Crystalline Stone -
Jet 2
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crystalline Stone
Kristalliner Stein
Let
me
see
your
hand
right
here
Lass
mich
deine
Hand
hier
sehen
If
you
feelin′
good,
will
you
dance
right
here
Wenn
du
dich
gut
fühlst,
tanzt
du
dann
hier
Girl,
let
me
see
your
hand
right
here
Mädchen,
lass
mich
deine
Hand
hier
sehen
If
you
feelin'
good,
will
you
dance
Wenn
du
dich
gut
fühlst,
tanzt
du
dann
Black
dreds,
black
cat
Schwarze
Dreads,
schwarze
Katze
Straight
up
out
of
7 Jungle
with
the
raps
Direkt
aus
7 Jungle
mit
den
Raps
Stripes
on
me
like
a
knife
straight
cut
me
in
the
back
Streifen
auf
mir,
als
hätte
ein
Messer
mich
direkt
in
den
Rücken
geschnitten
Big
dog
on
the
field,
not
a
puppy
in
the
pack
Großer
Hund
auf
dem
Feld,
kein
Welpe
im
Rudel
She
got
brown
skin,
back
stacked
Sie
hat
braune
Haut,
Hintern
prall
Don′t
be
surprised
when
she
ask
you
where
the
cash
at
Sei
nicht
überrascht,
wenn
sie
dich
fragt,
wo
die
Kohle
ist
Without
that,
she
ain't
havin'
it
Ohne
das,
will
sie
es
nicht
I′m
no
Romeo,
but
I′m
sort
of
like
a
Capulet
Ich
bin
kein
Romeo,
aber
ich
bin
so
'ne
Art
Capulet
Already
related,
dated,
made
it
all
really
creative
Schon
verwandt,
gedatet,
alles
echt
kreativ
gemacht
With
the
way
I
made
it
Mit
der
Art,
wie
ich
es
gemacht
habe
Seem
she
think
that
all
these
jiggys
jaded
Scheint,
sie
denkt,
all
diese
Jungs
sind
abgestumpft
Paved
the
way
for
the
change
of
pace
Den
Weg
geebnet
für
den
Tempowechsel
I
made
it
really
hard
for
me
to
get
erased
Ich
habe
es
mir
echt
schwer
gemacht,
ausgelöscht
zu
werden
That's
sad
Das
ist
traurig
Thought
you
real
fly
with
your
pretty
black
bag
Dachtest,
du
wärst
echt
cool
mit
deiner
hübschen
schwarzen
Tasche
′Til
I
chew
her,
get
ghost,
then
I
call
her
PacMan
Bis
ich
sie
kaue,
verschwinde,
dann
nenn
ich
sie
PacMan
Purple
rain
on
my
Prince
shit
Purple
Rain
auf
meinem
Prince-Trip
Next
to
Snoop,
I'm
the
king
on
this
pimp
shit
Neben
Snoop
bin
ich
der
König
auf
diesem
Zuhälter-Shit
Or
the
simp
shit
Oder
dem
Simp-Shit
Either
way
I′m
so
smooth,
I
capture
your
interest
So
oder
so
bin
ich
so
geschmeidig,
ich
fessele
dein
Interesse
Hard
on
the
gram,
gettin'
glued
to
your
Pinterest
Hart
auf
Instagram,
klebe
an
deinem
Pinterest
fest
Now
I′m
the
MCM
on
your
pictures
Jetzt
bin
ich
der
MCM
auf
deinen
Bildern
Knew
I
could
hit
if
I
threw
the
right
pitch
Wusste,
ich
könnte
treffen,
wenn
ich
den
richtigen
Pitch
werfe
Watch
her
swing
as
she
move
it
like
ooh
Sieh
zu,
wie
sie
schwingt,
wie
sie
es
bewegt,
so
ooh
All
eye
candy,
dark
like
Brandy
Alles
Augenschmaus,
dunkel
wie
Brandy
Liquor
like
Brandy
Schnaps
wie
Brandy
Henny
in
the
pantry
Henny
in
der
Speisekammer
Baby,
I'ma
listen,
but
just
tell
me
in
the
backseat
Baby,
ich
höre
zu,
aber
sag
es
mir
einfach
auf
dem
Rücksitz
