Minimum Wage -
Jet 2
,
RZN
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mucho
trabajo
y
poquito
dinero
Viel
Arbeit
und
wenig
Geld
No
es
bueno
Ist
nicht
gut
Mucho
dinero
y
poquito
trabajo
Viel
Geld
und
wenig
Arbeit
They
must
think
I'm
crazy
Sie
müssen
denken,
ich
bin
verrückt
Better
increase
my
pay
Erhöh
lieber
mein
Gehalt
These
niggas
think
I'm
playin'
Diese
N*ggas
denken,
ich
spiele
nur
But
ain't
none
of
this
shit
staged
Aber
nichts
von
dem
Scheiß
ist
gestellt
I
been
goin'
hard
all
day
Ich
hab
den
ganzen
Tag
Gas
gegeben
Why
is
it
hard
to
save
Warum
ist
es
so
schwer
zu
sparen
At
the
end
of
the
day
Am
Ende
des
Tages
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
These
niggas
think
I'm
playin'
Diese
N*ggas
denken,
ich
spiele
nur
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
Better
increase
my
pay
Erhöh
lieber
mein
Gehalt
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
Fuck
that
minimum
wage
shit
Scheiß
auf
diesen
Mindestlohn-Mist
That
shit
gay
shit,
back
to
the
basics
Dieser
Mist
ist
lahm,
zurück
zu
den
Grundlagen
Class
all
day
tryna
get
a
B.A.
shit
Den
ganzen
Tag
Uni,
versuch
'nen
B.A.-Abschluss
zu
kriegen,
Scheiße
Bullshit,
got
a
B.S.
on
your
paper
Bullshit,
hast
'nen
B.S.
auf
deinem
Zeugnis
Less
innovative,
y'all
in
the
way
Weniger
innovativ,
ihr
steht
alle
im
Weg
Fifteen
an
hour
can't
ball
every
day
Fünfzehn
die
Stunde,
da
kann
man
nicht
jeden
Tag
protzen
How
hard
do
I
have
to
grab
my
balls
Wie
fest
muss
ich
mir
an
die
Eier
fassen
Just
to
show
you
bitches
I
ain't
havin'
that
shit
at
all
Nur
um
euch
Schlampen
zu
zeigen,
dass
ich
den
Scheiß
überhaupt
nicht
mitmache
Blackballed
from
the
job,
always
comin'
late
Vom
Job
kaltgestellt,
komme
immer
zu
spät
Call
H.R.,
nigga
'bout
to
catch
a
fade
Ruf
die
Personalabteilung,
N*gga
kriegt
gleich
aufs
Maul
Y'all
made
y'alls,
nigga
y'all
got
paid
Ihr
habt
euer
Ding
gemacht,
N*gga,
ihr
wurdet
bezahlt
And
we
made
y'all
rich
and
we
all
got
played
Und
wir
haben
euch
reich
gemacht
und
wir
wurden
alle
verarscht
Nigga
by
this
time
next
year
N*gga,
nächstes
Jahr
um
diese
Zeit
Buy
yo'
ass
out,
I'ma
have
sex
there
Kauf
ich
dich
raus,
ich
werd'
da
Sex
haben
Get
yo'
ass
back
on
some
bully
shit
Komm
wieder
auf
deinen
Bully-Trip
On
my
billions
and
that's
fully
bitch,
like
ah
Auf
meine
Milliarden
und
das
voll
und
ganz,
Schlampe,
so
ah
They
must
think
I'm
crazy
Sie
müssen
denken,
ich
bin
verrückt
Better
increase
my
pay
Erhöh
lieber
mein
Gehalt
These
niggas
think
I'm
playin'
Diese
N*ggas
denken,
ich
spiele
nur
But
ain't
none
of
this
shit
staged
Aber
nichts
von
dem
Scheiß
ist
gestellt
I
been
goin'
hard
all
day
Ich
hab
den
ganzen
Tag
Gas
gegeben
Why
is
it
hard
to
save
Warum
ist
es
so
schwer
zu
sparen
At
the
end
of
the
day
Am
Ende
des
Tages
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
These
niggas
think
I'm
playin'
Diese
N*ggas
denken,
ich
spiele
nur
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
Better
increase
my
pay
Erhöh
lieber
mein
Gehalt
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
Nigga
they
crazy,
they
loco
(loco)
N*gga,
die
sind
verrückt,
die
sind
loco
(loco)
I'ma
come
through
with
the
pogo
(stick)
Ich
komm
durch
mit
dem
Pogo
(Stick)
Ice
on
my
hands
like
I'm
Frozo
(froze)
Eis
an
meinen
Händen,
als
wär
ich
Frozo
(gefroren)
Don't
fuck
wit'
no
cop,
no
no
(no)
Leg
dich
nicht
mit
Bullen
an,
nein
nein
(nein)
Niggas
be
lame,
so
so
N*ggas
sind
lahm,
so
so
Minimum
wage,
no
go
Mindestlohn,
geht
gar
nicht
Run
me
that
raise,
pronto
Gib
mir
die
Gehaltserhöhung,
pronto
I
roll
it
up
in
the
Phantom
Ich
roll'
es
im
Phantom
Shreddin'
the
wave
with
my
drip
Zerfetze
die
Welle
mit
meinem
Drip
Shark
in
the
water,
I'm
a
big
fish
Hai
im
Wasser,
ich
bin
ein
großer
Fisch
I'm
not
no
player,
I
am
a
owner
Ich
bin
kein
Spieler,
ich
bin
ein
Besitzer
I
do
not
sit
where
they
sit
Ich
sitze
nicht,
wo
sie
sitzen
That's
that
shit
Das
ist
der
Scheiß
Still
got
some
niggas
that
empty
the
clip
Hab
immer
noch
N*ggas,
die
das
Magazin
leeren
Send
a
bitch,
she
come
right
back
with
the
tip
Schick
'ne
Schlampe,
sie
kommt
direkt
mit
dem
Trinkgeld
zurück
Count
hundreds
on
hundreds
and
that's
on
my
kid
Zähle
Hunderter
auf
Hunderter,
ich
schwör's
bei
meinem
Kind
They
must
think
I'm
crazy
Sie
müssen
denken,
ich
bin
verrückt
Better
increase
my
pay
Erhöh
lieber
mein
Gehalt
These
niggas
think
I'm
playin'
Diese
N*ggas
denken,
ich
spiele
nur
But
ain't
none
of
this
shit
staged
Aber
nichts
von
dem
Scheiß
ist
gestellt
I
been
goin'
hard
all
day
Ich
hab
den
ganzen
Tag
Gas
gegeben
Why
is
it
hard
to
save
Warum
ist
es
so
schwer
zu
sparen
At
the
end
of
the
day
Am
Ende
des
Tages
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
These
niggas
think
I'm
playin'
Diese
N*ggas
denken,
ich
spiele
nur
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
Better
increase
my
pay
Erhöh
lieber
mein
Gehalt
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
Fuck
that
minimum
wage
Scheiß
auf
den
Mindestlohn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eliot Aage Bohr, Chayyim Synigal, Jonathan Ihejeto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.