Jet 2 - Ego Games [Bonus] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jet 2 - Ego Games [Bonus]




Living with these mood switches
Жизнь с этими переменами настроения
Gotta deal with them
Придется иметь с ними дело.
Material gets the best of us all
Материал берет верх над всеми нами.
And in the midst of all of that
И посреди всего этого ...
I search for where the light is at
Я ищу, где находится свет.
Light is at, light is at, light is at
Свет есть, свет есть, свет есть.
Okay the story starts somewhere in the past
Ладно история начинается где то в прошлом
Boy meets girl, fell in love with that
Парень встретил девушку, влюбился в нее.
Boy meets rap, fell in love with that
Парень встречает рэп, влюбился в него.
And kept on rapping 'til he turned his stats into a couple stacks
И продолжал читать рэп, пока не превратил свою статистику в пару стопок.
I got that passion, what you want?
У меня есть эта страсть, чего ты хочешь?
They got me playing games with my ego
Они заставили меня играть в игры с моим эго.
I'm trying to figure out what I really want
Я пытаюсь понять, чего я на самом деле хочу.
I really do this, but I don't
Я действительно делаю это, но не делаю.
Really think I'm trying to wait for time to tell me if I'm wrong
Неужели ты думаешь, что я пытаюсь ждать, пока время скажет мне, что я ошибаюсь?
Clock is ticking, tick-tick-tick
Часы тикают, тик-тик-тик.
Mind full of memories, take it back to my sentiments
Разум полон воспоминаний, вернись к моим чувствам.
Days with Spiyda chilling before summer school, the block sizzling
Дни со Спайдой, отдыхающие перед летней школой, квартал раскаленный.
And listening to Wayne wishing it would rain
И слушал, как Уэйн мечтает о том, чтобы пошел дождь.
So I can fly inside the sky and drown inside my name
Так что я могу летать по небу и тонуть в своем имени.
I'm feeling like
Я чувствую себя так
Oh what, you thinking you the man now?
О, что, ты думаешь, что ты теперь мужчина?
(Then what you call that)
(Тогда как ты это называешь?)
'Cause niggas in high demand now?
Потому что ниггеры сейчас пользуются большим спросом?
(Then what you call that)
(Тогда как ты это называешь?)
Killing 'em off, hands down
Убиваю их, опускаю руки.
(I really wish y'all fall back
действительно хочу, чтобы вы все отступили,
You got me playing these ego games with the flesh
вы заставили меня играть в эти игры эго с плотью
No where near the best, but)
Нет, где-то рядом с лучшим, но)
Oh what, you thinking you the man now?
О, что, ты думаешь, что ты теперь мужчина?
(Then what you call that)
(Тогда как ты это называешь?)
'Cause niggas in high demand now?
Потому что ниггеры сейчас пользуются большим спросом?
(Then what you call that)
(Тогда как ты это называешь?)
Killing 'em off, hands down
Убиваю их, опускаю руки.
(I really wish y'all fall back
действительно хочу, чтобы вы все отступили
You got me playing these ego games with the flesh
Ты заставляешь меня играть в эти игры эго с плотью
No where near the best, but)
Нет, где-то рядом с лучшим, но)
I'm willing to work like it, F a psychic
Я готов работать так же, как экстрасенс.
If it's Batman, I'll be Robin
Если это Бэтмен, то я буду Робин.
I'm a flying bird, the bird's the word
Я-летящая птица, птица-это слово.
I heard it before while practicing curving the flow
Я слышал это раньше, когда практиковался в изгибе потока.
I love to love to love to give in to these urges
Я люблю любить любить поддаваться этим порывам
Ain't a person, I'm a spirit's
Я не человек, я дух.
What I learned but while I'm living
Чему я научился но пока я жив
I attempt to ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tap in infinite
Я пытаюсь Та-Та-Та-Та-Та-Та-Та-Та-Та-Та-Та-Та-Та-Та-Та-Та-та в бесконечности.
Intelligence like Edison invented this
Интеллект, как Эдисон, изобрел это.
Microphone that I'm rapping on
Микрофон, по которому я читаю рэп.
Oh no, excuse me that was telephones but who cares
О Нет, извините, это были телефоны, но кого это волнует
As long as my crew's here
Пока моя команда здесь.
And all of the cameras watching, know I gotta chew ya
И все камеры смотрят, знай, что я должен тебя проглотить.
Eat right through ya and then talk about it
Съешь меня насквозь а потом расскажи об этом
Walk 'round your expression like I'm better
Ходи со своим выражением лица, как будто я лучше.
Get you out of my lane
Убирайся с моей полосы.
That's what happens, we're playing ego games
Вот что происходит, мы играем в игры эго.
I'm saying
Я говорю
Oh what, you thinking you the man now?
О, что, ты думаешь, что ты теперь мужчина?
(Then what you call that)
(Тогда как ты это называешь?)
'Cause niggas in high demand now?
Потому что ниггеры сейчас пользуются большим спросом?
(Then what you call that)
(Тогда как ты это называешь?)
Killing 'em off, hands down
Убиваю их, опускаю руки.
(I really wish y'all fall back
действительно хочу, чтобы вы все отступили,
You got me playing these ego games with the flesh
вы заставили меня играть в эти игры эго с плотью
No where near the best, but)
Нет, где-то рядом с лучшим, но)
Oh what, you thinking you the man now?