She
got
that
soul
so
she
know
she
ain't
supposed
to
go
home
lonely
Sie
hat
diese
Seele,
also
weiß
sie,
dass
sie
nicht
einsam
nach
Hause
gehen
soll
She
in
her
zone,
she
feelin′
sexy
as
her
eyes
sit
lowly
Sie
ist
in
ihrer
Zone,
fühlt
sich
sexy,
während
ihr
Blick
gesenkt
ist
She
movin′
slowly
as
she's
smoking,
drinking
with
her
homies
Sie
bewegt
sich
langsam,
während
sie
raucht,
mit
ihren
Homies
trinkt
Sayin′
she
gon'
party
′til
the
new
year
drop
Sagt,
sie
wird
feiern,
bis
das
neue
Jahr
anbricht
She
got
that
soul
so
she
know
she
ain't
supposed
to
go
home
lonely
Sie
hat
diese
Seele,
also
weiß
sie,
dass
sie
nicht
einsam
nach
Hause
gehen
soll
She
in
her
zone,
she
feelin′
sexy
as
her
eyes
sit
lowly
Sie
ist
in
ihrer
Zone,
fühlt
sich
sexy,
während
ihr
Blick
gesenkt
ist
She's
movin'
slowly
as
she′s
smoking,
drinking
with
her
homies
Sie
bewegt
sich
langsam,
während
sie
raucht,
mit
ihren
Homies
trinkt
Sayin′
we
gon'
party
′til
the
new
year
drop
Sagen,
wir
werden
feiern,
bis
das
neue
Jahr
anbricht
Do
the
walk
for
me
Mach
den
Walk
für
mich
Come
and
talk
to
me
Komm
und
sprich
mit
mir
You
a
marble
Du
bist
ein
Marmor
Crystalline
stone
Kristalliner
Stein
Don't
be
shy,
girl
Sei
nicht
schüchtern,
Mädchen
Aww,
make
it
wild
girl
Aww,
mach
es
wild,
Mädchen
You
a
diamond
Du
bist
ein
Diamant
Crystalline
stone
Kristalliner
Stein
I
could
picture
that
walking
to
me
Ich
könnte
mir
vorstellen,
wie
das
zu
mir
läuft
Oh,
you
flying
from
Atlanta,
you′re
a
falcon
to
me
Oh,
du
fliegst
aus
Atlanta,
du
bist
ein
Falke
für
mich
I
just
like
the
way
that
you're
talkin′
when
you're
talkin'
to
me
Ich
mag
einfach
die
Art,
wie
du
sprichst,
wenn
du
mit
mir
sprichst
With
that
accent
that
you
claim
you
ain′t
have
when
I
brought
it
up
Mit
diesem
Akzent,
von
dem
du
behauptest,
du
hättest
ihn
nicht,
als
ich
ihn
ansprach
What
you
thought
it
subtle,
it
wasn′t
Was
du
für
subtil
hieltest,
war
es
nicht
Butterscotch
thing,
got
me
in
a
puddle
of
pudding
Butterscotch-Ding,
hat
mich
in
eine
Pfütze
aus
Pudding
verwandelt
But
a
lot
of
things
on
my
brain,
I'm
saying
you,
dang
Aber
viele
Dinge
in
meinem
Kopf,
ich
sage
dir,
verdammt
Got
me
and
everyone
else
on
no
chill
time
Bringst
mich
und
jeden
anderen
dazu,
keine
ruhige
Minute
zu
haben
But
until
time
tell
Aber
bis
die
Zeit
es
zeigt
Got
my
heart
all
signed
sealed
Hab
mein
Herz
ganz
unterzeichnet
und
versiegelt
No
wonder
talkin′
more
about
nothing,
I'm
Seinfeld
Kein
Wunder,
dass
ich
mehr
über
nichts
rede,
ich
bin
Seinfeld
Got
the
signs
sitting
all
around
you,
I′m
a
science
field
Die
Zeichen
sitzen
überall
um
dich
herum,
ich
bin
ein
Feld
der
Wissenschaft
Name
Rose,
kissed
by
a
rose,
while
I'm
Seal
Name
Rose,
von
einer
Rose
geküsst,
während
ich
Seal
bin
But
from
L.A.
to
Modesto
Aber
von
L.A.
bis
Modesto
You
can
get
an
OverDoz.
