me to do
Когда ты говоришь мне, что ты хотел, чтобы я сделал?
I'd tell you that I'm through,
Я бы сказал тебе, что с меня хватит.
And you would wonder if it's true
И ты задаешься вопросом, правда ли это.
You would tell me that you love me,
Ты бы сказал, что любишь меня.
I would wonder if it's true
Интересно правда ли это
And I'd come back to you right before you break away
И я вернусь к тебе прямо перед тем, как ты уйдешь.
Save it for a later day
Прибереги это на потом.
Feelings never fade away
Чувства никогда не угасают.
I know we may not think the same thing
Я знаю, мы можем думать по-разному.
Met you at the terminal and found you on the same plane
Встретил тебя в аэропорту и нашел в том же самолете.
But now that we're landing, I hope
Но теперь, когда мы приземлились, я надеюсь ...
That you feel the way I do
Что ты чувствуешь то же что и я
Even if I don't ever try to, I'll be beside you
Даже если я никогда не попытаюсь, я буду рядом с тобой.
When you decide to break away
Когда ты решишь оторваться
Save it for a later day
Прибереги это на потом.
Feelings never fade away
Чувства никогда не угасают.
I know even if I don't ever try to,
Я знаю, даже если не буду пытаться.
I'll be beside you when you decide to break away
Я буду рядом с тобой, когда ты решишь уйти.
I met you at the terminal, we're on the same plane
Я встретил тебя в аэропорту, мы летим одним рейсом.
It's funny how things change,
Забавно, как все меняется.
Used to be the one I would,
Когда-то я был единственным, кто ...
Now it's I wish we didn't have to break away
Теперь я хочу, чтобы нам не пришлось расставаться.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.