Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Long Way Home
Der lange Weg nach Hause
We
can
take
the
long
way
home
Wir
können
den
langen
Weg
nach
Hause
nehmen
I
gotta
get
you
all
alone
Ich
muss
dich
ganz
für
mich
allein
haben
Look
how
far
our
love
has
grown
Sieh
nur,
wie
weit
unsere
Liebe
gewachsen
ist
They
got
think
I'm
sleep
through
your
walls
Sie
denken
wohl,
ich
schlafe
durch
deine
Wände
hindurch
I
got
make
you
moan
and
groan
Ich
werde
dich
stöhnen
und
ächzen
lassen
Just
make
you
put
down
your
phone
Dich
dazu
bringen,
dein
Telefon
wegzulegen
We
can
take
the
long
way
home
Wir
können
den
langen
Weg
nach
Hause
nehmen
I
gotta
get
you
all
alone
Ich
muss
dich
ganz
für
mich
allein
haben
Look
how
far
our
love
has
grown
Sieh
nur,
wie
weit
unsere
Liebe
gewachsen
ist
They
got
think
I'm
sleep
through
your
walls
Sie
denken
wohl,
ich
schlafe
durch
deine
Wände
hindurch
I
got
make
you
moan
and
groan
Ich
werde
dich
stöhnen
und
ächzen
lassen
Just
make
you
put
down
your
phone
Dich
dazu
bringen,
dein
Telefon
wegzulegen
We
can
take
the
long
way
home
Wir
können
den
langen
Weg
nach
Hause
nehmen
I
gotta
get
you
all
alone
Ich
muss
dich
ganz
für
mich
allein
haben
Look
how
far
our
love
has
grown
Sieh
nur,
wie
weit
unsere
Liebe
gewachsen
ist
Say
I
can't
come
sleep
through
your
walls
Sag,
ich
kann
nicht
durch
deine
Wände
hindurch
schlafen
kommen
I
got
make
you
moan
and
groan
Ich
werde
dich
stöhnen
und
ächzen
lassen
Just
make
you
put
down
your
phone
Dich
dazu
bringen,
dein
Telefon
wegzulegen
High
life,
a
long
time
High
Life,
eine
lange
Zeit
FUBU,
Neptunes
FUBU,
Neptunes
High
life,
a
long
time
High
Life,
eine
lange
Zeit
FUBU,
Neptunes
FUBU,
Neptunes
I
got
gas
for
three,
for
a
faster
way
Ich
habe
Sprit
für
drei,
für
einen
schnelleren
Weg
I
think
we
should
take
our
time
(we
should
take
our
time)
Ich
denke,
wir
sollten
uns
Zeit
lassen
(wir
sollten
uns
Zeit
lassen)
No
rush
getting
home,
bring
the
radio
(bring
the
radio
love)
Keine
Eile,
nach
Hause
zu
kommen,
bring
das
Radio
mit
(bring
die
Radio-Liebe
mit)
Wanna
get
to
know,
you
girl
Möchte
dich
kennenlernen,
Mädchen
I
got
gas
for
three,
for
a
faster
way
Ich
habe
Sprit
für
drei,
für
einen
schnelleren
Weg
I
think
we
should
take
our
time
(we
should
take
our
time)
Ich
denke,
wir
sollten
uns
Zeit
lassen
(wir
sollten
uns
Zeit
lassen)
No
rush
getting
home,
bring
the
radio
(bring
the
radio
love)
Keine
Eile,
nach
Hause
zu
kommen,
bring
das
Radio
mit
(bring
die
Radio-Liebe
mit)
Wanna
get
to
know,
you
girl
(you
girl,
you
girl,
you
girl,
you
girl)
Möchte
dich
kennenlernen,
Mädchen
(dich
Mädchen,
dich
Mädchen,
dich
Mädchen,
dich
Mädchen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Stapleton, Jace Everett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.