Текст и перевод песни Jet 2 feat. Hitman, RockstarTuNE & Brittney Jaii - Shooting Star (feat Brittney Jaii, RockstarTuNE & Hitman)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shooting Star (feat Brittney Jaii, RockstarTuNE & Hitman)
Падающая звезда (feat. Brittney Jaii, RockstarTuNE & Hitman)
I
want
to
be
where
you
are
Хочу
быть
там,
где
ты
Will
you
be
my
shooting
star?
Станешь
ли
моей
падающей
звездой?
A
sight
to
see
near
or
far
Зрелище,
видимое
издалека
и
вблизи
Will
you
be
my
shooting
star?
Станешь
ли
моей
падающей
звездой?
Since
we
have
been
through
it
all
Ведь
мы
прошли
через
всё
We′ve
been
through
it
all
Мы
прошли
через
всё
It's
like
we′ve
been
here
before
Как
будто
мы
уже
были
здесь
раньше
We've
been
here
before
Мы
уже
были
здесь
раньше
I
want
to
be
where
you
are
Хочу
быть
там,
где
ты
Will
you
be
my
shooting
star?
Станешь
ли
моей
падающей
звездой?
A
sight
to
see
near
or
far
Зрелище,
видимое
издалека
и
вблизи
Will
you
be
my
shooting
star
Станешь
ли
моей
падающей
звездой
Close
your
eyes,
make
a
wish,
watch
it
come
true
Закрой
глаза,
загадай
желание,
смотри,
как
оно
сбывается
Before
you
get
to
count
to
one,
two
Прежде
чем
ты
успеешь
сосчитать
до
одного,
двух
Three...
see
we
can
go
wherever
you
want
girl...
Три...
видишь,
мы
можем
отправиться
куда
угодно,
девочка...
It's
all
on
you
and...
me
Всё
зависит
от
тебя
и...
меня
Praise
the
day
that
I
found
you...
Славлю
день,
когда
я
тебя
нашел...
Notice
it
was
something
neither
two
can...
Заметь
это
было
чем-то,
что
никто
из
нас
двоих
не
мог...
See,
since
we′ll
be
living
on
the
move
Видишь,
раз
уж
мы
будем
жить
в
движении
I
hand
to
take
you
and
then
stand
on
the
moon
and
Я
должен
взять
тебя
за
руку
и
встать
на
луне
и
I
want
to
be
where
you
are
Хочу
быть
там,
где
ты
Will
you
be
my
shooting
star?
Станешь
ли
моей
падающей
звездой?
Will
you
be
my
shooting
star?
Станешь
ли
моей
падающей
звездой?
Shooting
star
Падающая
звезда
Shooting
star
Падающая
звезда
Shooting
star
Падающая
звезда
Just
look
at
how
far
we
came
Просто
посмотри,
как
далеко
мы
зашли
Up
′til
now
from
so
long
ago
До
сих
пор,
с
тех
давних
пор
Just
a
song
ago
Всего
одну
песню
назад
Was
feelin'
down
and
out
Я
чувствовал
себя
подавленным
и
разбитым
But
now
I′m
loving
the
way
that
life
is
rounding
out
Но
теперь
мне
нравится,
как
жизнь
округляется
Now
we're
around
and
about
Теперь
мы
рядом
и
вокруг
About
around
the
same
time
Окружаем
друг
друга
в
то
же
время
We
take
a
tour
around
the
world
like
a
sound
wave
does
Мы
совершаем
тур
по
миру,
как
звуковая
волна
You
could
see
the
view
from
the
sky
like
a
plane′s
up
Ты
можешь
видеть
вид
с
неба,
как
с
самолета
While
sitting
in
the
terminal
like
that's
where
you
came
from...
Сидя
в
терминале,
как
будто
ты
оттуда...
Like
that′s
where
you
came
from
Как
будто
ты
оттуда
Look
in
baby
girl
and
aim
up
Посмотри,
девочка,
и
целься
вверх
See
you're
really
something
that
this
world
just
can't
touch
Видеть,
что
ты
действительно
что-то,
к
чему
этот
мир
не
может
прикоснуться
See
you′re
really
something
that
this
world
just
can′t
touch
Видеть,
что
ты
действительно
что-то,
к
чему
этот
мир
не
может
прикоснуться
See
you're
really
something
that
this
world
just
can′t
touch
Видеть,
что
ты
действительно
что-то,
к
чему
этот
мир
не
может
прикоснуться
See
you're
really
something
that
this
world
just
can′t
touch
Видеть,
что
ты
действительно
что-то,
к
чему
этот
мир
не
может
прикоснуться
See
you're
really
something
that
this
world
just
can′t
touch
Видеть,
что
ты
действительно
что-то,
к
чему
этот
мир
не
может
прикоснуться
See
you're
really
something
that
this
world
just
can't
touch
Видеть,
что
ты
действительно
что-то,
к
чему
этот
мир
не
может
прикоснуться
Vicodin...
overdose
by
her
Vicodin
Викодин...
