Jet 2 - Illusion - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jet 2 - Illusion




Illusion
Иллюзия
Called it love, thought it was
Я назвал это любовью, думал, что это она
Started off happy like all the time
Мы начали счастливо, как и все
Ended up no where, no where, no where
В итоге мы ни к чему так и не пришли, ни к чему, ни к чему
Pack a bag, only one
Собери вещи, только самые необходимые
Hurry up, we on the run
Поспеши, нам пора бежать
Romeo and Juliet, that's the story of our love
Ромео и Джульетта - вот история нашей любви
Never thought that I would hit
Я никогда не думал, что я смогу так сильно ударить
'Til it switched and I swung
Пока я не замахнулся и не ударил
It ain't over 'til the fat lady sings and she sung
Это не кончится, пока толстая дама не споёт, и она спела
Songs that'll make a song cry
Песни, которые заставят заплакать песню
Right when you look and realize that you are alright
В тот момент, когда ты смотришь и понимаешь, что ты в порядке
And thank God for LuMo and V.C., and TC
И спасибо Богу за ЛуМо, В.С. и Т.С.
For saving me when I was homeless out in TC
За то, что спасли меня, когда я был бездомным в Т.С.
Just an illusion
Это лишь иллюзия
So you know I don't care what you do or say
Так что знай, мне все равно, что ты делаешь или говоришь
Just an illusion, but guess what I forgive you
Это лишь иллюзия, но знаешь, что? Я тебя прощаю
Just an illusion
Это лишь иллюзия
So you know I don't care what you do or say
Так что знай, мне все равно, что ты делаешь или говоришь
Just an illusion, but guess what I forgive you
Это лишь иллюзия, но знаешь, что? Я тебя прощаю
I've been fighting all this time and
Я все это время боролся и
I didn't know
Я не знал
You've been hiding everything that you do
Что ты все это время что-то от меня скрываешь
It's okay, alright, I'mma get out the system
Все в порядке, я выйду из этой системы
Get this shit out my system, oh
Выгоню эту дрянь из себя, о
Just an illusion
Это лишь иллюзия
So you know I don't care what you do or say
Так что знай, мне все равно, что ты делаешь или говоришь
Just an illusion, but guess what I forgive you
Это лишь иллюзия, но знаешь, что? Я тебя прощаю
ILLucson, illusion
Иллюдоб, иллюзия
This love was like a mirage in the desert of Tucson
Эта любовь была как мираж в пустыне Тусона
Conclusion, to clear the air for confusion
Вывод, чтобы развеять сомнения
I turned this hallucination to my solution
Я превратил эту галлюцинацию в свое решение
We even had to spend nights by the poolside
Мы даже провели ночи у бассейна
Freezing to death, it almost felt like a suicide
Замерзая до смерти, и это было почти похоже на самоубийство
Wanting to tap out, but did not put you aside
Хотелось сдаться, но я не отступал
Even attended Tucson College for you and I
Даже поступил в Тусонский колледж ради тебя и меня
And almost got robbed on Crenshaw and 54th
И нас чуть не ограбили на Креншоу и 54-й
With a guy that was holding his piece
Парень держал оружие
I told you the place to make debates was not all in these streets
Я сказал тебе, что не собираюсь это обсуждать на улице
Thank God he decided to walk away with all of his peeps
Слава Богу, он решил уйти со всеми своими дружками
And I was thinking to myself what I would do
И я стал думать, что же я буду делать
I had about a G in my pocket too
У меня в кармане было примерно 1000 долларов
And I was not gonna give it up
И я не собирался их отдавать
Not when the rent is due
Когда за квартиру нужно платить
Not when it's me and you and I'm taking care of you
Когда мы с тобой вдвоем, и я забочусь о тебе
Just an illusion
Это лишь иллюзия
So you know I don't care what you do or say
Так что знай, мне все равно, что ты делаешь или говоришь
Just an illusion, but guess what I forgive you
Это лишь иллюзия, но знаешь, что? Я тебя прощаю
Just an illusion
Это лишь иллюзия
So you know I don't care what you do or say
Так что знай, мне все равно, что ты делаешь или говоришь
Just an illusion, but guess what I forgive you
Это лишь иллюзия, но знаешь, что? Я тебя прощаю
All the sacrifices, I let you drive with no license
Все эти жертвы: я позволял тебе водить без прав
Gave you the keys to the whip and figured out you was lying
Дал тебе ключи от машины и понял, что ты лжешь
Felt so responsible when you told me you got pulled over
Я чувствовал себя таким ответственным, когда ты сказал(а) мне, что тебя остановили
It's like you devised a plan just to attack all of my vices
Это как будто ты разработал(а) план, чтобы атаковать все мои недостатки
Knowingly things change when you got personal devices
Я знаю, что все меняется, когда у тебя есть личные устройства
Seems like the good times got shadowed over by the fighting
Похоже, что хорошие времена были омрачены ссорами
Feels like you were looking for something that I wasn't providing
Кажется, ты ищешь то, что я не могу тебе дать
But after reflecting, I decided you were just an illusion
Но обдумав все, я решил(а), что ты всего лишь иллюзия
Just an illusion
Это лишь иллюзия
So you know I don't care what you do or say
Так что знай, мне все равно, что ты делаешь или говоришь
Just an illusion, but guess what I forgive you
Это лишь иллюзия, но знаешь, что? Я тебя прощаю
Just an illusion
Это лишь иллюзия
So you know I don't care what you do or say
Так что знай, мне все равно, что ты делаешь или говоришь
Just an illusion, but guess what I forgive you
Это лишь иллюзия, но знаешь, что? Я тебя прощаю
Just an illusion
Это лишь иллюзия
So you know I don't care what you do or say
Так что знай, мне все равно, что ты делаешь или говоришь
Just an illusion, but guess what I forgive you
Это лишь иллюзия, но знаешь, что? Я тебя прощаю
Just an illusion
Это лишь иллюзия
So you know I don't care what you do or say
Так что знай, мне все равно, что ты делаешь или говоришь
Just an illusion, but guess what I forgive you
Это лишь иллюзия, но знаешь, что? Я тебя прощаю





Авторы: Jonathan Chidinma Ihejeto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.