Текст и перевод песни Jet 2 - Sober
Worried
about
where
you
at
all
the
time
Я
все
время
беспокоюсь
о
том,
где
ты
находишься.
One
two,
one
two
Раз-два,
раз-два.
Said
I
ain't
playin'
games
wit'
you
Я
сказал,
что
не
играю
с
тобой
в
игры.
Don't
you
find
the
time
to
play
no
games
wit'
me
Неужели
ты
не
находишь
времени
играть
со
мной
в
игры?
Make
sure
you
take
your
soul
wit'
you
when
you
go
Убедись,
что
заберешь
свою
душу
с
собой,
когда
уйдешь.
Make
sure
you
hold
it
close,
baby
keep
it
close
Убедись,
что
держишь
его
крепко,
детка,
держи
его
крепко.
Said
I
ain't
got
no
time
Сказал,
что
у
меня
нет
времени.
To
be
lookin'
behind
my
back
Чтобы
ты
смотрел
мне
за
спину.
Worried
about
where
you
at
all
the
time
Я
все
время
беспокоюсь
о
том,
где
ты
находишься.
Distracted
by
yo'
sirens
Отвлекся
на
твои
сирены.
Thinkin'
'bout
runnin'
through
the
stop
signs
Думаю
о
том,
чтобы
проскочить
через
знаки
"Стоп".
Trying
to
avoid
you
at
all
costs
Стараюсь
избегать
тебя
любой
ценой.
Stay
up
out
of
my
sight,
read
me
my
rights
Держись
подальше
от
моих
глаз,
зачитай
мне
мои
права.
I
ain't
fuckin'
'round
wit'
you
Я
не
собираюсь
связываться
с
тобой.
Yeah,
memories
are
everything
of
mine
Да,
воспоминания
- это
все,
что
у
меня
есть.
Don't
you
spend
your
time
corrupting
mines
Разве
ты
не
тратишь
свое
время
на
развращение
шахт?
Tryna
stay
inside
my
rightful
mind
Пытаюсь
остаться
в
своем
разуме.
In
order
for
you
to
think
outside
the
box
Для
того
чтобы
ты
мыслил
нестандартно
You
must
learn
to
think
within
the
lines
Ты
должен
научиться
мыслить
в
рамках.
To
find
the
strength
to
walk
outside
the
block
Найти
в
себе
силы
выйти
за
пределы
квартала.
Pray
to
God,
you
are
a
God
inside
Молись
Богу,
Ты-Бог
внутри.
When
you
find
that
a
little
time
in
that
paradigm
is
what
it
takes
Когда
вы
поймете,
что
нужно
немного
времени,
When
you
practice
it,
the
magic
takes
place
чтобы
практиковать
эту
парадигму,
волшебство
произойдет.
Only
way
to
win
the
race
is
Единственный
способ
выиграть
гонку-это
...
To
make
sure
you
take
your
soul
wit'
you
when
you
go
Чтобы
убедиться,
что
ты
заберешь
свою
душу
с
собой,
когда
уйдешь.
Make
sure
you
hold
it
close,
baby
take
it
slow
Убедись,
что
держишь
его
крепко,
детка,
не
торопись.
Said
I
ain't
playin'
games
wit'
you
Я
сказал,
что
не
играю
с
тобой
в
игры.
Don't
you
find
the
time
to
play
no
games
wit'
me
Неужели
ты
не
находишь
времени
играть
со
мной
в
игры?
Make
sure
you
take
your
soul
wit'
you
when
you
go
Убедись,
что
заберешь
свою
душу
с
собой,
когда
уйдешь.
Make
sure
you
hold
it
close,
baby
keep
it
close
Убедись,
что
держишь
его
крепко,
детка,
держи
его
крепко.
Don't
lose
yourself
to
pain
Не
теряй
себя
из-за
боли.
Busy
saving
face
with
everything
when
a
cop
there
Занят
тем,
что
спасает
лицо,
когда
рядом
коп.
Go
through
all
the
changes
Пройди
через
все
изменения.
Simple
things
you
go
through
everyday
when
I'm
not
there
Простые
вещи,
через
которые
ты
проходишь
каждый
день,
когда
меня
нет
рядом.
Wonder
what
has
you
on
lock
Интересно,
что
у
тебя
на
замке?
Is
it
your
hood,
your
job,
or
your
thoughts
Это
твой
капюшон,
твоя
работа
или
твои
мысли?
Self-doubt
is
equal
to
the
cops
Неуверенность
в
себе
приравнивается
к
легавым.
Sometimes
that's
the
reason
dreams
are
shot
Иногда
это
причина,
по
которой
мечты
сбиваются.
You
don't
need
a
scene
to
see
the
plot
Вам
не
нужна
сцена,
чтобы
увидеть
сюжет.
Arrest
yourself
by
dwelling
on
the
past
Арестуйте
себя,
зациклившись
на
прошлом.
Beat
yourself
before
you
beat
the
odds
Победи
себя,
прежде
чем
превзойти
все
шансы.
Piece
together
all
the
broken
glass
Собери
воедино
все
разбитое
стекло
All
the
real
bad
thoughts
pull
you
over
Все
действительно
плохие
мысли
тянут
тебя
за
собой.
Free
or
not,
is
you
drunk,
is
you
sober
Свободен
ты
или
нет,
пьян
ты
или
трезв?
Seen
a
lot
on
the
run
from
the
rover
Многое
повидал,
убегая
от
ровера.
One
shot
from
the
stars
and
it's
over
Один
выстрел
со
звезд-и
все
кончено.
Said
I
ain't
playin'
games
wit'
you
Я
сказал,
что
не
играю
с
тобой
в
игры.
Don't
you
find
the
time
to
play
no
games
wit'
me
Неужели
ты
не
находишь
времени
играть
со
мной
в
игры?
Make
sure
you
take
your
soul
wit'
you
when
you
go
Убедись,
что
заберешь
свою
душу
с
собой,
когда
уйдешь.
Make
sure
you
hold
it
close,
baby
keep
it
close
Убедись,
что
держишь
его
крепко,
детка,
держи
его
крепко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Chidinma Ihejeto, Eliot Aage Bohr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.