Jet$ki - Dublu R - перевод текста песни на немецкий

Dublu R - Jet$kiперевод на немецкий




Dublu R
Dublu R
Vreau să-mi iau un Dublu R și un șofer
Ich will mir einen Dublu R und einen Fahrer holen
ne uităm la stele, baby, din Turnul Eiffel
Um mit dir, Baby, die Sterne vom Eiffelturm aus zu betrachten
Am Goyard pe portofel, îmi cad sutele din el
Ich habe Goyard in meiner Geldbörse, Hunderter fallen mir daraus
Se crede importantă, are fițe de model
Sie hält sich für wichtig, hat Model-Allüren
Vreau să-mi iau un Dublu R și un șofer
Ich will mir einen Dublu R und einen Fahrer holen
vedem stelele de pe Champs-Élysées
Um die Sterne auf den Champs-Élysées zu sehen
Am Goyard pe portofel, îmi cad sutele din el
Ich habe Goyard in meiner Geldbörse, Hunderter fallen mir daraus
Vrea să-i cumpăr inel, ce fițe de model
Sie will, dass ich ihr einen Ring kaufe, was für Model-Allüren
disperă fanele, nu salvăm mesajele
Ich bin von den Fans genervt, wir speichern keine Nachrichten
Kind of low-key, dar îmi place
Irgendwie unauffällig, aber ich mag es
Nike boy, mai nou Versace (ha)
Nike Junge, jetzt aber Versace (ha)
Îmi jos cureaua Hermes
Sie zieht mir den Hermes-Gürtel runter
3 fete sunt bete, toate-n Mercedes
3 Mädchen sind betrunken, alle in einem Mercedes
Draga mea, ești pe interes
Schatz, du bist nur an meinem Geld interessiert
Dar totuși vrea te văd mai des
Aber trotzdem würde ich dich gerne öfter sehen
Nu o fac pactul cu demonii
Ich werde keinen Pakt mit den Dämonen schließen
Am inima frântă, dar n-ai cum știi
Ich habe ein gebrochenes Herz, aber du kannst es nicht wissen
Și bag viteză în Lamborghini
Und ich gebe Gas im Lamborghini
Am fani și mulți bani, ca maneliștii
Ich habe Fans und viel Geld, wie die Manelisti
O îmbrac din Lafayette, iau diamante Baguette
Ich kleide dich in Lafayette ein, kaufe Baguette-Diamanten
Peste ocean am private jet și beau de sete doar Moët
Über den Ozean habe ich einen Privatjet und trinke nur Moët aus Durst
Vreau să-mi iau un Dublu R și un șofer
Ich will mir einen Dublu R und einen Fahrer holen
ne uităm la stele, baby, din Turnul Eiffel
Um mit dir, Baby, die Sterne vom Eiffelturm aus zu betrachten
Am Goyard pe portofel, îmi cad sutele din el
Ich habe Goyard in meiner Geldbörse, Hunderter fallen mir daraus
Se crede importantă, are fițe de model
Sie hält sich für wichtig, hat Model-Allüren
Vreau să-mi iau un Dublu R și un șofer
Ich will mir einen Dublu R und einen Fahrer holen
vedem stelele de pe Champs-Élysées
Um die Sterne auf den Champs-Élysées zu sehen
Am Goyard pe portofel, îmi cad sutele din el
Ich habe Goyard in meiner Geldbörse, Hunderter fallen mir daraus
Vrea să-i cumpăr inel, ce fițe de model
Sie will, dass ich ihr einen Ring kaufe, was für Model-Allüren
Ariel, știi geaca e de la Moncler
Ariel, du weißt, die Jacke ist von Moncler
Papuci în picioare, tu știi sunt jale
Schuhe an den Füßen, du weißt, es ist eine Schande
Și pe spate am MCM, portofel XXL
Und auf dem Rücken habe ich MCM, eine XXL-Geldbörse
Nu încap sutele în el (woah)
Hunderter passen nicht hinein (woah)
O duc în Paris mâncăm un ecler, pe Champs-Élysées (woah)
Ich nehme dich mit nach Paris, um ein Éclair auf den Champs-Élysées zu essen (woah)
Valetul e în spate, mi-e milă de el
Der Page ist hinten, ich habe Mitleid mit ihm
Ne cară pungile de la Chanel
Er trägt unsere Taschen von Chanel
O întreb unde vrea (woah)
Ich frage dich, wo du hin willst (woah)
Îmi zice vrea la hotel
Du sagst, du willst ins Hotel
Got rich, my Rollie face it cost like six
Bin reich geworden, meine Rolex kostet wie sechs
I see them bitches up on me 'cause I drip
Ich sehe diese Schlampen an mir hoch, weil ich so drip habe
You know I'm around, let me show you my stick, let me show you my stick
Du weißt, ich bin in der Nähe, lass mich dir meinen Stick zeigen, lass mich dir meinen Stick zeigen
Îi cumpăr ce vrea mereu
Ich kaufe ihr immer, was sie will
Îmi place să-i fac pe plac
Ich liebe es, ihr zu gefallen
Îmi dau întruna mesaje le place cum îmbrac
Sie schickt mir ständig Nachrichten, dass sie es lieben, wie ich mich kleide
întreabă dacă ieșim
Sie fragt mich, ob wir ausgehen
Le zic: "Nu pot, sunt ocupat!"
Ich sage: "Nein, ich bin beschäftigt!"
Telefonul pe "Do not disturb" sunt prea căutat
Mein Telefon ist auf "Nicht stören", weil ich zu begehrt bin
Nu fug după bani, vin ei după mine
Ich renne nicht hinter Geld her, es kommt von selbst zu mir
Îmi iubesc fanii - vin facă poză cu mine
Ich liebe meine Fans - sie kommen, um mit mir Fotos zu machen
Am scos-o de la request-uri, acum își filme
Ich habe sie von den Anfragen genommen, jetzt dreht sie Filme
La concerte nu stau pe scenă, cânt în mulțime
Bei Konzerten stehe ich nicht auf der Bühne, ich singe im Publikum
N-ai ce să-mi faci, nu
Du kannst mir nichts anhaben, nein
Bani cash, nu plătesc cu cardul
Bargeld, ich zahle nicht mit Karte
Sunt rapid ca leopardul
Ich bin schnell wie ein Leopard
Ca Jay-Z fac miliardul
Wie Jay-Z mache ich Milliarden
Vreau să-mi iau un Dublu R și un șofer
Ich will mir einen Dublu R und einen Fahrer holen
ne uităm la stele, baby, din Turnul Eiffel
Um mit dir, Baby, die Sterne vom Eiffelturm aus zu betrachten
Am Goyard pe portofel, îmi cad sutele din el
Ich habe Goyard in meiner Geldbörse, Hunderter fallen mir daraus
Se crede importantă, are fițe de model
Sie hält sich für wichtig, hat Model-Allüren
Vreau să-mi iau un Dublu R și un șofer
Ich will mir einen Dublu R und einen Fahrer holen
vedem stelele de pe Champs-Élysées
Um die Sterne auf den Champs-Élysées zu sehen
Am Goyard pe portofel, îmi cad sutele din el
Ich habe Goyard in meiner Geldbörse, Hunderter fallen mir daraus
Vrea să-i cumpăr inel, ce fițe de model
Sie will, dass ich ihr einen Ring kaufe, was für Model-Allüren





Авторы: Aghajani Aria, Berendel Ben, Peia Stefan Andrei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.