Jet 2 - Break Away - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jet 2 - Break Away




Break Away
Побег
It's been... a minute since the last time,
Прошла... минута с нашей последней встречи,
What are your thoughts on that?
Что ты думаешь об этом?
Hoping if you currently feel a little different than you did the last time,
Надеюсь, сейчас ты чувствуешь себя немного иначе, чем в прошлый раз,
It comes right back... to the way
Всё возвращается... на круги своя
It's always people like you that
Именно такие, как ты,
Keep my mind on track, in a way
Помогают мне не сбиться с пути,
It's always people like me that
А такие, как я,
Are the reason that you never stay,
Причина, по которой ты никогда не остаёшься,
But we're the same... in a way
Но мы похожи... в каком-то смысле
I wonder if I seen the world in your eyes
Интересно, если бы я увидел мир твоими глазами,
Will the view look the same?
Вид был бы таким же?
I wonder if... you were me then I mean would you
Интересно, если бы... ты был мной, стал бы ты
Do the same thing? Would you go farther?
Делать то же самое? Пошёл бы дальше?
Would you ever change? Would you go harder?
Ты бы когда-нибудь изменился? Стал бы сильнее?
You'd probably do better than me,
Ты бы, наверное, справился лучше меня,
Would you think smarter?
Ты бы думал умнее?
Before I feel the strain and I choose to break away
Прежде чем я почувствую напряжение и решусь на побег
Save it for a later day
Оставлю это на потом
Feelings never fade away
Чувства никогда не исчезают
I know we may not think the same thing
Я знаю, мы можем думать по-разному
Met you at the terminal and found you on the same plane
Встретил тебя в терминале и обнаружил на том же самолёте
But now that we're landing, I hope
Но теперь, когда мы приземляемся, я надеюсь,
That you feel the way I do
Что ты чувствуешь то же, что и я
Even if I don't ever try to, I'll be beside you
Даже если я никогда не попытаюсь, я буду рядом с тобой
When you decide to break away
Когда ты решишься на побег
Save it for a later day
Оставлю это на потом
Feelings never fade away
Чувства никогда не исчезают
I know even if I don't ever try to,
Я знаю, даже если я никогда не попытаюсь,
I'll be beside you when you decide to break away
Я буду рядом, когда ты решишься на побег
I met you at the terminal, we're on the same plane
Я встретил тебя в терминале, мы на одном самолёте
It's funny how things change,
Забавно, как всё меняется,
Used to be the one I would,
Раньше я был тем, кто хотел,
Now it's I wish we didn't have to break away
А теперь я хочу, чтобы нам не приходилось расставаться
Didn't break away...
Не расставаться...
Maybe if I looked through your eyes
Может быть, если бы я посмотрел твоими глазами
And seen myself in you...
И увидел себя в тебе...
It wouldn't come as such a surprise
Это не было бы таким сюрпризом
When you tell me what you wanted me to do
Когда ты скажешь мне, что хотела, чтобы я сделал
I'd tell you that I'm through,
Я бы сказал, что с меня хватит,
And you would wonder if it's true
А ты бы гадала, правда ли это
You would tell me that you love me,
Ты бы сказала, что любишь меня,
I would wonder if it's true
Я бы гадал, правда ли это
And I'd come back to you right before you break away
И я бы вернулся к тебе прямо перед твоим побегом
Save it for a later day
Оставлю это на потом
Feelings never fade away
Чувства никогда не исчезают
I know we may not think the same thing
Я знаю, мы можем думать по-разному
Met you at the terminal and found you on the same plane
Встретил тебя в терминале и обнаружил на том же самолёте
But now that we're landing, I hope
Но теперь, когда мы приземляемся, я надеюсь,
That you feel the way I do
Что ты чувствуешь то же, что и я
Even if I don't ever try to, I'll be beside you
Даже если я никогда не попытаюсь, я буду рядом с тобой
When you decide to break away
Когда ты решишься на побег
Save it for a later day
Оставлю это на потом
Feelings never fade away
Чувства никогда не исчезают
I know even if I don't ever try to,
Я знаю, даже если я никогда не попытаюсь,
I'll be beside you when you decide to break away
Я буду рядом, когда ты решишься на побег
I met you at the terminal, we're on the same plane
Я встретил тебя в терминале, мы на одном самолёте
It's funny how things change,
Забавно, как всё меняется,
Used to be the one I would,
Раньше я был тем, кто хотел,
Now it's I wish we didn't have to break away
А теперь я хочу, чтобы нам не приходилось расставаться






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.