О, что, ты думаешь, что ты теперь мужчина?
(Then what you call that)
(Тогда как ты это называешь?)
'Cause niggas in high demand now?
Потому что ниггеры сейчас пользуются большим спросом?
(Then what you call that)
(Тогда как ты это называешь?)
Killing 'em off, hands down
Убиваю их, опускаю руки.
(I really wish y'all fall back
действительно хочу, чтобы вы все отступили,
You got me playing these ego games with the flesh
вы заставили меня играть в эти игры эго с плотью
No where near the best, but)
Нет, где-то рядом с лучшим, но)
(Beat boxing)
(Бит-Бокс)
I'm everything I say I am, or I ain't
Я тот, за кого себя выдаю, или нет.
You only perceive me by pictures I paint
Ты воспринимаешь меня только по картинам, которые я рисую.
Everything I do has stemmed from what I think
Все, что я делаю, проистекает из моих мыслей.
You get pens and draw your blanks
Ты берешь ручки и рисуешь свои заготовки.
I'm a square, but I can plank
Я квадрат, но я могу дощать.
Planking on a million, soak it in like a SpongeBob
Дощечка на миллион, впитывай его, как Губка Боб.
Roll around with Christ and still praying to the Son's God
Катайтесь со Христом и все еще молитесь Богу сына.
In a bucket of water and soak before I unwind
В ведро с водой и отмокаю, прежде чем развеюсь.
Lost for the bangers too, I never ever won time
Я тоже проиграл бандитам, но никогда не выигрывал время.
Oh what, you thinking you the man now?
О, что, ты думаешь, что ты теперь мужчина?
(Then what you call that)
(Тогда как ты это называешь?)
'Cause niggas in high demand now?
Потому что ниггеры сейчас пользуются большим спросом?
(Then what you call that)
(Тогда как ты это называешь?)
Killing 'em off, hands down
Убиваю их, опускаю руки.
(I really wish y'all fall back
действительно хочу, чтобы вы все отступили,
You got me playing these ego games with the flesh
вы заставили меня играть в эти игры эго с плотью
No where near the best, but)
Нет, где-то рядом с лучшим, но)
Oh what, you thinking you the man now?
О, что, ты думаешь, что ты теперь мужчина?
(Then what you call that)
(Тогда как ты это называешь?)
'Cause niggas in high demand now?
Потому что ниггеры сейчас пользуются большим спросом?
(Then what you call that)
(Тогда как ты это называешь?)
Killing 'em off, hands down
Убиваю их, опускаю руки.
(I really wish y'all fall back
действительно хочу, чтобы вы все отступили,
You got me playing these ego games with the flesh
вы заставили меня играть в эти игры эго с плотью
No where near the best, but)
Нет, где-то рядом с лучшим, но)
What's the meaning of all this?
В чем смысл всего этого?
I'm saying that spiritual growth is gorgeous
Я говорю, что духовный рост великолепен.
I'm saying that I'm still battling with my ego
Я говорю, что все еще борюсь со своим эго.
So that's what the fuck I'mma call this
Так вот как, черт возьми, я это назову
That's what, what I'mma call this
Вот как, как я это назову
I be floating in the orbit
Я буду парить по орбите.
Put my solace on a target
Направь мое утешение на цель.
Since my soul just ain't for sale
Так как моя душа просто не продается
I think my soldiers gotta ride
Я думаю, что мои солдаты должны ехать верхом.
If Juliette ain't around, do that mean Romeo gotta die?
Если Джульетты нет рядом, значит ли это, что Ромео должен умереть?
Why, sharpest with the penmanship, my simple writing shakes peers
Почему, самый острый с почерком, мой простой почерк потрясает сверстников
Type of stuff that takes years I make here and break fear
Такие вещи, на которые уходят годы, я делаю здесь и избавляюсь от страха.
Consult with stress, yeah those are two of my buddies
Посоветуйтесь со стрессом, да, это двое моих приятелей
They let me know that they love me when life is getting real ugly
Они дают мне понять, что любят меня, когда жизнь становится по-настоящему уродливой.
The ego games
Игры эго
Oh what, you thinking you the man now?
О, что, ты думаешь, что ты теперь мужчина?
(Then what you call that)
(Тогда как ты это называешь?)
'Cause niggas in high demand now?
Потому что ниггеры сейчас пользуются большим спросом?
(Then what you call that)
(Тогда как ты это называешь?)
Killing 'em off, hands down
Убиваю их, опускаю руки.
(I really wish y'all fall back
действительно хочу, чтобы вы все отступили,
You got me playing these ego games with the flesh
вы заставили меня играть в эти игры эго с плотью
No where near the best, but)
Нет, где-то рядом с лучшим, но)
Oh what, you thinking you the man now?
О, что, ты думаешь, что ты теперь мужчина?
(Then what you call that)
(Тогда как ты это называешь?)
'Cause niggas in high demand now?
Потому что ниггеры сейчас пользуются большим спросом?
(Then what you call that)
(Тогда как ты это называешь?)
Killing 'em off, hands down
Убиваю их, опускаю руки.
(I really wish y'all fall back
действительно хочу, чтобы вы все отступили,
You got me playing these ego games with the flesh
вы заставили меня играть в эти игры эго с плотью
No where near the best, but)
Нет, где-то рядом с лучшим, но)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.