of
me,
I′m
a
Desto
Du
kannst
eine
Überdosis
von
mir
bekommen,
ich
bin
ein
Desto
Been
fresh
though
since
I
was
beating
on
the
desk
to
flow
War
aber
schon
fresh,
seit
ich
auf
den
Tisch
geklopft
habe,
um
zu
flowen
Cypher
in
the
school
to
the
club
to
the
festival
Cypher
in
der
Schule,
im
Club,
auf
dem
Festival
Whatever
those
things
are
Was
auch
immer
diese
Dinge
sind
They
look
real
good
on
you
Sie
stehen
dir
echt
gut
And
you
like
it
when
you
wear
'em,
don't
you
Und
du
magst
es,
wenn
du
sie
trägst,
nicht
wahr
It
make
you
feel
sexy
Es
lässt
dich
sexy
fühlen
You
a
psychic
with
them
earrings
on
you
Du
bist
eine
Hellseherin
mit
diesen
Ohrringen
an
dir
Even
the
mirror
on
the
wall
want
it
Sogar
der
Spiegel
an
der
Wand
will
es
Who
the
flyest
of
them
all
in
it
Wer
ist
die
Coolste
von
allen
darin
You
be
walkin′
through
the
mall
fitted
Du
läufst
gestylt
durchs
Einkaufszentrum
Just
to
get
a
new
fit,
you
the
business
Nur
um
ein
neues
Outfit
zu
kriegen,
du
bist
der
Hammer
She
got
that
soul
so
she
know
she
ain′t
supposed
to
go
home
lonely
Sie
hat
diese
Seele,
also
weiß
sie,
dass
sie
nicht
einsam
nach
Hause
gehen
soll
She
in
her
zone,
she
feelin'
sexy
as
her
eyes
sit
lowly
Sie
ist
in
ihrer
Zone,
fühlt
sich
sexy,
während
ihr
Blick
gesenkt
ist
She
movin′
slowly
as
she's
smoking,
drinking
with
her
homies
Sie
bewegt
sich
langsam,
während
sie
raucht,
mit
ihren
Homies
trinkt
Sayin′
she
gon'
party
′til
the
new
year
drop
Sagt,
sie
wird
feiern,
bis
das
neue
Jahr
anbricht
She
got
that
soul
so
she
know
she
ain't
supposed
to
go
home
lonely
Sie
hat
diese
Seele,
also
weiß
sie,
dass
sie
nicht
einsam
nach
Hause
gehen
soll
She
in
her
zone,
she
feelin'
sexy
as
her
eyes
sit
lowly
Sie
ist
in
ihrer
Zone,
fühlt
sich
sexy,
während
ihr
Blick
gesenkt
ist
She′s
movin′
slowly
as
she's
smoking,
drinking
with
her
homies
Sie
bewegt
sich
langsam,
während
sie
raucht,
mit
ihren
Homies
trinkt
Sayin′
we
gon'
party
′til
the
new
year
drop
Sagen,
wir
werden
feiern,
bis
das
neue
Jahr
anbricht
Do
the
walk
for
me
Mach
den
Walk
für
mich
Come
and
talk
to
me
Komm
und
sprich
mit
mir
You
a
marble
Du
bist
ein
Marmor
Crystalline
stone
Kristalliner
Stein
Don't
be
shy,
girl
Sei
nicht
schüchtern,
Mädchen
Aww,
make
it
wild
girl
Aww,
mach
es
wild,
Mädchen
You
a
diamond
Du
bist
ein
Diamant
Crystalline
stone
Kristalliner
Stein
Crystal
you′re
my
crystalline
Crystal,
du
bist
mein
Kristallin
You're
my
diamond,
ooh
Du
bist
mein
Diamant,
ooh
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Oh
Crystalline
you
are
so
fine
Oh
Kristallin,
du
bist
so
heiß
You're
on
my
mind,
′cause
you′re
a
dime
Du
bist
in
meinen
Gedanken,
denn
du
bist
eine
Zehn
von
Zehn
You
are
a
dime
Du
bist
eine
Zehn
I
want
you
all
the
time
Ich
will
dich
die
ganze
Zeit
Oooh,
woah,
ahh,
woah...
Oooh,
woah,
ahh,
woah...
All
the
riches
in
the
world
could
not
compare
Aller
Reichtum
der
Welt
könnte
nicht
vergleichen
To
what
you've
got
right
in
your
underwear
Mit
dem,
was
du
direkt
in
deiner
Unterwäsche
hast
Give
me
a
taste
of
what
you′ve
got
Gib
mir
einen
Vorgeschmack
von
dem,
was
du
hast
I'll
take
my
spoon
and
then
I′ll
stir
the
pot
Ich
nehme
meinen
Löffel
und
dann
rühre
ich
im
Topf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Chidinma Ihejeto, Metebrafor James Agindotan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.