передозировка
её
Викодином
Loaded
like
a
semi,
let
it
loose
Заряжена
как
полуавтомат,
отпусти
её
Shooting
star
from
a
camera
scoop,
paparazzi
group
Падающая
звезда
из
объектива
камеры,
группа
папарацци
And
I
apart
the
group
И
я
отделен
от
группы
Shameless
to
say,
they
better
not
regroup
Не
стыдно
сказать,
им
лучше
не
собираться
снова
Shameless
to
say,
they
come
in
pairs
like
fruit
Не
стыдно
сказать,
они
приходят
парами,
как
фрукты
Mean
less
what
you
say
before
we
can
call
it
truce
Неважно,
что
ты
скажешь,
прежде
чем
мы
объявим
перемирие
I
want
to
be
where
you
are
Хочу
быть
там,
где
ты
Will
you
be
my
shooting
star?
Станешь
ли
моей
падающей
звездой?
Will
you
be
my
shooting
star?
Станешь
ли
моей
падающей
звездой?
Shooting
star
Падающая
звезда
A
sight
to
see
near
or
far
Зрелище,
видимое
издалека
и
вблизи
Will
you
be
my
shooting
star?
Станешь
ли
моей
падающей
звездой?
Will
you
be
my
shooting
star?
Станешь
ли
моей
падающей
звездой?
Shooting
star
Падающая
звезда
Shooting
star
Падающая
звезда
Shooting
star
Падающая
звезда
I
love
it
when
you
say
my
name
Мне
нравится,
когда
ты
произносишь
мое
имя
Memories
in
the
bed
we
sleep
Воспоминания
в
кровати,
где
мы
спим
Corridor,
A-D-H-D
Коридор,
А-Д-Г-Д
Vanilla
ice
on
the
A-D-D
Ванильный
лёд
на
А-Д-Д
She
a
bit
hard
to
swallow
Её
немного
трудно
проглотить
She′s
the
only
ten
I
see
at
the
El
Dorado
Она
единственная
десятка,
которую
я
вижу
в
Эльдорадо
With
a
little
Hennessy,
that′ll
solve
our
problem
С
небольшим
количеством
Хеннесси,
это
решит
нашу
проблему
So
we're
living
by
the
moment
in
the
stars
we
came
from
Так
что
мы
живем
моментом
в
звездах,
откуда
мы
пришли
Stars
we
came
from
Звезды,
откуда
мы
пришли
Stars
we
came
from
Звезды,
откуда
мы
пришли
Living
by
the
moment
in
the
stars
we
came
from
Живем
моментом
в
звездах,
откуда
мы
пришли
Living
by
the
moment
in
the
stars
we
came
from
Живем
моментом
в
звездах,
откуда
мы
пришли
Living
by
the
moment
in
the
stars
we
came
from
Живем
моментом
в
звездах,
откуда
мы
пришли
Living
by
the
moment
in
the
stars
we
came
from
Живем
моментом
в
звездах,
откуда
мы
пришли
Living
by
the
moment
in
the
stars
we
came
from
Живем
моментом
в
звездах,
откуда
мы
пришли
Living
by
the
moment
in
the
stars
we
came
from
Живем
моментом
в
звездах,
откуда
мы
пришли
I
love
her,
I
love
her
not
Я
люблю
её,
я
её
не
люблю
She
love
every
minute
of
it
though,
no
watch
Она
любит
каждую
минуту
этого,
хоть
и
без
часов
But
I′ma
get
her
Но
я
её
заполучу
Yeah...
Shoot
me,
star
down
'til
I
really
wanna
meet
you
Да...
Стреляй
в
меня,
звезда,
пока
я
действительно
не
захочу
встретиться
с
тобой
Never
lead
me
on
′til
the
time
right
Никогда
не
веди
меня,
пока
не
наступит
подходящее
время
I'm
rollin′
on
feelings,
tell
me
you
feel
it
Я
качусь
по
чувствам,
скажи
мне,
что
ты
это
чувствуешь
The
feeling
of
it
in
your
right
side
Ощущение
этого
в
твоем
правом
боку
I
see
us
as
one
in
the
bright
lights
Я
вижу
нас
как
одно
целое
в
ярких
огнях
Romancing
under
the
night
sky
Романтика
под
ночным
небом
More
chances
for
me
to
prove
me
Больше
шансов
для
меня,
чтобы
доказать
себя
To
you
to
know
I'm
the
right
guy,
yeah
Тебе,
чтобы
ты
знала,
что
я
тот
самый
парень,
да
I
want
to
be
where
you
are
Хочу
быть
там,
где
ты
Will
you
be
my
shooting
star?
Станешь
ли
моей
падающей
звездой?
Will
you
be
my
shooting
star?
Станешь
ли
моей
падающей
звездой?
Shooting
star
Падающая
звезда
A
sight
to
see
near
or
far
Зрелище,
видимое
издалека
и
вблизи
Will
you
be
my
shooting
star?
Станешь
ли
моей
падающей
звездой?
Will
you
be
my
shooting
star?
Станешь
ли
моей
падающей
звездой?
Shooting
star
Падающая
звезда
Shooting
star
Падающая
звезда
Shooting
star
Падающая
звезда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.